Алиса все еще отступала, когда Ярослав сделал едва заметный жест рукой и пес, до этого спокойно лежавший на крыльце, медленно поднялся, как будто услышал безмолвный приказ своего хозяина. И только тут девушка смогла рассмотреть питомца своего нового знакомого, это была огромная собака похожая на волка. Серая с медным отливом шерсть играла на солнце, темные глаза пристально следили за каждым движением Алисы. Пес сделал только один грациозный прыжок и оказался за спиной девушки. Он не стал рычать или скалиться, но дал почувствовать своей пленнице, что отступать ей некуда.
– Мой пес, неплохой охотник, – проинформировал Ярослав. – Веди себя спокойно и останешься цела. Нам ведь не хочется, чтобы все сложилось иначе? – в его голосе слышалась скрытая угроза, хотя лицо было бесстрастным и полностью непроницаемым.
Алиса перевела взгляд на огромного пса, который выглядел абсолютно спокойным и немного расслабилась. Я не в том положении, чтобы качать права, – напомнила она себе, но попытаться все же стоило.
– Я хочу остаться в этом доме на правах гостьи, раз уж уйти мне не дают, – вкрадчиво произнесла девушка, пытаясь вложить в фразу скорее мольбу, нежели ультиматум.
– На первое время, пока не разберусь, кто ты и что делаешь тут, пусть будет так, – мужчина кивнул, и, не говоря больше ни слова, направился в дом. Пес медленно последовал за хозяином, оба они, казалось, потеряли к нежданной гостье всяческий интерес. А Алисе все еще не верилось, что ситуация, накалившаяся до предела, разрешилась вот так просто и быстро. Позже она узнает, почему Ярослав не разрешил ей покинуть двор в то утро и за кого он на самом деле принял девушку. Но сейчас она была рада и тому, что нашлось безопасное место, где можно перевести дух и решить, что делать дальше.
– Ты собираешься стоять там вечно? – услышала Алиса голос из глубины хижины: – Горыня, приведи нашу «гостью»! – последнее слово мужчина произнес с таким сарказмом, что девушку передернуло. Пес, появившись во дворе, подбежал к ней.
– Так ты и есть Горыня? Странное имя для пса, ты ж не змей.
– Что странного, назвать этот огромный комок шерсти – «громадой»? Донесся голос Ярослава из дома, а потом и сам хозяин показался на крыльце.
– Ты что, языка не знаешь? Или на твой вкус его должны звать малюта?
– Все я знаю! – сердито буркнула девушка, Боже, эти старославянские словечки совсем ей не знакомы, а внезапно приобретенная способность понимать местных все же иногда дает сбой.
– О, да тут гораздо больше места чем… – девушка осеклась, слова «чем в мое время» чуть не сорвались с губ: – Чем я ожидала, – вовремя спохватилась Алиса, заходя с хозяином в дом.
Когда глаза привыкли к полутьме, она смогла рассмотреть нехитрое убранство комнаты: простой деревянный стол и две скамьи, у окна сундук с хозяйским добром. В углу находился очаг и лежак-топчан, набитый соломой, на котором были разбросаны шкуры животных, скорее всего служившие хозяину одеялом.
– Очень… уютно, – прошептала девушка. В полутьме хижины, почему-то, не хотелось говорить громко. Все тут: деревянные стены и их свежий сосновый запах, небольшое окно, с косыми лучами пробивающегося солнца, создавало ощущение уюта. И хоть мебели было немного, но девушка почувствовала, что-то близкое и родное, будто бы попала домой.
Ярослав стоял спиной к ней у стола, нарезая куски от огромной краюхи, то ли хлеба, то ли пирога. Девушка нерешительно потопталась у входа, но все же подошла и присела на край лавки. Тактично отказавшись от чаши с кисло пахнущим, мутным напитком, как потом выяснилось – домашним квасом, Алиса начала жевать предложенный хлеб. Только тут она сообразила, что не ела с прошлого дня. Весь вчерашний день показался таким нереальным: и ее квартира в Москве, и кафе, где перед самым отъездом она взяла в дорогу стакан горячего кофе на вынос, да пару сэндвичей с индейкой. Несмело поглаживая Горыню, который устроился под столом, Алиса раздумывала, что ей теперь делать. Но мысли путались в голове, тело обмякло и плохо слушалось. Она вздрогнула, когда Ярослав поднялся из-за стола, света в комнате тут же поубавилось, да и места тоже.
Как же можно быть таким огромным? – пронеслось у нее в голове. Чем их тут кормят, в прошлом-то? А верзила, тем временем, направился к выходу. У самой двери он остановился, будто бы что-то обдумывая и, наконец, спросил:
– Кто такой «долбанныйГарриПоттер», про которого ты говорила? Это бог, которому поклоняются в ваших краях?
Секунду девушка смотрела на него, не моргая, а потом разразилась заливистым смехом. Видя, как смутился ее собеседник, она все же попыталась ответить, сдерживая приступ хохота:
– Нет, ты же видел крест на моей шее, я христианка, как и ты. А Гарри Поттер это… – она задумалась, подбирая слова. – Он вымысел, легенда… Хм нет, не так, это такой человек, который… очень знаменит…
– И про него слагают легенды? – продолжил за нее Ярослав. – Я понял – это ваш герой, ты его знаешь? Он родня тебе?
Прекратить смеяться, Алиса уже не могла, только отрицательно покачала головой. Все напряжение сегодняшнего утра схлынуло. Мужчина посмотрел на нее как на сумасшедшую и бросив на ходу, что ей нужен отдых, вышел из хижины.