» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 85 из 94 Настройки

— Тиган, — воскликнула Ли, отпустив меня, чтобы обнять мою жену. — Посмотри на себя, — задыхалась она. Держа Тиган за плечи, Ли сделала шаг назад и оглядела мою жену с ног до головы, серые глаза сверкали. — Ты сияешь, Тиган.

— Правда? — пискнула Тиган, покраснев до свекольного цвета.

— Абсолютно, — ликующе сказал Ли. — Супружеская жизнь, очевидно.

— Да, — прошептала Тиган, бросив на меня косой взгляд. — Думаю, да.

— Ноа!

Голос Кайла проник в мое сознание, и я медленно повернулся, увидев своего старшего брата, человека, который вместе со своей женой взял меня на воспитание на протяжении всех моих подростковых лет. Уважение, которое я испытывал к сводному брату, было единственной причиной, по которой я оказался здесь, на этой вечеринке.

Тем более что я знал, что рядом со мной сидит моя жена с нераспечатанным тестом на беременность в сумочке.

Когда я увидел ее, свернувшуюся калачиком на полу раздевалки, мое сердце замерло в груди.

Эта женщина значила для меня все, и знание того, что в ней, возможно, растет мой ребенок, подняло мою любовь к ней на совершенно новый уровень.

В последнее время она так сильно болела, что я молился, чтобы результаты теста оказались положительными.

С ребенком я смогу справиться.

А вот с тем, что с ее здоровьем что-то серьезно не так, я не мог.

Боже, мне нужно было знать.

Я не мог понять, почему Тиган тянет время.

Почему она пытается отложить это?

Нам нужно было знать.

Господи, если моя жена беременна, то какая надежда у нашего ребенка?

Каким, черт возьми, отцом я буду?

Я был осужденным преступником.

Я мог только представить, как моему ребенку будет стыдно, когда я приду в школу в один из тех дней, когда твой папа должен заниматься с тобой.

Вздрогнув, я заставил себя сосредоточиться на Кайле, а не на страхе, грозящем захватить меня.

— Вы получили мой подарок? — спросил он, подмигнув Тиган. — Блонди, — признал он.

— Кайл, — вымолвила Тиган, жестко кивнув.

— Получили, — ответил я. — И мы не можем его принять.

— Я могу, — сказала Тиган, подняв руку. — Я могу принять... я... я... Ноа, я убью тебя... ух.

Ее угрозы и слова жестоких обещаний оборвались, когда желудок в пятидесятый раз за сегодняшний день отверг все, что находилось внутри нее.

Тиган опустилась на пол посреди комнаты и безжалостно задышала.

— Все хорошо, — успокаивал я, опускаясь рядом с ней на колени. — Ты в порядке, Торн.

— О боже, — восхищенно воскликнула Ли. — Я так и знала.

— Что знала, принцесса? — спросил Кайл, в голосе которого звучали одновременно любопытство и ужас.

— Она беременна!

— Правда?

— Нет! — взвыла Тиган, слабо махая рукой в воздухе. — Я не... уф.

— О, так и есть, — хихикнул Кайл. — Ты была такой же с мальчиками.

— Почему это происходит со мной? — Тиган всхлипывала между рыданиями.

— Поздравляю, брат, — с гордостью сказал Кайл.

— Господи, — пробормотал я. Что за гребаный разговор. Подняв глаза на Кайла, я спросил. — Есть ли куда ее можно отвести?

***

Тиган

Я умирала, и это не было преувеличением.

Каждый вдох вызывал во мне тошноту, которая вырывалась наружу и приводила к рвоте.

Цепляясь за унитаз в гостиничном номере, который Кайл любезно предоставил нам после того, как я уничтожила его красивый ковер, я громко выла.

— Поднимайся, детка. — подбадривал Ноа, удерживая мои волосы на расстоянии выстрела от моего рта. — Вот так, — успокаивал он, поглаживая меня по спине своей большой мозолистой рукой. — Хорошая работа.

— Это всё твоя... — Опять рвота. — Вина. — Головокружение охватило меня, и я попятилась вперед, ударившись подбородком о фарфоровый ободок унитаза. — Ты и твой... — Слезы застилали мне глаза, а в горле нарастало ощущение разрыва. — Плодородный член.

— Я знаю, Торн, — согласился Ноа, мудро принимая мои уколы и обвинения. — Мне очень жаль.

— Конечно, жаль... — Мои слова превратились из приглушенного стона в огромный оскал.

Вцепившись в унитаз смертельной хваткой, я дышала через рот, не решаясь почувствовать запах собственной гадости.

— Я серьезно, — добавила я слабым тоном. — Это ты во всем виноват, большой ублюдок... — мои слова снова оборвались, когда оставшееся содержимое желудка выплеснулось изо рта в унитаз.

— Я знаю, детка, — ворковал Ноа, приседая позади меня и откидывая назад мои волосы, его пальцы нежно касались моего голого плеча.

Я не видела его, но могла сказать, что он улыбается.

Задыхаясь от облегчения, я оставалась в позе над унитазом еще несколько минут, пока мой мозг не убедился, что мой желудок решил перестать издеваться надо мной.

Чувствуя себя опустошенной и оскорбленной, я откинулась назад и прижалась к его груди, дрожа от комфорта.

— Мне кажется, я умираю, — прохрипела я.

— Ты не умираешь, — заверил он меня. Подхватив меня на руки, Ноа стремительно встал, унося меня с собой.

— Ты беременна.