— Конечно. Мой рот на замке. Это такая честь. Вот ключи. Вы все уже поели? Может, мне приготовить что-нибудь на ужин? — Она на мгновение задумывается, затем ее лицо вытягивается. — Боже, не думаю, что у меня хватит продуктов, чтобы накормить вас всех. Я не ожидала, что сегодня у меня будут заняты все номера.
— Все в порядке, — я хлопаю ее по руке. — Мы возьмем что-нибудь в закусочной.
— О, отлично. Дайте знать, если вам что-нибудь понадобится. Можете сделать себе чай или кофе. В холодильнике также есть лимонад.
— Спасибо.
Вместо того чтобы уйти, она мнется, а затем говорит: — Я слышала о Рэйчел. Она всегда была такой славной девочкой.
Весь город, должно быть, знает о ее смерти.
Уходя, Мэгги то и дело оглядывается через плечо, пока не спускается обратно по лестнице.
— Понятия не имею, как ты справляешься со всем этим вниманием, — бормочу я Истону, заходя в первый номер.
Тайлер ставит наш багаж возле двуспальной кровати, а затем говорит: — Мне сходить в закусочную за едой? Так вы сможете остаться здесь.
Истон осматривает комнату.
— Да. Спасибо, Тайлер.
— Просто возьми нам по чизбургеру и картошке фри. Это лучшее, что есть у них в меню, — говорю я ему.
Когда мы остаемся одни, Истон качает головой.
— Ого, это настоящий привет из прошлого.
— Да, — усмехаюсь я.
Мы смотрим на двуспальную кровать с подсолнухами на покрывале и наволочках, затем переглядываемся.
— Может, посидим немного на улице? — предлагает Истон. — Мне не помешало бы подышать свежим воздухом.
— Хорошо.
Мы выходим из комнаты и спускаемся вниз. Мэгги сидит в гостиной с включенным телевизором, и я чуть не прыскаю со смеху, когда вижу, что она смотрит один из фильмов Истона.
Я беру его за руку и подталкиваю к входной двери, дразня: — Только посмей предложить ей показать, как надо целоваться.
Он заливисто смеется.
— Я сделал это только для того, чтобы наконец-то поцеловать тебя.
Мы садимся за маленький кованый столик, и Истон сдвигает свой стул так, чтобы быть частично скрытым за колонной.
— А это не такой уж и плохой вечер, — говорю я, оглядывая улицу. Все дома довольно старые, но в садах много красивых цветов. Хоть я и не была счастлива в Вероне, это очаровательный маленький городок.
Мы какое-то время сидим молча, затем Истон качает головой.
— Что? — спрашиваю я.
Он ловит мой взгляд, и по чувству вины на его лице я уже знаю, что он собирается сказать.
— Мне следовало позволить тебе остаться с нами после того, как я стал опекуном Рэйчел. Этот старый ублюдок не стал бы сопротивляться. Не думаю, что он бы вообще заметил твое исчезновение.
— Это в прошлом, — бормочу я.
Он снова качает головой, беря меня за руку.
— Одному Богу известно, как ты выжила в этом доме.
— Вы с Рэйчел всегда давали мне еду, — напоминаю я ему.
Истон вопросительно выгибает бровь.
— А после того, как мы уехали?
— Я бралась за любую подработку, какую только могла найти.
— Когда ты съехала? — спрашивает он.
Я снова смотрю на соседние дома.
— Через месяц после вашего отъезда я переехала к своему первому парню.
Когда у меня не было денег, чтобы дать ему, он избивал меня до полусмерти. Я сбежала от него прямо в объятия Трента.
По дороге идет мужчина, и когда он бросает сигарету на асфальт, мои глаза расширяются.
Вот дьявол!
Я сижу неподвижно, молясь, чтобы Трент не посмотрел в нашу сторону.
— Нова? — Истон сжимает мою руку. — Что случилось?
Трент бросает на нас взгляд, и мое сердце начинает биться как сумасшедшее, когда его лицо мрачнеет.
— Какого черта? Где ты была, сука? — Он ускоряет шаг и, свернув на дорожку, ведущую к крыльцу, кричит: — Ты бросила меня на произвол судьбы. Меня вышвырнули из квартиры из-за тебя.
Когда Истон поднимается на ноги и выходит из-за колонны, взгляд Трента устремляется на него, но затем на его лице отражается шок, и он резко останавливается.
Я слышу шаги и замечаю Райана и Ноя, выходящих из дома. Они настороженно следят за Трентом, который, кажется, начинает переосмысливать ситуацию.
Не уверенная, что смогу встать, потому что ноги немного онемели, я остаюсь сидеть и говорю: — Уходи, Трент.
Истон тут же рычит: — Так это ты тот ублюдок, которому нравится избивать женщин?
— Эй, полегче. Не знаю, что она тебе наплела, но я пальцем ее не трогал, — произносит Трент, поднимая руки перед собой.
— Оставьте его мне, парни, — говорит Истон охранникам, хватаясь за перила вокруг крыльца и с легкостью перемахивая через них. Направляясь к Тренту, он угрожающим тоном спрашивает: — Ты называешь мою девушку лгуньей?
Я вскакиваю на ноги, сбегаю по ступенькам и хватаю Истона за руку.
— Он того не стоит.