Конечно, я знаю, что это за комната, и, конечно, знаю, что мне туда вход заказан. После того, как я последовала за Финном в школу, первым делом я отправилась именно в его личную репетиционную. К сожалению, комната оказалась крепостью. И дело не только в том, что доступ туда возможен только по специальной карте.
Финн сделал это пространство полностью неуязвимым для взлома. В системе не было ни единой бреши. Ни одной.
Поэтому я сделала следующее лучшее — попыталась взломать их телефоны. И снова наткнулась на стену. Финн, должно быть, принял особые меры предосторожности, чтобы не подпускать таких, как я. Идиот.
Не то чтобы это могло меня остановить.
Финн отлично справляется с тем, чтобы держать свои секреты под замком. Но теперь я здесь, ближе, чем его следующий вздох. И я доберусь до всего, что этот королевский заноза в заднице так старательно пытается скрыть.
Глава пятнадцатая
ФИНН
— Кстати, что ты здесь делаешь? — Джей хлопает ресницами.
Я изучаю ее выражение лица. У нее отлично получается строить эту невинную мордашку. Сколько раз она тренировалась перед зеркалом?
Когда я не отвечаю, она добавляет:
— И как ты меня нашел? В «Редвуд Преп», типа, миллион кабинетов.
Мои челюсти сжимаются. Она права. У меня такое чувство, что я пробежал марафон, чтобы добраться сюда.
— Ты бегал вокруг, обыскивая каждую комнату, чтобы найти меня?
Мне не пришлось бы этого делать, если бы она ответила на звонок. Один короткий разговор решил бы всё.
— Джей, я слышал выстрелы. Ты жива или нет?
— Неа. Я жива и здорова.
— Запомнил.
Я мог бы спрятаться с братьями в репетиционной, где безопасно. Вместо этого я бежал через всю школу, словно она горела, обыскивая каждый класс в поисках маленькой девчонки с кожей бледнее, чем у Белоснежки, глазами как океан и телом настолько хрупким, что порыв ветра мог бы сдуть ее.
Улыбка Джей продолжает расти, щеки собираются в комочки вокруг глаз, как у бурундука. Раздражает, что у нее действительно получается быть милашкой. А еще я вроде как люблю бурундуков.
— Почему? — спрашивает Джей, демонстрируя все свои жемчужно-белые зубы.
Я выгибаю бровь.
Она уточняет:
— Почему ты прибежал ко мне, когда услышал выстрелы?
У меня было много времени подумать над этим вопросом. Какого черта я искал ее?
Я не испытываю к Джей особой симпатии. Мне не хочется ее защищать. И мысль о ее хрупком теле, безжизненно лежащем на полу в луже собственной крови, меня нисколько не беспокоит.
— Финн? — ее глаза становятся влажными и мягкими. Она сцепляет руки и подпирает ими подбородок. — Ты влюбился…
— Ты мне должна, — рычу я, пока она не нафантазировала себе лишнего.
Ее глаза сужаются.
— Что именно я тебе должна?
Ответы.
Я не люблю незаконченные проекты. Если Джей умрет до того, как я докажу, что она и есть Джинкс, это будет бесить меня до конца моих дней.
— Ладно, хочешь, чтобы я угадала? Дай секунду. Я отлично угадываю. Ты сказал, что я должна? — она задумчиво касается подбородка. — Поняла. Поездка на Uber. Хочешь разделить счет пятьдесят на пятьдесят?
Какого черта?
Ее глаза впиваются в мои сжатые губы.
— Нет, не это? Это что-то из прошлого? — она морщит нос. — Потому что я тебя поцеловала?
Я фыркаю:
— Ты хоть когда-нибудь замолкаешь?
Ее нижняя губа застревает между зубов. Приторно-сладким голосом она воркует:
— Прости, я замолчу… — она давится. Сглатывает. Пробует снова. — Как скажешь, Финн. Прости, что расстроила…
Джей снова давится.
Как раз когда я начинаю гадать, нужно ли везти ее обратно в больницу или делать прием Геймлиха, ее сладкое выражение лица рассыпается в прах.
— Знаешь что? К черту всё это. Я за всю свою жизнь столько не говорила, а тут сижу и болтаю сама с собой, как идиотка, потому что ты только и делаешь, что пялишься на меня и молчишь.
Тирада вырывается из нее, как носовое кровотечение.
— Я говорю что-то. Ты отвечаешь. — Она делает резкий жест. — Я говорю еще что-то. Ты реагируешь. Это называется «разговор», ты, большой олух.
Олух?
— И ты слышал о такой штуке, как чертова улыбка? Ты, чертов вампир, недоделанный Мрачный Жнец? Я понимаю, что мы не лучшие друзья, но я помогла тебе найти похитителя, а ты продолжаешь тыкать в меня своими глазными яблоками. — Она делает жест, который выглядит гораздо более вызывающе, чем она, вероятно, предполагала. — Я улыбаюсь тебе — тыкаешь. Я пытаюсь заговорить — тыкаешь. Я притащилась в «Редвуд Преп» посреди ночи и чуть не получила пулю? Тыкаешь.
Ее часы пищат, и мое внимание приковывается к ним. Циферблат не желтый, но всё еще издает предупреждающий сигнал.
— Я не прошу невозможного. Мне кажется, быть вежливым и ожидать вежливости в ответ — это норма. Но эй, может, это я сумасшедшая. — Она проводит руками по волосам, и челка снова ложится на место.
Мои губы кривятся в усмешке.
Джей качает головой: