» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 133 из 158 Настройки

Технически это было запрещено, но Невилла почему-то никто не трогал. Маленький пушистик умел быть невероятно скрытным, когда хотел. Практически невидимым.

Инструктор присела на корточки, ее приземистая, мускулистая фигура казалась еще массивнее из-за поношенного кожаного доспеха с шипами. Пока она разглядывала Невилла, ее суровое лицо заметно смягчилось.

— Надо же, — пробормотала она. — Давно я не видела этих малышей. Ты хоть что-то знаешь о них, девочка? — Она взглянула на меня.

— Немного, — нерешительно ответила я. — Обычно они живут глубоко под землей.

Стоунфист кивнула:

— Раньше у каждой дворфийской семьи был такой. Они защищали дома от вредителей. Преданные, отважные существа. А сейчас… — Она вздохнула, ее пальцы нежно почесали Невилла за огромными ушами. — Сейчас их редко встретишь.

Невилл прижмурился и подставил голову под ее руку, как кот, греющийся на солнышке.

— Вообще-то его нашла Медра, — добавила я. — Она его спасла.

Профессор с интересом перевела взгляд на мою подругу:

— Вот как?

Медра кивнула:

— Я нашла его раненым на побережье. Думаем, он выбрался из подземных переходов. Тогда он был совсем крошечным.

Профессор Стоунфист понимающе хмыкнула:

— Под школой полно дворфийских руин. Двуногим туда не добраться, но для такой мелюзги проходы найдутся. — Она с нежностью посмотрела на пушистика. — У моей семьи был такой, когда я была ребенком. Звали Тамблс. Бегал за мной хвостиком. Отец говорил, что Тамблс любит меня больше всех, потому что я втихаря делилась с ним ужином. Умные создания. Никогда не забывают доброту.

Я взглянула на Медру, невольно вспомнив Блейка. Я знала, что у моей подруги сложные чувства к лидеру Дома Дракхэрроу. У меня, честно говоря, тоже. Но если бы не он, Невилла бы здесь не было.

Я попыталась представить профессора Стоунфист маленьким ребенком, но картинка не складывалась. Проще было вообразить, как она в одиночку разгоняет банду пиратов, чем как она таскает со стола объедки для пушистого зверька.

Невилл радостно зачирикал, явно довольный всеобщим вниманием. Профессор усмехнулась, а затем резко вскинула на меня взгляд, поймав мой пристальный взгляд.

— Из-за бороды, да?

— Что? — выпалила я. — О! Боги, нет, я даже не… — Но глаза выдали меня, испуганно метнувшись прямо к ее подбородку. Не заметить ее было невозможно. Серебристо-седые пряди аккуратно вились на концах дворфийской бороды. Казалось, она жила своей жизнью, настолько тщательно были уложены ее изгибы.

Я знала, что некоторые женщины-дворфы отращивают бороды и очень гордятся ими, особенно старшее поколение.

— Я… — мои щеки вспыхнули. — Она… просто прелесть. — Слова вылетели сами собой. — Я имею в виду вашу бороду. Очень впечатляющая. Такая… кудрявая.

Глаза профессора весело блеснули:

— Кудрявая, значит? Не припомню, чтобы ее так называли. Пожалуй, отросла сильнее обычного, пора подровнять. Дворфийская борода — предмет гордости, Шен. Она рассказывает историю. И моя могла бы поведать тебе многое.

— Не сомневаюсь, — выдохнула я, сгорая от стыда.

Медра что-то пробормотала себе под нос, едва сдерживая смех.

— Ну ладно, хорош болтать. — Профессор Стоунфист так хлопнула меня по спине, что у меня колени подогнулись. Я судорожно закашлялась, надеясь, что она не заметит слабости. — Мы здесь, чтобы закалить твою подругу, а не обсуждать мою бороду. Хотя над твоей формой тоже не помешало бы поработать, Шен. — Она ухмыльнулась, когда я пискнула и застенчиво потрогала подбородок, словно испугавшись, что у меня там тоже внезапно что-то выросло. — Давай начнем с базы, Пендрагон. Научи ее твердо стоять на ногах, чтобы она не падала от любого толчка, как тонкое деревце.

— Да, профессор, — ответила Медра, расплываясь в улыбке и кивая в сторону матов.

Профессор Стоунфист строго посмотрела на пушистика:

— Будем считать, он тут для моральной поддержки. Но убери его с ковра, Шен. Никаких зверей на тренировочной зоне.

— Да, профессор. — Я быстро пересадила Невилла в сумку, куда он тут же уткнулся носом. Я с облегчением позволила ему там спрятаться.

Я повернулась к Медре:

— Это официально самый неловкий день в моей жизни.

Она со смехом потянула меня к матам:

— Расслабься, всё отлично. Ты ей явно понравилась. К тому же здесь почти никого нет.

— Да ну? — Я кивнула в дальний угол зала, где Вон Сабино методично избивал боксерскую грушу. Высокий парень помахал мне, заметив мой взгляд, и я помахала в ответ. — А еще вон там Виша.

— Више лучше вытащить свой язык из горла Лейси, иначе профессор Стоунфист станет первым инструктором, который лично запустит пинком Высокородную в стратосферу, — пробормотала Медра, глядя на девчонок, которые снова сплелись в объятиях, на этот раз прямо на мате.

— По-моему, они пытались бороться, — с сомнением заметила я, наблюдая за ними. — Но опять отвлеклись.