Госпожа Салли принесла мне кувшин воды, и я с радостью выпила две чашки. Было жутко стыдно перед супругами Нейт и этой славной женщиной. За кого они меня сейчас принимают? Я и впрямь вела себя, как деревенская дура, которую легко и просто обманули два красавчика дракона.
Боги, как стыдно! Как я покажусь Вероне на глаза?
Хорошо, что хоть в Академии меня никто не видел в таком состоянии.
Вот спрашивается, зачем я открывала рот, зачем вообще остановилась и стала разговаривать с этим наглым красавчиком? Как легко он развёл меня на беседу и заманил в эту таверну.
О Господи.... Я же рассказала им о том, что стала свидетелем любовного свидания генерала Эдварда Райтона и принцессы Ядвиги. И что страшнее всего, я проболталась, что видела убийство помощника мейстера Вария Линца.
Я рассказала им, что узнала его убийц. Закрываю глаза и проклинаю собственную глупость.
Как я могла быть такой дурой? Что теперь будет? Кто эти чёртовы чешуйчатые ящерицы? Как они могут использовать эту информацию против меня?
Через несколько минут комнату входит маленький толстенький бородатый гном, с дико недовольной физиономией. Похоже, достопочтенного мейстера Умлиса оторвали от важных дел. От этой мысли мне стало ещё хуже. Хотелось просто умереть от стыда. Теперь у этих славных людей от меня одни заботы и проблемы.
Мейстер Умлис задал мне несколько вопросов, затем взял мою правую ладонь и быстро уколол безымянный палец длинной иглой. Я успела только ойкнуть. А хитрый гном выдавил несколько капель крови из моего пальца на полоску непонятной жёлтой деревяшки, больше похожей на кусок дубовой коры. Затем поднёс её к горящей свече и очень долго рассматривал. Через несколько минут сказал:
- Вербенус абрахус. Совершенно точно, - важным тоном сообщил мне, - К тебе девица применили Эликсир Правды. Только дозу не рассчитали.
- Что это такое, Эликсир правды? - проглатывая комок горечи, спрашиваю я, - Я о нём никогда не слышала....
Гном усмехнулся, и поведал мне....
Оказывается Вербенус, или Эликсир Правды используют только маги, если нужно что-то выяснить у драконов, людей или перевёртышей. У последних Эликсир Правды вызывает дикие галлюцинации.
А также Вербенус используют агенты Тайной Канцелярии, при допросе свидетелей и подозреваемых.
Для чего меня допрашивали, я и сама прекрасно понимала.
Тем временем мейстер Умлис вытащил из своей сумки небольшой стеклянный пузырёк. Он вылил большее количество содержимого пузырька в чашку, и заставил меня выпить эту жидкость, а потом запить водой. Горечь страшная!
Также старый гном оставил два мешочка с травяными сборами, сообщив, что их нужно заваривать в течение двух суток и принимать У меня сильная интоксикация и обезвоживание.
Через пару часов нужно поесть, даже через силу.
Сразу же после ухода мейстера Умлиса, ко мне заглянул Раймонд Нейт, сказав, что нам нужно серьёзно поговорить о том, что произошло вчера вечером. Сейчас он уже опаздывает на лекции, и ему нужно срочно идти в Академию. Также он передаст доктору Гилмору, что я заболела и пропущу сегодняшние лекции.
Вероне он солгал, что вчера я купила пирожок на рынке и отравилась. Мне не стоит беспокоить его беременную супругу. Что бы вчера ни произошло, Вероне лучше не знать об этом.
Я и сама понимала, что нельзя беспокоить своими проблемами беременную женщину. И конечно я бы никогда не рассказала Вероне об убийстве Вария Линца.
Раймонд Нейт передаст жене травы, чтобы Верона могла заварить их для меня. Через полчаса она принесёт мне отвар.
Через два часа мне действительно стало легче. Скорее всего, подействовало лекарство мейстера Умлиса. Голова уже не гудела, как раскалённый до предела горшок с кипящим маслом.
Всё хватит лежать, ругать себя и заниматься самобичеванием. Нужно было встать и одеться, а потом спуститься на кухню и помочь Вероне приготовить обед, а в моём случае завтрак. Желудок громко заурчал, соглашаясь с моим решением.
Поднявшись с кровати, протягиваю руку, чтобы взять со стула моё синее шерстяное платье. Оно оказывается подозрительно тяжёлым. Стараюсь аккуратно надеть его и практически физически ощущаю, как левый карман оттягивает поясок вниз.
Через секунду вытаскиваю из кармана тяжёлый бархатный кошель. Кошель очень тяжёлый, растягиваю шнурок, затем расстёгиваю крючок и высыпаю всё содержимое на кровати.
Бог ты мой, я никогда не видела таких денег. В кошельке только серебро, нет ни одного медяка. Заново пересчитав серебряные монеты, понимаю, что эти деньги не просто случайно попали в мой карман. Двадцать серебряных сольдов.
Вероятнее всего эти деньги плата за моё молчание от этого наглого мерзкого красавчика дракона, который подло обманул и опоил меня в таверне. Возможно второй мерзавец дракон, посчитал, что этой платы достаточно за доставленные неудобства. Твари, мерзкие подлые ящерицы, которые думают, что все в мире покупается и продаётся.