То есть да, я всё ещё хочу с ней переспать. Даже сильнее, чем раньше, потому что чем лучше я её узнаю, тем больше она меня цепляет. Она моя полная противоположность во всём — я импульсивный, она осторожная. Я дикий, она сдержанная. Я вспыльчивый, она терпеливая. Раньше меня бесил весь этот её образ «хорошей девочки», но он настоящий. Она и правда хороший человек.
А я нет.
Связь на одну ночь с таким парнем, как я, может сломать такую девушку, как она.
Блядь, это с каких пор меня вообще волнуют чувства женщины?
Мне нужно срочно прийти в себя. Если Брук не даст, может, я хотя бы с одной из денверских волчиц член намочу.
******
В Денвер мы приезжаем ранним днём, подъезжаем к воротам на краю территории стаи и жмём кнопку интеркома, чтобы сообщить о своём приезде.
К тому моменту, как мы по улицам добираемся до дома стаи, нас уже ждут — на подъездной дорожке стоят двое здоровенных мужиков, как вышибалы у клуба.
Охрана здесь, блядь, серьёзная.
Один из этих здоровяков забирает наши сумки, а второй сопровождает нас по дорожке к самому большому дому стаи, который я когда-либо видел. Всё здесь гладкое, современное, с чёткими линиями и минималистичной мебелью и декором. Выглядит это, блядь, впечатляюще.
Альфа Коул встречает нас в холле. Он совсем не такой, как я ожидал — ниже меня ростом, с коротко стриженными чёрными волосами и тёмными глазами. За ним идёт симпатичная невысокая брюнетка. Интересно, это его пара?
— Тео, я полагаю? — спрашивает Коул, протягивая мне руку.
Я жму её крепко. — Ты, должно быть, Коул. Рад наконец познакомиться.
— Взаимно. — Коул отступает в сторону, и сопровождающая его девушка делает шаг вперёд. Я окидываю её взглядом, рассматривая получше. Она охуенно сексуальна — маленькая, ладная, с изгибами ровно там, где надо. Вьющиеся светло-каштановые волосы и тёмные глаза с густыми ресницами. Трахнуть бы её без проблем.
— Это моя сестра, Астрид, — говорит Коул, и мой интерес официально вспыхивает ещё сильнее.
Не его пара. А значит, я вполне могу к ней подкатить.
— Тео, — тяну я, протягивая руку, чтобы взять её ладонь. Я подношу её к губам и целую тыльную сторону, как будто нахожусь в каком-то старом фильме.
Астрид краснеет, кокетливо улыбается и буквально раздевает меня глазами.
О да. Игра началась.
Коул переводит взгляд на Брук, а я настолько отвлечён его сестрой, что совсем забываю представить её.
Она сама делает шаг вперёд, протягивает Коулу руку и представляется. — Привет! Я Брук. Приятно познакомиться, Альфа.
Он жмёт ей руку и вежливо улыбается. — Взаимно. Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату, чтобы вы могли оставить вещи, а потом мы поедем в Улей.
Улей? Я едва сдерживаю смешок. Ну и дебильное, блядь, название для денверского комплекса безопасности.
Коул и Астрид ведут нас дальше вглубь дома стаи и по широкому коридору. Двое вышибал идут следом. Вдоль коридора тянутся высокие окна, впуская внутрь много дневного света, но я почти не обращаю внимания на обстановку — всё это время я смотрю на тугую маленькую задницу Астрид впереди меня.
Коул останавливается перед дверью и кивает большим пальцем через плечо. — Мы подготовили для вас эту комнату. В ней есть отдельная ванная, полотенца в шкафу. Если понадобится что-то ещё — просто скажите.
Двое охранников протискиваются мимо нас, чтобы занести сумки в комнату, и, когда я вытягиваю шею, чтобы заглянуть внутрь, до меня доходит, что они поселили нас с Брук в одну комнату.
Я смотрю на неё, и по её виду ясно, что у неё, блядь, начинается паника.
— Эм… мы что… будем жить вместе? — заикается она, нервно кусая нижнюю губу и сжимая руки.
Коул вопросительно щурится. — А вы разве не… — он указывает сначала на Брук, потом на меня.
Я посмеиваюсь, пока Брук мотает головой так яростно, что, клянусь, она сейчас отвалится у неё с плеч.
— О, — брови Коула взлетают вверх. — Прошу прощения, я просто предположил. У нас есть ещё одна гостевая комната через коридор.
Я поворачиваюсь к Брук и дарю ей обаятельную улыбку. — А меня вполне устраивает делить комнату. — Я подмигиваю.
Она закатывает глаза, тяжело вздыхает и снова поворачивается к Коулу. — Я воспользуюсь второй комнатой, Альфа.
Уголок рта Коула дёргается в усмешке, и он указывает на комнату прямо напротив той, куда уже занесли наши вещи, потом кивает своим парням. Без единого слова один из них поднимает спортивную сумку и рюкзак Брук и проносит их мимо нас в другую комнату.
— С тобой никакого веселья, — дразню я, пока здоровяк проходит мимо меня с вещами Брук.
Она снова преувеличенно закатывает глаза и складывает руки на груди. Если бы она только знала, как сильно я ценю, когда она так делает — руки сжимают её сиськи вместе и натягивают ткань футболки на груди. Буква «T» в логотипе Beatles исчезает в её скромной ложбинке.
Теперь я немного разрываюсь между тем, чтобы продолжать свои попытки с Брук, и тем, чтобы подкатить к горячей сестре Альфы Коула.