– Боюсь нарушить личное пространство. Или как это называется в Америке.
Сыр не улыбнулась:
– Я изучаю российское фэнтези.
– У кого столько лишних денег? Дай адресок.
– Это заказ от Нетфликса. Получила грант.
– Американские киношники сошли с ума?
– Как раз наоборот. Хотят изучить вкусы российской публики, чтобы снимать успешные фэнтези-сериалы. Важная работа.
– Свежо предание, но верится с трудом, – сказала Варвара и смутилась: умничает, цитирует классику. Будь проще, Вар.
– Это не предание, у меня заказ, – ответила Сыр. Всё-таки она сильно оторвалась от корней. – У меня к тебе предложение: завтра в загородном отеле начинается тематический фестиваль по одной очень популярной фэнтези-книге. Знаешь, что это такое?
– Что-то вроде бала-маскарада?
– Вроде него. Участницам обещаны роскошные платья по моде XIX века. Ты по-прежнему любишь старинные платья, Вар?
– Милые слабости при мне.
– А при мне приглашение на два лица, – продолжила Сыр. – Номер и проживание – за счёт организатора. Я тебе приглашаю, Вар.
– Что мне там делать?
– Хорошо проводить время. Примерить красивое платье. Повеселиться. Познакомиться с интересными людьми. Платит Нетфликс.
– Спасибо, Сыр, но я не готова играть в эти игры.
– Почему?
– Прыгать ряженой весело, когда у тебя скучная офисная жизнь – не хватает театра. У меня театра с избытком в институте, ну и в театрах. Не хочу своей скучной персоной портить настроение фанатам.
Сыр казалась серьёзной. Как портит людей Америка.
– Наоборот, узнаешь много нового.
Провести несколько июльских дней на берегу Финского залива в хорошем отеле? И бесплатно? Заманчиво. Варвара сомневалась. Было что-то в предложении пропавшей и внезапно явившейся подруги странное. Или слова Лии мешали согласиться. Или всплыли воспоминания, как Сыр умела втягивать друзей в мутные истории, из которых выходила чистенькой, а шишки доставались другим. Или показалось, что за ними кто-то следит. Конечно, глупость думать, что лейтенант Зимовец устроит наружное наблюдение. Глупость. Но странное чувство не отпускало. Варвара незаметно огляделась и ничего подозрительного не отметила.
– Спасибо, Сыр. Я, пожалуй, откажусь.
Подруга из Америки такого не ожидала. У них там не принято отказываться от выгодных предложений. Когда пистолет приставлен к виску.
– С ума сошла? – ласково спросила Сыр без намёка на акцент.
– Прости. Я так решила.
– Это глупо.
– Может быть. Я не поеду с тобой. Не обижайся, Сыр.
– Твой окончательный ответ?
– Окончательный и нерушимый. Пойдём, отметим встречу чаем с тортиками. Наше кафе на прежнем месте, «Наполеон» и шоколадный у них отличные, как раньше.
– Значит, нет?
– Значит, нет.
За четыре дня до Ивана Купалы
– Всё, дальше не проехать.
Водитель такси ещё раз нажал на гудок. Стальной шлагбаум, который мог остановить поезд, не шелохнулся.
– По навигатору осталось меньше километра. Дойдёте, девушки?
– Дойдём, – сказала Сыр, неловко выбираясь из салона.
– Не знал, что тут отель.
– Его недавно открыли.
Водитель открыл багажник и с усилием вытащил чемодан Варвары. В него поместилось только самое нужное. Пластиковая крышка еле закрылась. Дед всегда повторял: «Идёшь в море на день – бери запас на неделю». Ну, Варвара и взяла, немного не рассчитав. Зато Сыр прихватила одинокий рюкзак.
Машина стояла на обочине Приморского шоссе. Сразу за шлагбаумом узкая дорога, выложенная брусчаткой, сворачивала в лес. От Петербурга отъехали прилично, за Репино, Комарово и Зеленогорск. Самые популярные места загородного отдыха остались позади. Водитель был так любезен, что перенёс чемодан за шлагбаум и поставил на старые булыжники дороги.
– Счастливо добраться, девушки.
– И вам хорошего дня, – ответила Варвара.
Вытащив ручку, она поволокла чемодан, что оказалось нелегко. Колёсики скрипели и застревали в щелях. Они годятся для гладких паркетов аэропортов, а тут камни, по каким в телегах только и ездить. Сыр шагала налегке.
Как Варвара оказалась посреди леса? Нет, она не поменяла своё решение. Виноваты были пять рублей. Сыр предложила пари: если семь раз подкинет и монета упадёт орлом, Варвара поедет с ней. Варвара согласилась. Сыр подбросила пятирублевку. Семь раз монета упала на ладонь орлом. Отъезд был назначен на восемь утра.
Мощёная дорога увела в глухой лес. Звуки шоссе исчезли, окутала тишина. Солнце не пробивалось сквозь ветки, было тенисто и прохладно. Они шли молча. Сыр впереди, Варвара с тарахтящим чемоданом за ней. Шли достаточно долго, Варвара подумала, что навигатор ошибся и они прошли куда больше километра. Чемодан разделял сомнения хозяйки.