» Эротика » » Читать онлайн
Страница 24 из 65 Настройки

- Два дня назад, - отвечаю я, все еще улыбаясь. - Это было очень романтично и абсолютно идеально.

Дэйн лучезарно улыбается мне. - Я рад, что ты так думаешь.

- Могли бы вы двое быть более сногсшибательными вместе? - Франклин приходит в восторг. - Эбби, ты нашла своего принца!

Я хихикаю, и мои щеки краснеют от легкого смущения. Я втайне считала Дэйна своим лихим принцем, но никогда не говорила ему об этом.

Его длинные пальцы касаются моей щеки, пробуя тепло моего румянца. Его чувственные губы изгибаются в дерзкой ухмылке, от которой у меня подгибаются колени.

- Я открываю эту бутылку, - объявляет Стейси. - Мы празднуем.

Я поднимаю взгляд на Дэйна. - Я не знаю... - медленно говорю я. - Мы собирались перевезти мои вещи в дом Дэйна.

- Наш дом, - поправляет он меня. - И не беспокойся об этом. Проведи время со своими друзьями. Я должен поехать в офис и встретиться с Медоузом. Он написал мне пять раз с тех пор, как мы приземлились. Я закончу перевозить твои вещи в выходные.

- Отлично, - говорит Франклин, как будто это уже решено. - Тогда мы идем петь караоке и танцевать.

Стейси хлопает в ладоши. - Да! Девичник!

Из моей груди вырывается легкомысленный смешок. - Я еще даже не назначила дату свадьбы. Еще слишком рано для девичника.

- Мы выпьем еще по одной, - настаивает Стейси.

- По крайней мере, трое, - соглашается Франклин.

- Тебе лучше спланировать это побыстрее, - говорит Дэйн. – Я женюсь на тебе, как можно скорее.

Его тон смягчает яростное заявление, но я слышу мрачное предупреждение за словами. Он сказал мне, что мы возвращаемся в Южную Каролину, чтобы пожениться, потому что это быстрее, чем в Англии. Если Дэйн добьется своего, я стану его женой через несколько дней.

Я поднимаюсь на цыпочки и запечатлеваю быстрый поцелуй на его губах, молчаливое обещание моего принятия и стремления выйти за него замуж.

- Напиши мне, когда будешь готова, чтобы я заехал за тобой, - говорит он, это тонкая команда. - Мне все равно, насколько поздно. Приятного вам празднования.

Мое сердце радуется. До этого момента какая-то часть меня все еще беспокоилась, что Дэйн может оказаться властным мужем. После того, что случилось со Стивеном, я знаю, ему будет трудно выпустить меня из виду.

Но он не безмозглый зверь-собственник. Он знает, что я ценю свою независимость, и он не будет мешать мне проводить время со своими друзьями.

- Спасибо, - говорю я, вкладывая в свою благодарность гораздо больше, чем просто благодарность за праздничный вечер.

Он верит, что я смогу постоять за себя.

- Я позвоню тебе, если мне что-нибудь понадобится, - обещаю я.

Он запечатлевает быстрый, страстный поцелуй на моих губах.

- Эбби, тебе лучше занести бокалы для вина в свой реестр, потому что я устала пить из этих стаканов для сока, - дразнит Стейси, прерывая наш уединенный момент, прежде чем я успею потеряться в нашей мощной химии.

- Мне не нужны свадебные подарки, - отвечаю я со смехом. - Достаточно просто отпраздновать со всеми вами сегодня вечером.

- Ну, сегодня ты не купишь ни одной выпивки, - заявляет Франклин. - Невеста за свои напитки не платит.

Момент кажется нереальным. Я с трудом могу поверить, что стану женой Дэйна.

Он сказал, что день нашей свадьбы скоро, как будто это угроза, но я не могу дождаться.

- Увидимся вечером, - обещает Дэйн.

Затем мой темный бог выходит за дверь, и я остаюсь наедине с двумя моими самыми близкими друзьями.

- Я переписываюсь с девочками, - заявляет Стейси. - Мы поедим тако перед караоке.

Франклин вкладывает мне в руку стакан с соком, наполненный красным вином.

- Мы видели кольцо, но собираемся ли мы говорить об этом ожерелье? - он дразнит, указывая на мою шею. - Это не могут быть настоящие бриллианты. Реально ли что-нибудь из этого? Мы что, попали в какой-то безумный мир грез, где ты оказалась с самым сексуальным мужчиной на планете, и он богат?

Я прикасаюсь к своему ожерелью с мечтательной улыбкой. - Я знаю, это безумие.

- Это так быстро, - говорит Стейси, ее голос понижается до более серьезного тона теперь, когда Дэйн ушел. - Ты уверена, что он не слишком хорош, чтобы быть правдой?

Я думаю о том, как он преследовал и похитил меня. Ничего в этом не было хорошего.

- У Дэйна есть свои недостатки, - уверяю я ее. - Но я все равно люблю его.

- Эбби влюблена! - заявляет Франклин, и мой романтичный друг практически жужжит мне. - Ты это заслужила.

- Просто убедись, что он правильно к тебе относится, - строго говорит Стейси. - Бриллианты - хорошее начало, но ему лучше бы беречь тебя до чертиков, иначе ему придется отвечать перед нами.

- Так и есть, - заверяю я ее. - Не нужно переходить в атаку. Но я очень ценю тебя за то, что ты на моей стороне.

- Что ж, если ты уверена в нем, я очень рада за тебя, - искренне говорит она. - Выпьем за Эбби и Дэйна!