» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 84 из 86 Настройки

«Значит, среди «Полуночной группы» есть крыса», — предположил Карл. «Кто-то, кто не хотел, чтобы российское правительство приняло на себя удар».

«Верно. И это также означает, что они будут продвигать другой Протокол. Вам нужно найти способ проникнуть внутрь».

«У меня было время подумать об этом», — сказал Карл. «Дайте мне пару дней, чтобы разработать план».

«Ты молодец. Кстати, я понятия не имел, что ты увлекаешься техно».

«Я не. Это сканер жучков».

«А. Ладно. Отдохни немного», — Родди отключился.

Затем Карл позвонил своему отцу Джейку Адамсу.

«Что это, черт возьми, за музыка?» — спросил Джейк.

«Прости, папа». Он выключил радио. «Что случилось?»

«Я всё ещё на Азорских островах, — сказал Джейк. — Но я собираюсь кое-что сделать для моего испанского друга».

«Что-нибудь интересное?»

«На данный момент я не могу сказать».

«Понял», — сказал Карл. «Как Сирена?»

«Как всегда, горячая, но, кажется, она начинает беспокоиться. Слышал, ты жил на Транссибе с австралийкой».

Господи, откуда, чёрт возьми, его отец это знал? «Я работал, папа».

«Жаль, что эта бомба не превратила этого толстого маленького диктатора в розовый туман».

"Согласованный."

Оба они колебались.

Наконец Джейк сказал: «Тебе нужно как можно скорее трансформировать свою нынешнюю легенду».

«Ты так думаешь?»

«Насколько я слышал, не нужно быть гением, чтобы выследить вас в вашем нынешнем местоположении».

Как обычно, его отец был чертовски прав.

«Что ты думаешь о службе в ФСБ?» — спросил Карл.

«Такого никогда не делали. Но я и не слышал никого с такими же языковыми способностями, как у вас. Не говоря уже о других ваших достоинствах».

«Думаешь, это сработает?»

«Это было бы самое опасное, что вы могли бы сделать», — сказал Джейк.

«Но вы могли бы нацелиться немного выше. Возможно, на СВР. Тогда вы могли бы действовать за пределами России».

«В любом случае мне придётся пройти самую строгую проверку биографических данных. ФСБ побеседует со всеми, кого я когда-либо знал».

«Твоя легенда не подводит», — сказал Джейк. «Судя по тому, что я слышал, у того человека, которым ты стал, было очень мало друзей. Он получил большую часть образования за границей».

«Что вызывает тревогу».

«Возможно. Сможете ли вы обмануть их детекторы лжи?»

«Я победил все, что мне когда-либо давали».

«Вот так, мой мальчик. Похоже, ты знаешь ответ. Но обучение будет обширным. И платят там не так хорошо, как в агентстве».

«Я обмакнусь дважды».

«Хорошее замечание».

Вдруг в дверь постучали.

«Мне пора, папа», — прошептал Карл. «Кто-то у моей двери».

Карл повесил трубку и положил телефон на маленький журнальный столик. Держа пистолет у правой ноги, он выглянул в щель и увидел знакомое лицо. В глубине души он ждал этого визита, но в глубине души надеялся, что этот гость никогда не придёт.

Он неохотно открыл дверь и улыбнулся гостю. «Чем я могу быть полезен доброму майору?»

Майор полиции Зоя Гуськова из Новосибирска стояла, уперев руки в бока. «У вас есть водка?»

«Какой хороший русский откажется от водки?» — спросил он.

Карл впустил Зою в свою маленькую квартиру, и она осмотрела обстановку.

Он закрыл и запер за ней дверь.

Наконец она заметила, что у него в руке пистолет. «У тебя армейский «Грак». Куда делся тот старый «Глок», который ты брал в поезде?»

«Заблудился в Сибири. Но я предпочитаю своё русское оружие».

«Тебе не понадобится твое ружье», — заверила она его.

«Значит, это дружеский визит?» — спросил он.

«Частично». Она указала на радио. «Техно?»

Заметив, что на ней нет жучка, он выключил рацию и положил пистолет на стол рядом с устройством. Затем он достал из морозилки одну из бутылок водки и обнаружил два стакана.

Она села за маленький кухонный столик, а Карл сел за другой. Он налил каждой по большому глотку из бутылки и поставил перед ней её бокал. С того момента, как Зоя появилась у него на пороге, он не мог понять, что это значит. Она, очевидно, узнала его адрес, когда проверяла его биографию на Транссибе. Но он был уверен, что она не летела его рейсом из Улан-Удэ, так как же она так быстро добралась до Москвы?

Зоя отпила водки и сказала: «У тебя хороший вкус на водку.

Особенно для студента.

«Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохую водку», — рассуждал он. Карл знал, что она знает, что он больше, чем просто аспирант, но не хотел говорить ей об этом. В конце концов, он был не совсем тем, кем она его считала.

Она отпила ещё водки и поставила стакан на стол, её взгляд был напряжённым. Зоя пришла сюда с определённой целью. «Можем ли мы обойтись без притворства?»

«Я надеюсь на это».

«Хорошо. Как вы, вероятно, знаете, протокол по чистке наших рядов от старой гвардии удался. Но финальный заговор провалился».

«Как же так?» — спросил он, хотя и знал правду.

«Вы не слышали?»