Джессика взглянула на часы над дверью. Это было чуть-чуть менее грубо, чем смотреть на свои часы. У нее было немного времени. - Конечно.
Они отошли в тихий уголок комнаты.
"Ну, когда вы пришли, ваш партнер спросил о музыке для программы. Симфонические стихи".
"Да", - сказала Джессика. "У тебя есть еще мысли по этому поводу?"
"Я верю", - сказал Дачезне. "Эстетически интонационное стихотворение в некотором роде связано с оперой, с той разницей, что слова поются не для публики. Есть примеры абсолютной музыки, которые содержат своего рода повествование.'
Джессика просто уставилась на него.
"Ладно, я к чему клоню, так это к тому, что, хотя в самой музыке, возможно, ничего и нет, часто материал писался как дополнение к музыке – поэтический эпиграф, если хотите".
"Ты имеешь в виду, написанный постфактум?"
"Да".
Дачезне оглядел комнату, затем снова огляделся.
"Вы поклонник классической музыки, детектив?"
Джессика украдкой взглянула на часы. - Конечно, - сказала она. - Не могу сказать, что я слишком много знаю об этом, но я знаю, что мне нравится, когда я это слышу.
"Скажите мне, - начал Дачезне, - вы когда-нибудь ходите на концерты?"
"Не слишком часто", - ответила она. "Мой муж не большой поклонник классической музыки. Он скорее Саутсайд-Джонни".
Дачезне бросил быстрый взгляд на левую руку Джессики. Она никогда не надевала обручальное кольцо – или какие-либо украшения, если уж на то пошло, – когда была в поле. Слишком много возможностей потерять это, не говоря уже о том, что это выдаст твою позицию, когда тебе нужна была тишина.
"Это было ужасно опрометчиво с моей стороны", - сказал Дачезне. "Пожалуйста, прости меня".
"Никто не пострадал", - сказала Джессика.
"Нет, я выставил себя дураком. Mea culpa.'
Джессике нужен был способ покончить с этим. "Мистер Дачезне – Фредерик – Я действительно ценю эту информацию. Я передам ее другим детективам, работающим над делом. Никогда не знаешь наверняка. Это может к чему-то привести.'
Дачезне казался немного взволнованным. Вероятно, он не привык, чтобы его сбивали с ног. Он был недурен собой в стиле Джулиана Сэндса, культурен и утончен: вероятно, чертовски привлекателен в своем социальном кругу. "Пожалуйста, не стесняйтесь звонить мне в любое время, если вспомните что-то еще, что могло бы быть полезным", - добавила Джессика.
Дачезне немного оживился, хотя было ясно, что он понял, что она делает – пытается успокоить его. - Конечно, сделаю.
"Кстати, что привело тебя сюда сегодня вечером?"
Дачезне вытащил из кармана значок посетителя и прикрепил его к спортивной куртке. "Я выполнял кое-какую работу в качестве судебного аудиолога", - сказал он. "Строго на контрактной основе. Моя специальность - физические характеристики и измерение акустических раздражителей.'
Никогда не знаешь наверняка, подумала Джессика. Она протянула руку. Они пожали друг другу руки. - Веселись.
Когда она смотрела, как Дачезне идет через комнату, ее мобильный завибрировал. Она посмотрела на экран. Это был Бирн.
- Кевин. Где ты?
Все, что она услышала, было шипение тишины. Она не была уверена, что Бирн все еще там. Затем: "Мне нужно пройти еще несколько тестов".
Я не обратил на это внимания. - О чем ты говоришь?
Еще одна пауза. - Они сделали анализ моей МРТ. Они хотят, чтобы я вернулся для дополнительных анализов.
"Они сказали, о чем это было?"
"Они не хотят, чтобы ты возвращалась, потому что все в порядке, Джесс".
"Хорошо", - сказала Джессика. "Мы разберемся с этим. Я пойду с тобой".
Снова тишина. Затем Джессика услышала звонок на том конце провода, где сидел Бирн. Это был звук лифта? - Где ты? - спросил я.
Ответа нет.
- Кевин? Тишина сводила с ума. - Когда они хотят, чтобы ты...
"Первые убийства. Нераскрытые дела. Это было прямо перед нами. Я не понимал этого, пока не ехал по бульвару".
Бирн говорил о бульваре Бенджамина Франклина.
- Что ты имеешь в виду? Что на бульваре?
"Я проезжал мимо отеля, и все встало на свои места", - сказал он. "Никогда не знаешь, что будет иметь смысл или когда это произойдет. Это то, что связывает их вместе".
Джессика услышала громкие помехи. Бирн сказал что-то еще, но она не поняла, что. Она как раз собиралась попросить его повторить, что он сказал, когда услышала его громко и отчетливо.
"У консьержа для тебя посылка".
Консьерж?
"Кевин, ты должен..."
"Все дело в музыке", - сказал он. "Это всегда было связано с музыкой".
А потом он ушел. Джессика посмотрела на экран своего телефона. Звонок закончился. Она сразу же перезвонила Бирну, попала на его голосовую почту. Она попробовала еще раз. Тот же результат.
Консьерж передал вам посылку.