» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 122 из 139 Настройки

Она сидела на своей койке, ожидая, что что-то произойдет, пока таинственная дверь не открылась. В камеру на четвереньках ввалилась женщина. Ее волосы спутались в колтуны, были покрыты грязью и красными пятнами, на которых Майя старалась не заострять внимания. Ее одежда казалась изношенной и порванной, постаревшей до неузнаваемости, пока она медленно ползла к одной из коек.

Майя не могла оторвать взгляд от рук женщины. Ее ногти были обломаны и покрыты грязью. Под ними виднелась кровь, хотя она и не могла догадаться, откуда она там взялась. Но потрескавшиеся кончики выглядели так, словно она скребла ими камень.

— Здравствуйте, — произнесла Майя, стараясь говорить тихо.

Женщина вскинула голову, в ее ярко-голубых глазах плескался дикий страх. Эта незнакомка выглядела до последнего дюйма как дикий зверь, когда уставилась на Майю, прежде чем внезапно отскочить назад. Ее спина ударилась о стену с резким стуком, заставившим Майю поморщиться, когда женщина, казалось, вдавилась в камень, словно могла раствориться в нем и сбежать от той, кем бы ни была Майя.

Она понятия не имела, что вызвало панику у этой женщины, но могла лишь предположить, что это было что-то ужасное. Медленно Майя подтянула ноги на койку и обхватила их руками. Она сжалась в комочек, стараясь не выглядеть пугающе.

Комнату заполнила тишина. Майя не стала заполнять эту пустоту между ними словами, только не тогда, когда женщина задыхалась от ужаса и смотрела на нее так, словно Майя только что закричала. С таким страхом нельзя было договориться, с ним можно было только посидеть рядом, пока он не утихнет.

Наконец женщина моргнула, ее глаза едва виднелись сквозь спутанные пряди волос, и Майя увидела, как ужас отступает.

— Кто ты? — наконец прохрипела незнакомка.

— Майя.

— Почему ты здесь?

— Я не знаю. Я надеялась, что ты сможешь ответить на этот вопрос.

— Ох. — Глаза женщины наполнились слезами. Они огромными каплями скатывались по ее щекам, прокладывая дорожки сквозь грязь и сажу. — О, нет.

— Почему «О, нет»? — Майя не была уверена, что хочет знать ответ на этот вопрос.

— Ты не должна быть здесь. Ты не хочешь быть здесь. — Внезапно сорвавшись с места, женщина метнулась к одной из коек и набросила на себя одеяло. Она скрылась под тканью, хотя даже та содрогалась от тяжести ее эмоций.

— Нет, я не хочу здесь быть. — Майя подождала еще несколько мгновений, прежде чем встать со своей койки. Она специально шагала громко, чтобы женщина знала, что она приближается.

А затем она опустилась на корточки у изголовья койки, глядя туда, где должна была находиться голова женщины. Она полностью спряталась под одеялом. Прикусив губу, Майя потянулась вперед и приподняла самый краешек одеяла. Ровно настолько, чтобы заглянуть под него на женщину с затравленным взглядом.

— Как тебя зовут? — прошептала она.

— Роза.

— Приятно познакомиться, Роза. Будет ли тебе легче, если я заберусь туда к тебе?

Она покачала головой, а затем замешкалась.

— Может быть. Но я не знаю, хватит ли там места.

У нее созрел план. Когда Майя была маленькой, она тоже любила прятаться под одеялом. Иногда было трудно смотреть миру в лицо. А под одеялом казалось, что мир на какое-то время переставал существовать. Она развернулась, схватила одеяло позади себя и накинула его на свою голову и на женщину, расширив то безопасное пространство, которое Роза создала для себя.

— Вот так, — сказала Майя. — Теперь мы обе под одеялом.

Роза издала долгий вздох.

— Ты слишком хорошая для этого места.

— Я даже не знаю, что это за место.

— Сюда король отправляет людей, чтобы наказать их, — прошептала она, ее глаза снова расширились. — Должно быть, ты сделала что-то, что очень, очень его разозлило.

— Так и есть. Я вернулась, когда должна была остаться мертвой.

— Ох. Это действительно привело бы его в ярость. — Роза зарылась еще глубже в одеяла. — Ты правда не знаешь, где находишься?

— А кто-нибудь еще знает об этом месте?

Другая женщина, казалось, обдумывала ее слова. Она нахмурилась в раздумьях, а затем покачала головой.

— Скорее всего, нет.

Майе нужно было объяснение того, где они находятся. Эта женщина через многое прошла, и говорить об этом будет нелегко, но Майя должна была знать, во что ввязалась.

— Роза? Что это за место?

Тень омрачила лицо Розы, отголоски пережитого ею проступили сквозь ее облик, так что впадины под глазами стали похожи на синяки.

— Король посылает нас сюда, чтобы мы бежали по лабиринту.

— Лабиринту?

— Он держит здесь бойцов. Все они сражаются друг с другом в центре, а знать наблюдает с трибун вокруг. Здешние мужчины бьются насмерть. Но победители… — Она сглотнула, с трудом проталкивая ком в горле. — Они получают свой приз.

Блядь.

О, черт, это было ужасно. Она и подумать не могла…