» Эротика » » Читать онлайн
Страница 28 из 55 Настройки

Я начал вытаскивать книги одну за другой, и на моём лице появилась улыбка. Я в жизни не видел столько мужских торсов в одном месте. Я поймал себя на том, что мысленно сравниваю своё тело с телами на обложках. Интересно, делала ли София то же самое после знакомства со мной. Нет, конечно нет — потому что ни у кого не было такого шрама, как у меня.

Сосредоточься.

Кроме баллончика с перцовым аэрозолем, замаскированного под шариковую ручку, ничего не связывало Софию с Кузьмой Петровым или «Чёрной ячейкой». Я заглянул под диван, под подушки, под журнальный столик и кресло. Ничего.

Наконец я направился в её спальню, рассудив, что если София похожа на всех остальных женщин, с которыми я был, то у меня есть ещё добрых двадцать минут до того, как отключится вода.

В её комнате пахло ею. Чем-то вроде кокоса, от чего мне захотелось пойти в ванную и попробовать на вкус каждый сантиметр её тела.

Я заглянула под матрас, вдыхая её запах. Затем в шкаф, что, как ни странно, не заняло много времени. У Софии Бэнкс было шесть полных комплектов одежды, две пары удобной обуви и кроссовки для бега. И всё. Затем я направился к комоду. Мои поиски на мгновение прервались из-за стопки кружевного нижнего белья в верхнем ящике. Чертовски сексуально. С другой стороны, её бюстгальтеры были из выцветшего хлопка, сшитые для удобства — и только для удобства. Я усмехнулся, находя это противоречие довольно милым.

Сосредоточься.

Уперев руки в бока, я подошёл к перилам чердака и посмотрел вниз, осматривая дом. София что-то прятала, в этом я был уверен.

Почему я не могу это найти?

Затем в голове вспыхнула лампочка.

Сарай. Место, куда никому и в голову не придёт заглянуть, особенно в такую погоду.

Когда я вышел на улицу, ветер обжёг мне щёки. Рассвет ещё не пробился сквозь тёмные клубящиеся облака, но света было достаточно, чтобы видеть, куда я иду. С неба сыпался снег, и я остановился, чтобы осмотреться.

Я уже несколько раз за ночь проверял, нет ли следов на снегу, но на всякий случай проверил ещё раз. Тот, кто устроил нам засаду, не вернулся, но что-то мне подсказывало, что они вернутся — и скоро.

В сарае не было ничего особенного. Маленькая комната со штабелями наколотых дров. В углу — садовые инструменты, прислонённые к генератору, который выглядел так, будто его не обслуживали годами. В другом углу стояла старая ржавая газонокосилка со спущенным колесом.

Я прищурился.

Быстро оглянувшись через плечо, я перешагнул через груду дров и осмотрел газонокосилку. Поднял ржавый кожух.

Под ним была приклеена непромокаемая чёрная сумка.

Бинго.

Я сунул сумку под мышку, закрыл кожух и побежал обратно в дом. София всё ещё была в душе.

Карманным ножом я разрезал верх сумки и высыпал содержимое на кухонный стол:

Четыре стопки стодолларовых купюр — сорок тысяч долларов.

Три кредитные карты.

Одна карта социального страхования.

Один паспорт.

Одно водительское удостоверение.

На каждом документе значилось:

Алекс Петрова.

Под всем этим аккуратно сложенным лежало свидетельство о рождении:

Алекс Петрова.

Место рождения: Москва, Россия.

Мать: Юлия Тисевич.

Отец: Кузьма Петров.

ГЛАВА 18

ДЖАСТИН

Вот это да.

София Бэнкс была Алекс Петровой — дочерью Кузьмы Петрова. Не его женой.

София Бэнкс была прикрытием, фальшивой личностью. Вероятно, её обеспечила «Чёрная ячейка» перед переездом в Штаты.

В голове пронеслась тысяча мыслей.

Это всё меняло.

Вся моя рабочая гипотеза строилась на том, что София (Алекс) была одной из жён Кузьмы. Я мог использовать это, предполагая, что ей не нравится быть замужем за ублюдком. Но его дочь? Такая преданность была совершенно иного порядка. Кровь гуще воды — гуще всего остального. Я знал это лучше, чем кто-либо.

И её расположение здесь теперь обрело куда больше смысла. Отец отправил её сюда, чтобы вербовать или возглавить местное отделение — вероятно, в Анкоридже. Это логичнее, чем доверять одну из своих жён такой властью.

Дерьмо.

Я почувствовал себя оскорблённым. Проведённым. Дураком.

Всё — слёзы, поцелуй — было притворством.

«Я не знаю, где Кузьма».

Чушь.

Я начал расхаживать по кухне, вспоминая, как Лео описывал криминальный профиль Кузьмы: «…его сила — интеллект. Он чрезвычайно умен и хитер. Также харизматичен… склонен к манипуляциям».

Яблоко от яблони недалеко падает.

В затылке закололо.

Мне нужно было менять тактику, план и подход. Снимать розовые очки.

Затем меня осенило. Сцена в закусочной… могла ли она быть уловкой? Заранее спланированной? Подстроенной ею, чтобы я пожалел её и был мягче? Знала ли она, что я в городе? Могла ли она увидеть, как я следил за ней прошлой ночью?