» Эротика » » Читать онлайн
Страница 46 из 154 Настройки

Сама комната пустая, если не считать мрамора в центре. Мне нужно принести инструменты, которые мне понадобятся, а также верстак и, возможно, стул. Все вещи, которые я могу легко получить. Еще одно преимущество быть из семьи с деньгами. Нет ничего недоступного.

Но это заботы другого дня. Я достаю из кармана ключ и выхожу из комнаты, запирая за собой дверь. У Келлана должен заканчиваться урок информатики, и мы договорились пойти в спортзал перед обедом.

* * *

Когда я прихожу на урок обществознания следующим утром, я попадаю в хаос. Джейс и Брэд загнали в угол Льюиса, местного застенчивого компьютерщика. Я не знаю, что побудило их травить его, но его голова опущена, щеки такие же красные, как и волосы, а Джейс держит сумку с ноутбуком и трясет ею над головой. Брэд ведет себя тише, его голова близко к голове Льюиса, и я вижу, как шевелятся его губы, когда он что-то говорит на ухо парню.

Быстрый взгляд вокруг говорит мне, что учитель еще не пришел, как и половина класса. Здесь только Льюис, Джейс, Брэд и их друзья, плюс я и Келлан.

Я должен игнорировать их и пойти на свое место. Льюис для меня ничего не значит. Мы почти не разговаривали с тех пор, как я поступил в академию. И все же ловлю себя на том, что сворачиваю налево, а не направо к своему столу, пока не оказываюсь позади Джейса.

Я хлопаю его по плечу. Он поворачивается, и я бью кулаком ему в живот. Рюкзак, который он держал над головой, падает, и Келлан бросается вперед, чтобы схватить его. Он пихает его Льюису, а я ухмыляюсь Джейсу.

— Хочешь попробовать помучить того, кто тебя не боится?

— Иди на х*й, Трэверс, — выдыхает он, хватаясь за живот.

— Я видел размер твоего члена. Ты, наверное, уже пытался меня трахнуть, но он такой маленький, что я даже не заметил.

Окружающие нас люди заливаются смехом. Джейс краснеет. Я поворачиваюсь к нему спиной и иду через комнату к своему месту, Келлан идет за мной по пятам. Тень падает на мой стол, и я поднимаю взгляд, чтобы увидеть Льюиса, стоящего рядом.

— Спасибо.

— Отвали, Льюис. Мы не друзья. Я просто не хочу застрять здесь после окончания занятий, — я поворачиваюсь на стуле лицом к Келлану, отворачиваясь от Льюиса.

— Хорошо, класс, займите свои места. Джейс, почему ты держишься за живот? — Мистер Дэвис входит, бросая свой портфель на стол и проходя мимо него. — Если тебе больно, иди и найди медсестру. Если нет, садись, и мы начнем урок.

— Мне не больно, — бормочет футболист, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, приподняв одну бровь.

Его взгляд встречается с моим, затем он резко отводит его и, спотыкаясь, возвращается на свое место как раз в тот момент, когда в комнату входят Арабелла и Лейси.

Как всегда, взгляд Арабеллы ищет мой, проверяя, где я. Не уверен, знает ли она об этом, но девчонка делает это на каждом уроке, который у нас совпадает. Не то чтобы я мог что-то возразить, потому что делаю то же самое.

Я удерживаю ее взгляд, пока она не опускает ресницы и не отводит свой, затем снова устраиваюсь на своем месте и наклоняюсь, чтобы вытащить учебник из сумки. Впереди еще четыре часа, а потом снова пора играть. Я лениво задаюсь вопросом, скучает ли она по вызовам на этой неделе или почувствовала облегчение, когда не получала их.

Думаю, мы узнаем сегодня вечером.

Глава 18

Арабелла

 

Глаза закрыты, голова прислонена к стене, а я сижу на полу, слова песни «In my Blood» Шона Мендеса прокручиваются в моих мыслях.

Прошла неделя с момента моего последнего вызова.

Наказания.

Каждый день я проверяю свой шкафчик, но меня не ждет записка в нем.

Я сделала что-то не так? Мне казалась, что я выполнила все, что они просили. Может игра закончилась? Может они перешли к другому ученику? Разве я не была достаточно хорошей, чтобы продолжать со мной?

В голове кружатся сомнения и вопросы. Это только увеличивает тяжесть, которая постепенно ложилась на плечи по мере того, как тянулись дни.

Елена не удосужилась оставить ни одного сообщения. Я полагаю, что смутной информации, которую я ей дала, было достаточно, чтобы не отставать от приличий. Получила несколько случайных сообщений от Аманды, в основном о том, какой замечательный Даррен. Он — все, о чем она сейчас говорит.

Мой телефон вибрирует, я проверяю сообщения. Изображение Майлза с дурацкой рожей заполняет мой экран.

Я хихикаю, забавляясь глупыми селфи, которые он присылал мне всю неделю.

 

Майлз: Почему ты не в столовой?

Я: Я не голодна.

Майлз: Ты обедала?

 

Хмурюсь, глядя на свой телефон.

 

Я: Нет.