Я бросаю на нее убийственный взгляд, а она лишь смеется над своей шуткой.
— Шучу! Я заеду за тобой завтра в семь. Просто скинь мне адрес.
— Договорились. — Я улыбаюсь. — И я уже знаю, в чем мы пойдем.
Элли шевелит бровями, но тут же ускользает обслуживать столики.
— Это что сейчас было?
Я медленно поворачиваюсь и понимаю, почему она так быстро убежала. Предательница. Стоун нависает над барной стойкой, и я встаю на цыпочки, чтобы разглядеть мокрое пятно на его штанах. Тихо фыркаю от смеха, а он недовольно рычит.
— Мы ведь твой последний столик, да?
Я выглядываю из-за его спины. Парни уже ушли, а помощник официанта собирает их пустые стаканы.
— Ага. Похоже, я свободна.
— Заберу тебя у черного входа, как только соберешь свои вещи.
Стоун разворачивается и выходит через двери. Я хмурю брови, но продолжаю заниматься своими делами: пересчитываю чаевые и оставляю часть для помощника. Отмечаюсь в системе, машу Элли на прощание и направляюсь к служебному выходу.
В коридоре темно, если не считать единственной лампочки, отбрасывающей тусклый свет на дверь уборной. Я поправляю сумку на плече — и сдавленно вскрикиваю, когда дверь внезапно распахивается, и знакомая рука хватает меня за плечо, втягивая внутрь.
Стоун прижимает ладонь к моему рту, поэтому мой крик звучит приглушенно. Он качает головой, одновременно проводя пальцами вниз к подбородку, притягивая мое лицо к своему.
— Тебе нужно носить с собой перцовый баллончик. Я мог быть кем угодно.
Я сглатываю, потому что он прав, но вслух признаваться в этом явно не собираюсь.
— Кто меня схватит, если ты все время крутишься где-то рядом, защищая меня?
— Защищая тебя? — шепчет он. — Это не защита.
Фарфоровая раковина врезается мне в поясницу, когда Стоун прижимается ко мне.
— Это расплата.
Его подмигивание ставит точку — я таю, как воск в его руках. Я облизываю губы, и по тому, как вспыхивают его глаза в тусклом свете уборной, понимаю, что ему это нравится.
— О чем ты там говорила со своей подругой?
Мои пальцы скользят по фарфору, когда я откидываюсь назад и опираюсь о раковину. Я запрокидываю подбородок, предоставляя Стоуну доступ к его любимому месту. Его зубы касаются пульсирующей вены, и мое сердцебиение учащается.
— Ммм… не твое дело.
Внезапно он разворачивает меня лицом к мутному зеркалу. Голова запрокидывается назад, и его палец зацепляет резинку для волос. Локоны рассыпаются по плечам, и я вздрагиваю от удовольствия, когда он бросает черную резинку в раковину.
— Всё, что касается тебя, — мое дело, детка.
— Стоун, — говорю я, разрываясь между удовольствием и раздражением.
— Рен, — отвечает он, целуя меня в шею. — Скажи мне, о чем вы двое шептались? Рассказывала ей, как я хорош в постели?
Его улыбка едва касается моей кожи, как тёплое прикосновение. Я выдыхаю через нос и с трудом втягиваю воздух обратно.
— Я сказала ей, что ты ужасен в постели.
Я усмехаюсь в ответ на его саркастичный смех, но резкий толчок в спину заглушает все остальные звуки. Я никогда раньше не позволяла себе ничего подобного вне спальни с запертой дверью, но после того, как он взял меня на катке, кажется, я открыла для себя новый фетиш.
— Как думаешь, я буду таким же «ужасным» в грязном служебном туалете, как и в спальне?
Давай узнаем.
Я прижимаюсь к нему, наслаждаясь его сдавленным стоном. Его руки резко хватают меня за талию и толкают вперед.
По телу пробегает дрожь от его доминирования, и я почти поворачиваюсь, готовая опуститься перед ним на колени и показать, что я в его власти. Я никогда этого не делала, но очень хочу.
Его рука нежно скользит по изгибу моей задницы, и я ловлю его взгляд. Он ухмыляется, услышав звук молнии на моих джинсах, а я откидываю голову назад, чувствуя, как воздух касается голой кожи.
— Скажи мне, о чем вы двое говорили, или получишь гораздо больше, чем я для тебя запланировал.
Что это значит?
В горле застревает тихий стон, когда его большой палец задевает клитор. Черт с ним.
— Я попросила ее… — я крепче сжимаю раковину. — Пойти со мной завтра на хоккейный матч.
Рука Стоуна перестает двигаться, и он отступает, увеличивая расстояние между нами.
— Что?
— Я… я пригласила ее на завтрашний матч. На трибуны.
Я слышу, как он громко сглатывает.
— Ты придешь на мою игру?
— Я подумала, что вам будет легче играть, если не придется волноваться, что я дома одна.
— Черт возьми, Рен.
Трусики слетают с ног, а рука Стоуна ложится мне на спину. Ребра ноют от того, что раковина давит на кость, но боль длится всего секунду, когда он наполняет меня.
— Для меня это слишком.