— Есть возможность провести время с друзьями, — Седрик был бледен как привидение. — Я пойду с вами, но потом меня ждет Чжоу.
— Без проблем, — согласился Гарри, листая учебник, лежавший перед ним. — «Сто способов обмануть дракона»? По-моему, легче его оседлать.
— Это правда, — злилась Гермиона, листая другую книгу. Тяжелый пыльный том выскальзывал из ее рук. — То — сборник советов в формате «тише едешь — дальше будешь». Это — повторение старых заклинаний, использование травок, которых и в природе-то уже нет! — она захлопнула книгу и отложила ее на внушительную стопку уже просмотренных.
— Перед смертью не надышишься, — глубокомысленно изрек Невилл, но увидев выражения лиц Седрика и Драко, залился краской. — Я хотел сказать, ко всему подготовиться не удастся.
— Пойдемте уже в Хогсмид, — позвала Джинни, выглянув в окно. Оттуда виднелся школьный двор, в котором собирались толпы студентов.
Сложив все книги на места и получив от мадам Пинс строгий выговор, что нельзя громко говорить в библиотеке, они двинулись к выходу, но тут внимание Гарри привлекла стайка девочек, которые шепотом переговаривались, выглядывая кого-то сквозь стеллажи. Он обернулся и заметил Крама, который сидел чуть в отдалении от их места.
— Он там постоянно сидит, — пожаловалась Гермиона, застегивая теплую мантию. — Готовится к первому туру, наверное. Он мне не докучает, но эти девицы, которые охотятся за ним, совершенно не дают сосредоточиться.
На выходе из библиотеки Гарри перехватил Драко за локоть.
— Не упусти момент, — предупредил он. — Крам не просто так здесь сидит, а Гермиону высматривает. Когда одна останется, он и подойдет.
— Не подойдет, — мрачно ответил Драко, кивнув. — Спасибо за своевременное предупреждение.
Когда они вышли из библиотеки, Крам проводил их хмурым взглядом и начал собираться.
В этот день, предшествующий первому туру, двадцать третьего ноября, был сильный ветер и хлестал дождь. Погода очень сильно испортилась уже к началу октября. Кажется, с тех пор не было ни одного солнечного дня, и это угнетало. Конечно, идти по такой погоде в Хогсмид по размытой дороге, обновляя чары Теплой сферы и держа над собой палочку на манер зонта, очень не хотелось, но друзья испытали огромное удовольствие, когда вошли в теплый, переполненный народом паб «Три метлы».
Здесь витали запахи готовящихся яств, медовухи и популярного сливочного пива, а мадам Розмерта сновала туда-сюда с летавшими за ней подносами. Кажется, даже Драко немного приободрился. Заметив несколько друзей за столиком, Гарри махнул им рукой. Симус и Дин звали его к ним, но за маленьким столом на последнем месте уместился бы он один, а друзей Гарри бросать не хотел. Откуда-то вынырнул Монтегю и попытался представить его посетителям, как самого лучшего чемпиона Турнира, но очень удивился, когда обнаружил, что держит за руку воздух.
От недавнего облегчения Драко не осталось и следа: он сидел белый как мел и, кажется, считал минуты. Минуты до начала тура?
Напротив него устроился белый как снег Седрик. За весь их путь он не проронил ни слова, бледность сменилась на сероватый оттенок, а румянец от мороза казался лихорадочным. Он не укрывался шарфом, и лицо его было мокрым.
— Как ты, Драко? — сочувствующе спросила Гермиона.
— Четыре сливочных пива, пожалуйста, — обратился Гарри к мадам Розмерте.
— Пять! — Джинни сердито нахмурилась. — Я уже могу пить его. Я же не просто так с вами тащилась в такую погоду сюда.
— Я думал, ты хочешь прогуляться со мной, — улыбнулся ей Гарри и тут же получил тычок в ребро. — Джиневра!
— Ваше сливочное пиво, — Розмерта поднесла им пять бокалов с вкусной пенкой до краев. — Мистер Поттер, удачи вам завтра!
— Спасибо!
Драко поднял на нее взгляд и, кажется, еще больше позеленел. Наслаждаясь моментом, Гарри расстегнул мантию, от которой шел пар, и оглядел понурившихся друзей.
— Завтра все пройдет успешно, — уверенно сказал он.
— Все-таки ты настоящий гриффиндорец, — сказал вдруг Седрик, усмехнувшись. Все посмотрели на него. — Ты подбадриваешь других, когда сам завтра встретишься с этой тварью лицом к лицу.
— А чего бояться тебе? — поинтересовался Гарри, с удовольствием выпив пенку.
— Со стороны я буду смотреть на самого себя, как стою один на один против огромной злобной твари. Это… пугает — знать, что твоя судьба зависит от человека, который будет подвергать себя опасности.
— Объективно говоря, стоять там не придется. Нас будут проверять на скорость, выносливость, мастерство и способность сохранять трезвую голову перед лицом опасности, не забыв при этом все вплоть до умения говорить.
— Ты мастер утешения, — съязвила Гермиона, глядя на белого Драко.
— А ты раньше не была такой ехидной, — улыбнулся Гарри.