» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 30 из 161 Настройки

«Если вам есть что мне сказать, покажитесь», — мысленно рявкнула я.

Когда это уже стало невыносимо, связь резко оборвалось, и ощущение пропало. Я резко втянула воздух и попыталась восстановить дыхание. Грудь ходила ходуном, пока тепло сменяло мороз, пробравшийся мне под кожу.

Я бросила взгляд на поле и увидела, как Торин бежит по ступенькам. Я знала, что он снова почувствовал моё состояние. По крайней мере, так он утверждал. Валькирии не чувствуют присутствие Норн, но между ним и мной есть связь, объяснить которую я не могу. Все вокруг смотрели на нас.

Он присел передо мной, окидывая меня взглядом.

— Что случилось?

— Уже всё нормально, — ответила я, зная, что мамы игроков пялятся на нас. — Возвращайся на поле.

Он коснулся моих рук, затем обхватил ладонями моё лицо. Его кожа была очень тёплой.

— Ты дрожишь. Это из-за моего отца?

— Нет, это Норны. Но они уже ушли. Я в порядке. Правда.

— Чего они хотели?

— Не знаю. Я пыталась с ними поговорить, но они не отозвались. Я бы даже сказала, что они ударили по мне чем-то, лишив возможности установить контакт. Я ничего подобного прежде не испытывала.

Его челюсть напряглась.

— Я попрошу помощников закончить, а сам провожу тебя домой.

— Нет, Торин. Нам нельзя уходить. Ты нужен игрокам, да и я хочу поболтать с ними. Закончите тренировку, и пойдём есть пиццу.

Он долго смотрел на меня, а затем оглянулся.

— Где Эндрис?

— Куда-то убежал. Обещал, что быстро вернётся. Пожалуйста, иди.

Он кивнул и поднялся, но я видела его внутреннее сопротивление. Эндрис возник рядом, посмотрел на лицо Торина и вмиг снял солнцезащитные очки. Его взгляд метался между нами.

— Что произошло?

— Присмотри за ней. — Торин развернулся к лестнице, помедлил и добавил: — Пожалуйста.

А затем поспешил обратно на поле.

Эндрис был обескуражен.

— Он сказал «пожалуйста», я не ослышался? Не приказал? Не потребовал? Не дал команду, как собачонке?

Я выдавила крошечную улыбку. Он даже не запыхался после забега, а волосы лежали всё также безупречно. Он должен поделиться со мной своим секретом. Почему я думаю о такой ерунде, когда стоит переживать из-за Норн?

Что они затеяли на этот раз? Обычно они появляются с каким-то новым дьявольским планом по заманиванию меня в свои сети. Может, они поняли, что я собираюсь сделать, и решили намекнуть, что мне нельзя лезть не в своё дело? Если так, то своей цели они добились. Все мои грандиозные планы по выяснению того, что случится с игроками, улетели в окно. Сейчас моя основная задача — сделать так, чтобы эти три сучки оставили меня в покое.

— Так, теперь ты меня игноришь, — прервал Эндрис поток моих мыслей. — Что происходит?

Я прикрыла рот, будто вот-вот закашляю.

— Я не могу разговаривать с тобой, пока ты невидим, Эндрис. Я буду выглядеть как сумасшедшая. Подожди, когда все отвернутся. — Эндрис просто в ту же секунду стал видимым. Мне следовало догадаться, что он не послушает. — Серьёзно?

Он ухмыльнулся.

— Когда люди видят что-то странное, их мозг додумывает самое логичное объяснение, и жизнь продолжается. Так что, здесь правда был Граф Тьмы? Он подходил к тебе, пока меня не было? Я нигде его не нашёл.

— Нет, его здесь не было.

Эндрис нахмурился.

— Тогда почему Торин выглядел так, будто хочет сравнять весь стадион с землёй?

— У нас были другие гости.

Не успела я объяснить, как он выругался.

— Почему они никак не оставят тебя в покое?

— Ты знаешь почему. — Я одна из вёльв, что предскажут Рагнарёк, и поэтому они хотят заполучить меня. — Но с ними было что-то не так. От них веяло чем-то тёмным. Я бы даже сказала злым.

5. ПОСОХ

Мы с Эндрисом добрались до ресторана при стадионе раньше игроков и их родителей. Вид из окна был зрелищным: мы словно бы парили над стадионом. Два парня пялились на поле, коробки с пиццей, напитки, пластиковые тарелки и стаканы на столе. Эндрис заплатил им и прогнал.

Я осмотрелась. Мне понравилось сочетание столов из красного дерева с зелёными стульями и киосками. Даже лампы сверху были зелёными.

— Идём. Помоги мне расставить стулья.

Я не смогла скрыть своего шока.

— Ты?

— Потрясающе, да? — Он поставил коробки на блестящую поверхность стола. — Поскольку я не бегаю по всему полю с розовощёкими мальчишками, это мой вклад в общее дело.

Активировав руны, подхватил два стула, как будто они весили не больше пластиковых тарелок, и передвинул их к другому концу стола. Один стул он перевернул и поставил на другой.