— Фея?! – голос Ласа вдруг прозвучал столь проникновенно и жутко, что одно это слово могло обернуться преградой на дороге и заставить нашу лошадь споткнуться.
Он помрачнел. Я ещё не видела Ласориана столь настороженным и напряженным.
— Да. Я не знаю подробностей, но под своей мантией она скрывает крылья. Наверное, именно поэтому даже сейчас была в плаще, хотя день жаркий.
— Откуда в вашем мире могла взяться фея?!
Лас спросил таким тоном, будто это я её затащила в Артикалис, академию и отдала в руки профессору.
— Я… не знаю. Если честно, я до рассказа Миранды о Фанни вообще думала, что феи – это сказки. Впрочем, как и драконы.
Мой голос дрогнул, и Лас тут же смягчился. Видимо, осознал, что отреагировал слишком ярко и враждебно. Я не понимала, почему его так задела эта ситуация.
— Понял, – напряженность сменилось строгой хладнокровностью. – Дакота, предоставь это полностью мне. Я сам во всем разберусь в самые ближайшие дни. А ты сделай всё, чтобы Рейк ни о чём не догадался.
Решимость, с которой говорил дракон, немного пугала.
— Конечно.
— И ещё кое-что. Нам нужно научить тебя скрывать свечение глаз, когда ты используешь силу. Чтобы никто не догадывался, что ты её применяешь.
— Думаете, я могу?
— Почти уверен. Мне кажется, что это твоя природная магия. И её точно можно тренировать.
Я не сдержала неуверенного смешка.
— Глупости, Ласориан. В Артикалисе никто не обладает природной магией. Вы же знаете…
— Значит, ты особенная, – его губ коснулась ободряющая улыбка.
Лас приходил в норму, а я вдруг ощутила, как внутри загорается маленький огонек от этих простых слов. Хоть я и не верила, что это природная магия. Такого просто не может быть.
— Только давай это останется нашим с тобой секретом.
— Разумеется! Я как раз хотела попросить: пожалуйста, не говорите никому о моей силе.
— Не собираюсь. Чем меньше людей знает, тем в большей ты безопасности. И вообще, пока ты не научишься полноценно контролировать себя, чтобы не выдавать ни отблеска магии в моменте, давай я наложу иллюзию. Твои глаза станут от этого чуть тусклее, но зато незнающий не заметит изменений.
— А так можно?
— Да. Но перед теми, кто уже в курсе, всё равно стоит быть осторожнее.
— Это только Миранда и профессор. Я надеюсь. Ведь вам-то он рассказал…
Глава 22. Первый рабочий день
За завтраком Лас был напряжен. Мы остановились в очень милом ресторане и даже решили поесть на террасе, ведь погода стояла отличная. Однако вместо путешественника, который может с огромным интересом радовать своими историями, передо мной сидел хмурый солдат, ожидающий выстрела врага.
Я не думала, что история Фанни так повлияет на патрона. Но списывала это на его доброту. Он не смог пройти мимо моей беды. Наверное, история такой же сироты вновь взволновала его.
Из уважения я старалась говорить меньше. Тем более что завтрак был очень вкусным, и весомую причину для молчания искать не пришлось. И все же я не смогла скрыть заинтересованного взгляда, который Лас в итоге заметил.
— Твой глаз почти зажил, – произнес он неожиданно.
Я встрепенулась.
— Вы можете видеть сквозь иллюзию?
— Конечно, это ведь я её создал. Даже удивительно, ведь прошло всего ничего.
— На мне всегда быстро всё заживало, – я пожала плечами. – Если подумать, у нас в приюте у многих было так. Кто-то даже шутил, что наша ворчливая повариха тётка Сью владеет какой-то тайной магией и подмешивает ту в еду, – с губ слетел задорный смешок. – Но это выдумки, конечно. Просто сложности закаляют.
— В приюте было тяжело? – Лас удивил меня пронзительной и тоскливой серьёзностью в голосе. Я невольно стерла улыбку с лица и отложила приборы.
— Я не люблю много думать об этом, – старалась сдерживаться, но внутри всё равно покалывало. – Без родителей всегда тяжело. А в «Королевском венце» были особенно строгие порядки, наша академия по сравнению с ними и рядом не стоит, но… лучше так, чем на улице.
— Прости, что затронул неприятную тему.
— Ничего. Я не бегу от прошлого. Оно сделало меня такой, какая я есть.
«Хотя некоторые наказания от директрисы лучше бы стереть из памяти», – подумала я, но вслух озвучивать не стала. Не хотела показаться плаксой.
Завтрак остался позади. Когда мы вошли в дом, Лас оставался хмур. Благо у меня была тема для разговора и возможность заняться делом:
— Могу я где-то найти рабочую одежду? Здесь ведь наверняка осталось что-то от прошлых хозяев. Не хочу запачкать платье.
Дракон кивнул.
— В кухне есть кладовка, где хранится форма служанок. Переоденься и приходи. Выдам тебе поручения.
Я спешила приступить к своей первой настоящей работе. Это окрыляло. Конечно, нежиться в огромной ванной или мягкой кровати, мило болтать с Ласом, сидя в креслах на крыльце или читать в гостиной у камина – всё это было невероятно приятно. Но мысль, что даже такая маленькая работа делает меня чуточку самостоятельнее, вдохновляла куда больше, чем самый королевский отдых.