» Эротика » » Читать онлайн
Страница 123 из 154 Настройки

— Мой отец позвонил и сказал, что твоя мама устраивает вечеринку в честь Дня Благодарения. Они ожидают тебя там. Если тебя нужно подвезти…

— Если ты думаешь, что я собираюсь сесть с тобой в машину после того, как ты бросил меня за много километров отсюда в мой первый день, ты просто сумасшедший.

Я поднимаю бровь. Именно это я и собирался сказать, но не собираюсь в этом признаваться. Вместо этого я смеюсь.

— Как будто я бы предложил тебе место в моей машине. Я собирался сказать: если тебя нужно подвезти, я предлагаю тебе начать искать кого-нибудь, кто живет в Хэмптоне и у кого есть член, который можно отсосать.

Я поворачиваюсь и ухожу. На самом деле мне следовало этого ожидать, но ее отказ все еще ранит меня.

Глава 50

Арабелла

 

Я не спускаю глаз с Илая, пока он не исчезает из поля зрения. Даже сейчас наш разговор оставил меня встревоженной. Я ни за что больше не сяду с ним в машину. Ад замерзнет первым.

Брэд задумчиво смотрит на меня.

— Джейс, вероятно, мог бы подвезти тебя. Он живет недалеко от дома Илая. Они с Эваном обычно ездят вместе.

— Да? — я вспоминаю его реакцию на меня этим утром и задаюсь вопросом, разрешит ли он мне поехать с ними. Но действительно ли я хочу застрять в машине на четыре часа с парой спортсменов? Они до сих пор не перестали дразнить меня из-за фотографии поцелуя и того факта, что Илай — мой сводный брат.

Это лучше, чем быть брошенной Илаем где-то в глуши. Я ему не доверяю и никогда не доверюсь.

— Я напишу ему и спрошу, — Брэд уже держит в руке телефон и печатает сообщение, прежде чем я успеваю сказать хоть слово.

Майлз нежно касается моей руки.

— Я бы взял тебя, но я живу не там.

Отбросив свои тревоги на задворки сознания, я сохраняю уверенность, которую чувствовала весь день.

— Все нормально. Мне все равно нужно было начать думать о том, как я вернусь обратно. Я могу взять «Убер» или что-нибудь в этом роде.

Сколько это будет стоить?

От этой мысли мой желудок сжимается.

Брэд поднимает взгляд от экрана мобильного.

— Он сказал, что не против взять тебя с собой.

Лейси выглядит довольной.

— Отлично, тогда все улажено.

Я не уверена, что это хорошая идея, но какой у меня другой выбор? Если Эллиот попросил Илая привезти меня в дом, это означает, что моя мать не хочет приезжать и забирать меня.

Неужели я действительно думала, что что-то изменилось?

* * *

Я выхожу из комнаты немного позже обычного. Лейси требуется целая вечность, чтобы заснуть, и к тому времени, как она наконец начинает храпеть, я уже опоздываю. Я на цыпочках выхожу из нашей комнаты и набираю быстрое сообщение, чтобы предупредить его.

 

Я: Я немного опоздаю. Моя соседка по комнате только что уснула.

Неизвестный номер: Я буду ждать.

 

Идя быстрее, я спешу по коридору и продолжаю идти, пока не оказываюсь в темноте. Я останавливаюсь в тени возле двери и медленно оглядываюсь влево и вправо. Я не могу позволить себе, чтобы меня видели.

Убедившись, что никто не скрывается на улице, я бегу по траве. Деревья кажутся темными силуэтами, когда я приближаюсь к ним. Достигнув начала тропы, я замедляю шаг и направляюсь к кладбищу. Волнение нарастает, когда появляется скамейка. Улыбаясь про себя, я вытаскиваю из кармана повязку и натягиваю ее, как только сажусь.

Я сжимаю руки между бедрами, держу голову поднятой и спину прямо.

— Добрый вечер, к, — его рука ложится мне на плечо.

Закрыв глаза под повязкой и слушая хриплый шепот, я наслаждаюсь этим.

— Добрый вечер… Я не знаю, как тебя называть.

Он молчит какое-то время.

— Нужно ли мне назвать свое имя? — он звучит любопытно.

Да-да, это то, что я могу крикнуть, когда прикасаюсь к себе и представляю, что это делаешь ты.

Я киваю.

— Пожалуйста. Даже если это не твое настоящее имя.

На данный момент я не уверена, что хочу это знать. Здесь словно другой мир. Где-то, где Академии Чёрчилля Брэдли не существует, и мы только вдвоем.

Нас трое, когда он приводит своего друга.

Жар разливается по моим щекам.

Что он планирует сделать со мной сегодня вечером?

Палец скользит по моей скуле.

— Син (примеч.: с англ. «Грех»). Вот как ты можешь меня называть.

— Син, — повторяю я тихо, уже чувствуя влажность возбуждения между ног.

Он усмехается.

— Я считаю, что это уместно. Я собираюсь провести тебя в гробницу, где мы сможем уединиться.

Я нетерпеливо поднялась и позволила ему взять меня за руку. Верю, что он удержит меня от падения, и наклоняю голову, когда он мне говорит. Воздух могилы прохладный, покалывает кожу.

— Твой друг будет здесь сегодня вечером? — шепчу я, когда мы останавливаемся.

— Нет. Он придет и поиграет с нами в другой раз.