» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 25 из 51 Настройки

Наконец он легонько постучал в дверь мужчины. Макс видел только фотографию мужчины. То, что он увидел, когда мужчина открыл дверь, мало чем напоминало его фотографию. Гроздан Данчев распахнул дверь и обнаружил полную наготу. Макс, даже не задумываясь, не мог отвести взгляд от его объятий. Гроз был весь такой обвисший, как горбатый кит. И это от мужчины ростом всего пять футов пять дюймов и весом сто пятьдесят фунтов. Это был худой мужчина лет тридцати с небольшим, с практически безжизненным лицом.

«Хорошо», — сказал Макс. «Не мог бы ты одеться?»

«Кто ты, черт возьми, такой?» — спросил Гроз, и его славянский акцент был весьма заметен.

Макс взглянул вверх и вниз по коридору, прежде чем повернуться к

Сосредоточившись на лице мужчины, Макс, понизив голос, сказал: «Я расследую смерть пассажира».

Болгарин выглядел потрясённым. Он повернулся и ушёл в свою комнату, а Макс вошёл и закрыл за ними дверь. Мужчина в спешке надел нижнее бельё, спортивный костюм и футболку, прежде чем снова повернуться к Максу.

«Я думал, что знаю большую часть службы безопасности на Pleasure », — сказал Гроз.

«Официально я не являюсь членом экипажа, — сказал Макс. — Но я бывший американский федеральный агент, поэтому капитан поручил мне найти убийцу».

Подняв руки в знак протеста, Гроз сказал: «Подождите-ка. Я слышал слух о смерти пассажира. Вы хотите сказать, что произошло убийство?»

«Вот как это выглядит», — сказал Макс, не вдаваясь в подробности.

Гроз в замешательстве спросил: «Чем я могу вам помочь?»

«Садись», — мягко потребовал Макс.

Болгарин подчинился, повернув стул из-за маленького стола.

Макс остался стоять, перекрывая любой возможный выход из маленькой хижины. Наконец, он сказал: «Согласно нашим данным, вы находились рядом с хижиной жертвы в момент её убийства». Это было не совсем так, поскольку они не установили точное время смерти и, возможно, никогда его не узнают.

«Что это была за колода?» — спросил Гроз, и на его выразительном лице отразилось беспокойство.

Макс рассказал ему и стал ждать ответа.

«Ну, — начал Гроз, — в тот вечер я был почти на каждой палубе. Обычно я работаю оба вечера в главном ресторане. Но в тот вечер меня перевели разносить заказы в номер».

«Это часто случается?» — спросил Макс.

Покачав головой, Гроз сказал: «Нет. На этом переходе не хватает людей. В главном зале обедает не так много людей. Так что нам всем дают странные задания».

«Понятно». Он тщательно обдумал следующий вопрос. «Произошло что-нибудь странное в тот вечер?»

Болгарин задумался. Потом сказал: «Не совсем».

«Ты кажешься неуверенным».

«Ну, тебе нужно дать определение слову «странный». Как тебя звали?»

Макс не назвал своего имени. Теперь он назвал: «Макс Кейн». Затем он

пересмотрел своё направление. «Возможно, не странно, но необычно».

«Ну, я редко поднимаюсь на верхние палубы во время круиза, — сказал Гроз. — Но когда я там был, там было гораздо больше суеты. Знаете, люди входили и выходили из своих кают. Но в ту ночь каждая палуба была похожа на морг. Тихо. Как корабль-призрак».

«Сколько доставок вы сделали на этот этаж?» Макс уже знал ответ.

«Только тот, что на той стороне корабля», — сказал Гроз. «И он вёл не в комнату покойника. Он был несколькими дверями ниже».

«Я не дал тебе номер комнаты», — напомнил ему Макс.

Поколебавшись, Гроз сказал: «Должно быть, я услышал это от другого члена экипажа».

Пора что-то менять. «Я так понимаю, у вас есть диплом биолога Софийского университета».

Он выглядел удивлённым, когда сказал: «Верно. Откуда вы это знаете?»

«Как человек, имеющий диплом одного из лучших университетов Болгарии, может решить работать официантом на круизном лайнере?»

Болгарин пожал плечами и сказал: «Я никогда не выезжал за пределы Софии. Мне хотелось попутешествовать».

«До Seaside вы три года проработали в фармацевтической компании в Софии, — сказал Макс. — Почему вас уволили?» Это была чистая догадка.

Гроз провел рукой по своим коротким волосам и наконец сказал: «Они переносили большую часть своих исследований в Индию».

«Логично», — сказал Макс. «Я так понимаю, ваша специальность — ботаника».

«Это верно».

«Что ты знаешь о болиголове?» — спросил Макс.

Слегка наклонившись вперёд, Гроз спросил: «Какое именно? В роду тсуга много деревьев».

«Я больше думаю о растении».

Гроз кивнул. «Ты имеешь в виду болиголов пятнистый? Ядовитое растение».

Что скажете об этом?»

«Что ты об этом знаешь?» — спросил Макс.

«Очень ядовитое растение, от корня до цветков. Почему? Оно убило этого человека?»

«Мы точно не знаем», — солгал Макс. «Насколько сложно будет приобрести это растение?»

«Насколько я понимаю, он растёт во многих местах Америки». После короткой паузы Гроз продолжил: «Вы второй человек, который задаёт мне этот вопрос».

Интересно. «Кто был первым?»

«Ещё один член экипажа, — сказал Гроз. — Лара Сиснерос».

Макс изо всех сил старался не реагировать. Зачем Ларе спрашивать болгарина о ядовитом болиголове?