» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 53 из 86 Настройки

— И ты хочешь, чтобы я тебе поверила? Ты изменял мне месяцами и врал прямо в лицо. Как, по-твоему, я теперь должна тебе верить?

— Гондон.

— Может, нам всем врезать ему по очереди?

— Поддерживаю.

Я бросаю взгляд на ребят. Все стоят, скрестив руки на груди, с одинаково хмурыми выражениями лиц. Я фыркаю. Мне не нужны защитники. Я и сама прекрасно справлюсь с Брэдом.

— Веришь – не веришь, мне все равно. Я позвонил один раз, и номер скрыл только потому, что был уверен, что ты не возьмешь трубку, если узнаешь, что это я.

— Ну, ты правильно понял. Не звони мне больше.

— Даже не думай о ней, — добавляет Стоун.

Я отталкиваю его назад, и он поддается, ухмыляясь во весь рот.

Брэд проклинает меня на ухо.

— Передай своему психопату-хоккеисту, что если он еще хоть раз дотронется до меня — ему конец.

Я кладу трубку и смотрю на Стоуна.

— Ты невыносим!

Стоун протягивает руку, и я думаю, он хочет притянуть меня к себе, чтобы успокоить, но вместо этого хватает мой телефон. Все склоняются над его плечом, пока он пролистывает список пропущенных вызовов.

— Надо сменить номер, — бормочет он, продолжая листать.

— Сто процентов, — поддакивает Эван.

— Если это не Брэд звонит, то кто? — спрашивает Грант.

Я пытаюсь рассмеяться, но смех застревает на губах, когда вижу, что они все серьезны:

— Вы всерьез хотите, чтобы я сменила номер? Я не могу так просто.

— Почему нет? — Стоун кивает в сторону парней.

Они поднимаются наверх. Я жду, пока все скроются из виду, и вырываю телефон у него из рук.

— Потому что… — слово висит между нами. — Я не могу просто взять и сменить номер. Я уже проходила через это. Нельзя все время менять номер.

Он закатывает глаза, словно это пустяк. — Я все решу.

Я топаю, как ребенок.

— Нет.

— Рен. — Его тон граничит с гневом.

Я надуваю губы. Он прижимает меня к себе и поднимает мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.

— Я знаю, ты привыкла быть самостоятельной, но теперь тебе придется привыкать к тому, что я буду заботиться о тебе.

Я молчу и позволяю ему прижаться своими губами к моим. Это на секунду меня успокаивает, прежде чем он отпускает меня и поднимается по лестнице.

— О. — Он заглядывает через перила, и я с подозрением смотрю на его улыбку. — Я установил маячок на твой телефон, так что если ты решишь отплатить мне за то, что я врезал твоему бывшему, и не придешь на мою игру, я тебя найду.

Я раскрываю рот от изумления, глядя на гаджет в своей руке.

— Ты не…

— ….вероятен, — заканчивает он за меня.

— Знаю. Позже покажу тебе, насколько я на самом деле невероятен.

Я игнорирую, как от его сексуального подтекста у меня сводит живот.

Я с удовольствием приду на его игру, но все равно собираюсь отплатить ему и показать, что он не может так просто войти в мою жизнь и все контролировать.

— Вау, так вот каково это — жить с толпой горячих хоккеистов.

Я закрываю за Элли входную дверь, но прежде окидываю взглядом улицу по обе стороны, чтобы убедиться, что поблизости нет подозрительных машин. Луна уже показалась на небе, а я очень хотела добраться до арены до захода солнца.

Я не хочу говорить об этом парням, но внутри у меня неспокойно после того, как я выяснила, что Брэд — не тот, кто звонит мне по несколько раз в день. Я знаю, кто за этим стоит, но если не произносить это вслух, то мне не придется признавать правду.

— Горячие хоккеисты? — я морщусь. — Не говори так при них. Они попытаются залезть к тебе в штаны.

Она хихикает.

— Только не Стоун. Я слышала, он предпочитает забираться в штаны только к одной… в туалете для персонала.

Я спотыкаюсь на лестнице. Элли заливается смехом, но успевает схватить меня за руку и не дает мне упасть лицом вниз, что, честно говоря, было бы не так уж плохо, потому что тогда я могла бы списать свое красное лицо на столкновение с полом, а не на смущение.

— Боже мой. Кто тебе рассказал?

Мы заходим в комнату, и она осматривается. Кровать не заправлена, на столе рядом с моими тетрадями лежат учебники Стоуна. Моя одежда валяется на полу, и прямо рядом с моей футболкой — его.

— Подожди, ты еще и живешь с ним в одной комнате? Ух ты, похоже, у вас все серьезно.

— Кто тебе рассказал о туалете для сотрудников? — Я молюсь, чтобы это был не наш босс. Последнее, что мне сейчас нужно, — это потерять работу.

— Расслабься, — она машет рукой в воздухе. — Я просто видела, как вы уходили. Никто больше не знает, и твой секрет со мной в безопасности.

Я разжимаю пальцы.

— Фух. Спасибо.

Она кивает и распускает волосы, пропуская пальцы сквозь золотистые локоны.

— Но предупреждаю: этот мужчина одержим тобой.