» Эротика » » Читать онлайн
Страница 5 из 148 Настройки

Переступая ногами, я сжимаю в кулаке нож, молясь, чтобы он его не заметил. Колени трясутся при мысли о том, что скажет семья, когда им позвонит командир "Клинков" и сообщит, что я в участке. Ноги подкашиваются.

"Клинок" движется быстрее, чем я успеваю моргнуть. Он подхватывает меня за талию, прижимая к себе, и меня накрывает его древесным ароматом. Он невероятно высок, с густыми темно-каштановыми волосами и пронзительными изумрудно-зелеными глазами, которые, кажется, заглядывают в мою почерневшую душу. Как и у других, на его лице защитная маска, закрывающая нос и рот от токсинов демонов, но мне не нужно видеть всё лицо, чтобы понять — он красив.

— Стой, — он всматривается в мое лицо, и я напрягаюсь в его хватке. — Ты выглядишь знако...

Я вырываюсь. Он не пытается схватить меня снова. Его глаза расширяются так, будто он увидел привидение. Я бы подумала, что так и есть, но тогда он должен был быть Лунной ведьмой, а все знают, что "Клинками" могут быть только Солнечные. Их магия огня питает их оружие.

— Принцесса! — кто-то зовет меня, перекрывая ругань и стоны боли. Запах паленой плоти и дыма заполняет легкие.

— Сюда!

Дилерша машет руками над головой, отвлекая внимание — и мое, и "Клинка". Она стоит у отодвинутой занавески, за которой видна крошечная дверь, и отбивается от нападающих жгутами электричества.

— Сюда, скорее!

"Клинок" моргает, глядя на меня, и я не колеблюсь ни секунды. Я замахиваюсь ножом.

Глава 2

УАЙЛДЕР

Ее нож полоснул меня по лицу. Я шиплю от резкой боли, вспыхнувшей над правой бровью, и невольно выпускаю ее. Она, блять, пускается наутек.

Я подношу руку к лицу — ладонь мгновенно становится мокрой от крови. Тихо ругаюсь сквозь зубы. Невиновные на Клинков не нападают.

Я бросаюсь в погоню за рыжеволосой женщиной, которая на самом деле никакая не рыжая, а блондинка в парике. Я бесчисленное количество раз видел ее лицо на обложках таблоидов по всей стране, но вблизи встречал лишь однажды — и в Ту Ночь она была с ног до головы перепачкана кровью. Но в тот миг, когда ее огромные серые глаза встретились с моими, меня накрыло чувство дежавю. А когда ее приятельница назвала ее «принцессой», все детали пазла окончательно сложились.

Ее Королевское Высочество принцесса Ли Раэлин вернулась в Бореалис и бежит с места преступления. Когда я ее схвачу, ей придется многое объяснить. Она ошивается в одном из казино Никс, мешая рейду, в то время как должна быть на похоронах президента Синклера. Там сейчас собрались все лидеры страны. Я достаточно читал о «хобби» принцессы, чтобы понимать — она любит развлекаться. Наверняка покупала наркотики.

Я подбегаю к узкой двери, через которую она ускользнула, и дергаю ручку. Заперто изнутри.

— Вы что, издеваетесь? — я со всей силы всаживаю сапог в выкрашенное черной краской дерево. Дверь трещит и рассыпается.

— Уайлдер! Помоги!

Этих двух слов меня учили никогда не игнорировать.

Развернувшись, я вижу Изольду, которая безуспешно пытается защелкнуть наручники на Истон Вест, морском ведьмаке из народа Небула по прозвищу The Gun. Каждый раз, когда она подбирается слишком близко, он выбрасывает в нее свою водную стихию, словно гейзер. Мы уже оформляли его раньше за мелкие кражи и хранение с целью сбыта. Он был с принцессой. А я отвлекся на ее чертово знакомое лицо.

Вытерев окровавленный лоб, я убираю оружие в кобуру и направляюсь к The Gun. Если кто-то и знает, почему принцесса здесь, так это он. Я впечатываю его в пропитанный табачным запахом ковер, и Изольда завершает арест, защелкивая наручники. Она убирает со своего круглого лица прилипшую от пота прядь синих волос и отходит. Я занимаю ее место, переворачиваю парня и рывком вздергиваю его за воротник.

— Рыжая девчонка, — говорю я, и его глаза вспыхивают, — куда она делась?

The Gun сжимает челюсти, и я хватаю его еще крепче.

— В твоих интересах ответить мне.

— Я хочу адвоката, — сплевывает он. Я усмехаюсь.

— Просто скажи, зачем она здесь была.

— Уайлдер. — Изольда кладет руку мне на плечо. — Пока нет адвоката, он неприкосновенен.

Я игнорирую ее. Уверен, он заговорит еще до того, как мы доставим его в участок. Изольда вонзает короткие ногти мне в плечо.

— Я сказала: отставить, Данн.

Услышав свою фамилию, я разжимаю руки. Ненавижу, когда мне напоминают о ней. О нем. Изольда пристально смотрит, как я отступаю. Мне не нужны рапорты за неподчинение или нападение на заключенного. Она глава этого отряда, а мне и так хватает дурной славы с тех пор, как мой отец застрелил президента Синклера, работая на террористическую организацию «Никс».

Из-за «Никс» моя семья превратилась в руины. Они развратили отца и убили мою сестру-близнеца Дезире. После похорон сестры две недели назад я остался в Бореалисе, чтобы помочь уничтожить «Никс», вместо того чтобы возвращаться в Аврору. Мне нужно продвинуться по службе и получить звание Домна, чтобы добиться правосудия, которого заслуживает Дези. Но чтобы получить повышение, я должен победить в Испытаниях Домна.