» Эротика » » Читать онлайн
Страница 141 из 222 Настройки

На мгновение он замирает, наблюдая. Никогда мне так сильно не хотелось увидеть его лицо — хотя бы для того, чтобы понять, доволен он, удивлен или не чувствует вообще ничего.

А мгновение спустя его клинок уже скрежещет о мой.

Стелларис гудит, и оба лезвия вспыхивают на одну поразительную секунду. Я не поддаюсь искушению отвлечься. Я двигаюсь, скользя своим металлом по его мечу, разворачиваюсь, почти доставая до его плоти.

Но он быстр. Он быстр так, словно проводил в сражениях каждую минуту своего бодрствования. Целые армии пали под ударами его меча, но и мой клинок силен.

Теперь, когда я знаю его имя, я чувствую его присутствие. Его энергию. Его жажду победы.

Он пульсирует в моей руке, словно подталкивая меня вперед, и я подчиняюсь. Целебный нектар цветка течет по моим венам, и я делаю выпад с силой, которой прежде в себе не знала — с убежденностью и доверием к самой себе и своему металлу.

Очередной лязг оружия эхом разносится по центру города; кажется, от него содрогаются окрестные деревья, дома, встроенные в их стволы, и мосты, парящие в сотнях футов над нами — они пересекаются друг с другом, образуя в воздухе эфирные кресты, точь-в-точь как наши клинки.

Рейкер разворачивается, метя мне в бок, но я блокирую его сталь и тут же наношу ответный удар, заставляя его двигаться. Снова, снова и снова — это забвение, это спор, это игра; мой разум на мгновение пустеет, и инстинкты берут верх. Потому что ничто — ничто, кроме работы в кузнице, — не приносило мне подобных чувств.

Это столкновение, тяжелое дыхание, бешеный стук сердца, пульсация металла, упоительное безумие.

И это касается не только меня. Я чувствую это по тому, как движется Рейкер. По тому, что он действительно старается.

— Тебе это нравится, — выдыхаю я, разворачиваясь и задевая телом ветви дерева; золото сталкивается, рождая свою призрачную песню.

Его голос раздражающе ровен — это напоминает мне, что если бы он действительно хотел покончить с этим, он бы смог.

— Побеждать? Не могу сказать, что я это ненавижу.

Я резко оборачиваюсь, и лязг наших мечей отдается в моих зубах. Нет. Тут нечто большее.

— Ты сам попросил об этом. Зачем?

Еще один удар. Он целит мне в живот, но он использовал этот же прием на нашей прошлой тренировке. Я помню. Его металл встречается с моим.

— Мне никогда раньше не доводилось дуэлировать, — наконец признается он.

Я моргаю, и до меня доходит суть. Его меч. Он всегда был на порядок мощнее остальных. У него никогда не было достойного соперника.

— Значит, нашла коса на камень? — спрашиваю я. Я мечу ему в бок, но он разворачивается быстрее, чем я успеваю заметить. К тому времени, как мой разум осознает происходящее, меня уже припечатывают к дереву, а его клинок прижимается к моему горлу.

— Вряд ли, — произносит он прямо над моими губами. А затем он просто замирает в таком положении.

Я чувствую, как его взгляд скользит по моему телу, словно обдавая пламенем. Только сейчас я понимаю: он никогда не видел меня в платье. Или с распущенными волосами. Его взор — как клеймо. Он придвигается еще на самую малость, пока между нами не остаются считанные дюймы. Так близко… что я вижу его челюсть. Мощную, волевую. Затем он склоняет голову, и я вижу тень его губ.

И его рот …

— Синий, — выдыхает он, будто это вырвалось у него случайно. Он смотрит на мое платье. Медленно он поднимает голову. Я почти физически чувствую, как его взгляд сцепляется с моим, словно ключ, входящий в замок. — Совсем как твои нелепые глаза, — шепчет он.

Раздражение вспыхивает во мне. Конечно, он не упустит случая выставить мою любимую черту в дурном свете. Я вскидываю подбородок.

— Мои глаза не нелепые, — выплевываю я резким шепотом.

Он не отвечает. Он просто протягивает руку… и берет прядь моих волос между пальцами. Теперь они сухие и лежат небрежными волнами вокруг лица. Мое сердце колотится. Грудь тяжело вздымается, почти касаясь его груди. Он слегка тянет за прядь, и по моей коже пробегает мороз.

— Это опасно, — говорит он.

Он прав. Это… опасно. Этот жар, разливающийся внутри меня, чертовски предательски ощущается.

Но он говорит о волосах — это помеха в бою.

— Я соберу их перед уходом, — шепчу я.

Он наклоняется ближе. Я перестаю дышать. Он так близко, нависает надо мной, прижимая к этому дереву. Его пальцы всё еще запутаны в моих волосах.

Я не понимаю его. Он велел мне больше не приближаться к нему, но вот он здесь, прижат ко мне всем телом. Хуже того, я не против. Нет. Я хочу, чтобы он был еще ближе.

На нем нет маски. Эти губы… через мгновение они могли бы коснуться моих. Моя спина слегка выгибается, подаваясь ему навстречу.

— Жаль, — наконец произносит он. Я едва слышу это слово. Затем он опускает руку, одним плавным движением вкладывает клинок в ножны и отворачивается.

ГЛАВА 30