» Фантастика » » Читать онлайн
Страница 2 из 29 Настройки

— Где? — прорычал я, и мой голос, искажённый модулятором, прозвучал как раскат грома. Но мальчик так же услышал механический голос переводчика.

Он вздрогнул, но указал дрожащим пальцем вглубь переулка. Я кивнул, разворачиваясь.

— Майк, задерживаемся. Присмотри за мальчишкой.

Я не успел сделать и пары шагов вглубь переулка, как на меня, спотыкаясь и задыхаясь, выскочила девушка.

Пролог. Часть 2

Она едва не врезалась в мою грудь, отпрянула с испуганным вздохом и прижала к себе маленькую девочку, спавшую тяжёлым, неестественным сном на её плече. Её глаза, огромные и серые, как дождевые тучи, метались по сторонам, выискивая опасность.

— Алек! — отчаянно прошептала она. — Алек, где ты?!

Её взгляд скользнул по мне, и она инстинктивно отступила, прижимая дочь так крепко, что костяшки её пальцев побелели. В этот момент из-за моей спины вынырнул мальчишка и вцепился в подол её зелёного платья, порванного на плече. Платье, простое и дешёвое, подчёркивало её хрупкий стан и бледную кожу.

— Мам, этот дядя… Он нас спасёт! — выпалил Алек, его голос звенел детской верой в чудо.

Девушка выдохнула с облегчением, увидев сына, но её взгляд, вернувшийся ко мне, снова наполнился страхом.

— Алек, лучше спрячься за мной, — в её голосе зазвучала твердость, в паре с отчаянием. Она была готова сражаться с монстром ради своих детей.

И в этот миг я позволил себе рассмотреть её. По-настоящему. Она... невероятно красива. Слишком молода, чтобы быть матерью двоих детей. Её лицо, обрамлённое растрёпанными шоколадными кудрями, было бледным и испуганным, но с идеальными, чёткими чертами. А её глаза... серые, глубокие, но потухшие, словно в них погасили весь внутренний свет. Её губы, идеально очерченные, чуть дрожали от напряжения.

— Не подходите к нам, — её голос снова дрогнул, выдавая ее страх и усталость. — Просто... просто дайте нам уйти.

— Мама, этот дядя нам поможет! Посмотри, он большой и сильный! Он одет как рейнджер! А они всегда спасают тех, кто в опасности!

Я не смог сдержать улыбки за шлемом. Храбрый и наивный малыш.

— Алек, молчи! — резко оборвала его девушка. — Этот дядя может оказаться хуже твоего... — она замолчала, сжав губы, не желая пугать ребенка ещё больше.

Пора было вмешаться.

— Я и правда остался, чтобы помочь вам, — мой голос, пропущенный через переводчик, прозвучал низко и, как я надеялся, успокаивающе. — Мальчик сказал, вас пытается убить ваш супруг.

Она сжалась ещё сильнее, отступая к стене, словно пытаясь с ней слиться. В этот момент я снова услышал тяжёлые, неуверенные шаги. Тот самый третий, кого я слышал ранее. Он кружил неподалёку, и сейчас его шаги направились прямо в наш переулок.

— Он уже идёт, — тихо, но властно сказал я. — Вам нужно спрятаться.

Она замотала головой, но в тот же миг со стороны донесся низкий, срывающийся голос:

— Мари! Где ты, милая? Прости меня. Я не наврежу тебе и детям, правда. Чего ты испугалась? Это же я. Выходи. Давай, нам нужно поговорить. Дома, в тепле. Мари! МАРИ, ВЫХОДИ, ЧЁРТ БЫ ТЕБЯ ПОБРАЛ!

Мари вздрогнула, будто от удара хлыстом, и прикрыла рукой ухо дочери, хотя та и не просыпалась. Её лицо исказил ужас.

— Бегите на корабль, — приказал я, указывая рукой в сторону невидимого для неё судна. — Я уведу его в другую сторону. Он не тронет вас.

— Корабль? — она растерянно оглянулась, ничего не видя.

— Просто идите с тем мужчиной, — я кивнул на подбежавшего Майка, чья фигура в такой же чёрной форме выглядела чуть менее угрожающе, чем моя. Все же он был меньше меня на несколько размеров. — Мы не навредим вам. Обещаем подвести до безопасного места.

Мари замешкалась на секунду, колеблясь, не в силах выбрать как ей поступить. А возможно искала другой путь спасения, не решаясь довериться неизвестным мужчинам в шлемах. Но новый, яростный рёв её мужа, уже совсем близко, заставил её принять решение. Она бросилась с сыном за Майком, и через мгновение встав на подъемник, они исчезли за защитным полем корабля.

Я остался один. Сделал несколько тяжёлых шагов навстречу угрозе и оказался с ним лицом к лицу как раз в тот момент, когда он, тяжело дыша, завернул за угол. Это был мужчина с одутловатым, нездоровым лицом и мутными глазами. Увидев меня, он вздрогнул, выругался и попытался шарахнуться в сторону. Но я был быстрее.

Моя рука в латексной перчатке сомкнулась на его грязной куртке, я приподнял его и с силой прижал к шершавой, влажной стене. Его глаза округлились от животного страха.

— Что вы... делаете... — прохрипел он, пытаясь вырваться.

Свободной рукой я нажал кнопку на затылке шлема. Передняя панель стала прозрачной. Теперь он видел моё лицо. Видел мои шрамы, горящие красные глаза и холодную ярость в них. Его дыхание перехватило от страха.