» Эротика » » Читать онлайн
Страница 32 из 37 Настройки

Дзинь. Она прижалась щекой к моему плечу, возвращая меня в реальность, в настоящее — туда, где я больше не тот семнадцатилетний новичок, который пошёл туда, куда не должен был.

Дзинь. Теперь я — мужчина, который последние десять лет посвятил восстановлению этого наследия.

Дзинь. Я — мужчина Эмерсон.

Дзинь. И я больше не сбегу.

Больше часа спустя, исполненные решимости как никогда раньше, мы вошли рука об руку в городскую ратушу, за нами тянулось столько жителей Легаси, сколько смогло уместиться в крошечном зале.

Совет выглядел ошеломлённым при виде такой публики; лишь Грег безуспешно пытался спрятать улыбку.

— Готова? — спросил Нокс, пока мы спускались по лёгкому уклону к передним рядам — людей было так много, что свободных мест уже не оставалось.

— Насколько это возможно, — ответил я.

Он рассмеялся. — Я спрашивал не тебя.

Эмерсон шлёпнула его по плечу. — Со мной всё в порядке. Беспокойся о своей работе.

— Все мои люди на месте. Твои?

Она окинула взглядом толпу и покачала головой. — Шейн Уинстон пропал.

Я обхватил её лицо и мягко поцеловал. — Спасибо, что попыталась, но Шейн и не собирался приходить. Он ненавидит огонь, деревья… да и всё, что связано с природой.

— Чёрт, — пробормотала она как раз в тот момент, когда мэр Дэвис объявил начало заседания.

— Итак, начнём, — проговорил он в микрофон, не переставая окидывать взглядом зал. — Мы собрались, чтобы рассмотреть ходатайство компании Legacy, LLC о восстановлении команды Hotshot Legacy на следующих условиях: выплата полной зарплаты ложится на Legacy, LLC; команда обязана соответствовать всем федеральным требованиям, в том числе — восемьдесят процентов состава должны иметь как минимум год опыта пожаротушения; — он перевернул страницу петиции, — и городская оговорка о том, что шестьдесят процентов состава должны быть кровными родственниками прежней команды или Легаси по имени или рождению.

В толпе недовольно загудели, и мэр откашлялся:

— Понимаем, вопрос эмоциональный, поэтому мы решили заручиться полной поддержкой семей.

— Поддержка не значит заставлять детей идти в профессию, которую они уважают, но никогда не выбирали, — выкрикнула из зала женщина.

— Вики Грин, — подсказала Эмерсон.

— Вдова Криса Грина?

Эмерсон кивнула, пока недовольные возгласы множились.

— Напоминаю, что Legacy, LLC согласилась на эти условия. Мы лишь проверяем, выполняют ли они их, — мэр Дэвис ослабил галстук. — Готовы, мистер Варгас?

Я застегнул пуговицу на пиджаке, поднялся и занял трибуну, открыв жёлтую папку, которую передала мне Эмерсон. Всё это она подготовила вместе с Ноксом, пока я был на выезде. Без неё мы бы и до этого этапа не дошли.

Пришло время узнать, кто действительно отвечает за свои слова.

— В соглашении есть одно дополнение, но оно не влияет на нынешние слушания, — сказал я.

— Прошу озвучить.

— В пункте четырнадцать, касающемся страхования и компенсации, мы добавили, что все члены экипажа страхуются как штатные сотрудники независимо от того, сколько месяцев в году они фактически работают. Жертва человека, отдавшего лето пожарной службе, не должна быть забыта, а его семья — наказана лишь за то, что он остальные девять месяцев обучал детей Легаси.

За моей спиной раздались одобрительные возгласы.

Мне было всё равно на толпу. Это изменение не ради аплодисментов, а чтобы заранее исправить несправедливость, когда Эмерсон и её мать десять лет назад не получили ту же выплату, что остальные семьи.

— Принято, — тихо кивнул мэр Дэвис.

Один пункт выполнен.

— У меня есть семь не наследников, с многолетним опытом тушения природных пожаров; их имена приведены в конце петиции.

— Имена нас не касаются, Баш… мистер Варгас, — перебил мэр. Хитрый ход — напомнить, что для него я всё ещё пацан.

— Зовите Башем, — рассмеялся я. — Я вырос здесь, в Легаси, как большинство присутствующих. Да, мне повезло преуспеть в финансах и пожарном деле, чтобы сделать это возможным, но по сути я всего лишь сын Джулиана Варгаса.

Мэр откинулся на спинку кресла.

Эти слова заткнули этого придурка.

— Насчёт наследников — они здесь?

— Если выйдут ко мне, то да. Нокс Дэниелс, — позвал я, и он занял место справа. — Райкер Андерс, — слева. Затем, одного за другим, я назвал ребят, с кем рос — теперь взрослых, готовых встать за наших родителей, наш город, наше наследие.

— Индиго Маршалл, Лоусон Вудс, Ривер и Бишоп Мальдонадо, Бракстон и Тейлор Роуз, Дерек Чандлер…

— Вам не хватает двоих, мистер Варгас, — заметил мистер Генри с ехидной усмешкой сбоку. Как будто ему самому придётся платить страховку.

Я глубоко вдохнул, собираясь назвать следующее имя, молясь, чтобы он пришёл, чтобы он не злился на меня настолько, чтобы позволить всему провалиться.