» Эротика » » Читать онлайн
Страница 80 из 133 Настройки

— А кто не знает Флетча? Он… добытчик всего странного и чудного. Чем страннее, тем лучше. Он сделает что угодно за деньги. Я как-то слышала, что он украл для кого-то обезьяну, но, когда попросила, он не захотел выпустить львов из зоопарка для меня. Ублюдок. Дайте мне сделать пару звонков, выяснить, где он, и мы потом найдём его и спросим, кто его нанял.

Я смотрю, как она звонит, пока кто-то не отвечает, и включает громкую связь, всё ещё крутясь в кресле.

— Флетчер, ты хорёк, — приветствует она, но в голосе слышится веселье.

— Твою мать. Тут было тихо. Я думал, нам повезло, и ты сдохла, — отвечает ворчливый голос.

— Тебе так не повезёт. Мне нужна помощь, — она на мгновение перестаёт крутиться, пока мы наблюдаем за ней.

— Я уже говорил тебе, я не буду вламываться в кабинет президента и делать фальшивые нюдсы с ним. Не хочу, чтобы меня отправили в неизвестные места на всю жизнь. Просто забей.

Она смеётся.

— Не это мне нужно в этот раз, но приятно знать, что ты всё такое же ссыкло. Вчера в отеле «Opulence»15 ты дал одному мужчине наркотик, новый, дорогой уличный наркотик. Кто тебе заплатил? — спрашивает она.

— Бля, Карма, ты же знаешь, мои клиенты конфиденциальны. Я же не разболтал, когда ты разнесла к чертям весь адвокатский офис только потому, что они сказали, будто ты и Тейлор не подходите в опекуны…

Я приподнимаю бровь, и она выключает звук, глядя на меня.

— Не осуждай меня. Они были снисходительными ублюдками, пытаясь забрать у нас Лорен. Я просто научила этих импотентных дебилов не лезть, — она включает звук обратно. — Да, ну и я в тот раз не дала копам схватить тебя после того, как ты врезался на нашей машине в полицейского коня, так что выкладывай. Не заставляй меня искать тебя. Мы оба знаем, что ты не продержишься и минуты под пытками.

— У меня синяки легко остаются, — вздыхает он. — Ладно. Если они узнают, моей репутации конец⁠…

— Флетчер, — предупреждает она.

— Ладно, ладно, господи, держи сиськи при себе, — сдаётся он. — Я не знаю его имени. Но лицо у него было приметное. Голубые глаза и шрам на шее под татуировкой мотылька. Жуткий ублюдок на харлее. Он сказал мне, где и что ему нужно. Хотел что-то, что не убьёт, но будет чертовски унизительно. Для шантажа, думаю. Это всё, что у меня есть.

— Хороший мальчик, возвращайся к роли химика, — говорит она.

Бэкс сбрасывает вызов и смотрит на нас, но я уже в раздумьях.

— Ты его знаешь? — спрашивает она.

— У нас много персонала, — говорю я, разворачиваясь к компьютеру и загружая файлы, просматривая их. — Но, похоже, его здесь нет.

Очередной тупик. Прекрасно.

— Если здесь нет никого, кто бы выглядел так, он может быть платным посредником. Ваш персонал сейчас не может выйти, это вызовет слишком много подозрений, а значит, им пришлось бы как-то попасть сюда, чтобы получить заказ и деньги. Они бы не рискнули делать это по телефону или онлайн, даже с одноразового. Они были бы параноиками, ведь мы их ищем, — рассуждает она. — Нам нужно проверить всех за последние два дня и посмотреть, кто приходил и уходил, — откинувшись, она смотрит на экраны, показывающие улицу. — Подожди, тот фургон… он был здесь в прошлый раз, когда я пробралась внутрь.

— А, это копы. Они следят за нами годами. Это их мобильный пункт, — объясняю я, а она ухмыляется, поднимаясь. — Эй, ты куда? Бэксли! — зову я.

У меня плохое предчувствие, и когда я смотрю на братьев, понимаю, что они его разделяют.

— Ей точно понадобится адвокат, — поддразнивает Зейн, поднимая тост в нашу сторону зелёным смузи, который его заставили выпить.

 

Переходя улицу прежде, чем фургон успевает уехать, я открываю дверь и ухмыляюсь ошарашенным лицам технарей и копов внутри.

— Привет, — забираюсь внутрь, закрываю дверь и оглядываюсь. — Неплохое оснащение. Погодите, а куда вы писаете, если приспичит?

Они просто продолжают пялиться, и я вздыхаю.

— Ладно, я всего лишь пыталась поддержать разговор. Не переживайте, я не затем пришла, чтобы вас убивать или типа того. Мне просто нужна ваша запись, спасибо, — я хлопаю по сиденью одного парня, и он косится на того, кто, должно быть, здесь главный, прежде чем подняться. Я сажусь и смотрю на экраны и камеры. — Чёрт, да у вас куча ракурсов, но ни одного внутри.

Главный здоровяк говорит:

— Это незаконно, но если бы ты помогла нам⁠…

— Тут прошу уяснить, мистер Значок. Я не собираюсь быть стукачкой. Как я сказала, мне нужна запись, — пробегаюсь взглядом по экрану. — Оснащение у вас хорошее, но качество камер дерьмо. Видимо, работа на государство не даёт вам доступа к крутым игрушкам. Неудивительно, что у вас на них ничего нет, чтобы сделать арест.

— Мы думаем, братья Сай замешаны в нескольких преступлениях, — говорит мистер Значок, подходя ближе.

— Ни капли не сомневаюсь, — пожимаю плечами и поворачиваюсь к технарю. — Я понятия не имею, как пользоваться этой хернёй. Я ищу чувака со шрамом на шее под татуировкой мотылька, и он ездит на харлее. Это было в течение последних двух дней. Мне лень перелопачивать все записи, но вы же должны были наблюдать. Ничего не напоминает?