» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 9 из 66 Настройки

Но, конечно, она не собиралась увольняться. Если бы собиралась, то подала бы заявление ещё в октябре, когда начали ставить рождественские украшения, и нашла бы другую работу, чтобы заполнить дни до Рождества.

И теперь было уже поздно думать о других вещах, которые она могла бы сказать. У Джаспера был ответ: Эбигейл Джордж — сумасшедшая. Держись подальше. Особенно в праздничный сезон.

Она покачала головой.

— Ты в порядке, дорогая? — пряничная палочка ткнула Эбигейл в нос. Она подняла взгляд на вопрошающее лицо своей коллеги Кэрол.

Эбигейл натянула улыбку.

— Всё хорошо, — сказала она, пытаясь звучать так же бодро, как всегда звучала Кэрол. — Длинный день.

— Ну, они только будут становиться длиннее! — задорно сказала Кэрол. — Не могу поверить, что ты взяла на себя все поздние смены. Но, думаю, тебе ведь некого ждать дома.

— Знаешь, Кэрол, это правда. — улыбка Эбигейл начинала пропадать.

— Это моя последняя поздняя смена перед Рождеством, слава Богу. — Кэрол повесила ещё одну пряничную палочку на рождественскую ёлку магазина. Утром она была полностью укомплектована, но теперь была ободрана до пояса ордами голодных детей. И выше пояса — всеми взрослыми, которые не хотели упустить бесплатные сладости. — Правда, Эбигейл, огромное спасибо, что согласилась. Не знаю, что бы я делала, если бы пришлось работать сверхурочно… Копишь на что-то особенное для кого-то особенного?

— М-хм, — неопределённо промычала Эбигейл.

Она ни за что не сказала бы жизнерадостной, дружелюбной Кэрол правду. Дополнительные смены были не для того, чтобы накопить на что-то. Скорее, чтобы спастись от чего-то — и этим чем-то, по иронии судьбы, было Рождество.

Кэрол сделала вид, что смотрит на часы.

— Ну, он, впрочем, должен скоро прийти.

— Что? Кто?

— Твой кто-то особенный, глупышка! — Кэрол хлопнула её пряничной палочкой. — Я видела, как мистер Белл увёл тебя, не дав договорить с ним, так что я выскочила и сказала ему, когда у тебя кончается смена.

— Ты имеешь в виду Джаспера? — Эбигейл задрожала.

— О, так его зовут Джаспер? Он ведь красавец, правда? Честно, если бы у меня дома не ждал мой Мэтт, я бы, наверное, попыталась отбить его у тебя. Хотя, мои дети, наверное, бы взбунтовались. И внуки, благослови их Господь. — Кэрол повесила последнюю пряничную палочку на ёлку и счастливо вздохнула. — Ну вот, готово. Что ещё в списке дел?

— А? О, эм… — Эбигейл схватила планшет и уставилась на него. Она была так выбита из колеи, что даже не закатила глаза на слова вверху страницы: «Проверь дважды!» Неужели всё должно быть отсылкой к гимну или рождественской истории? — Мы уже сдали кассу, так что осталось только поставить таймер на гирлянды и запереться.

Она едва слышала себя. Её разум казался набитым ватой. Джаспер? Здесь? В конце моей смены? Но это же сейчас!

Она посмотрела на себя. Кэрол, которая была настоящей милашкой, одолжила ей рождественский свитер, чтобы скрыть мокрое пятно на рабочей одежде. Пятно он скрывал, да. Но при этом выглядел так, будто его связали из мишуры. Она была похожа на то, что извергнул Рудольф.

И у неё не было сменной одежды.

Она планировала пойти прямо домой, раздеться и рухнуть в беспробудный сон до получаса до начала следующей смены. Её обычная рутина рождественского сезона. Её система.

Её система работала. Но ей никогда раньше не приходилось включать в неё кого-то ещё. Тем более такого красавца, как Джаспер, чью грудь она всё ещё почти чувствовала прижатой к своей. Чьи руки…

Кто-то постучал в витрину. Эбигейл обернулась, готовая сказать, чтобы приходили завтра утром, и застыла с открытым ртом. За стеклом стоял Джаспер с двумя дымящимися стаканчиками кофе с собой и очаровательной улыбкой на лице.

— О, нет, — пробормотала Абигейл себе под нос.

Кэрол похлопала её по руке.

— Иди, дорогая. Я тут доделаю. Это меньшее, что я могу сделать, после того как ты взяла все эти дополнительные смены.

— Я, эм. — мозг Эбигейл лихорадочно искал слова. — Я буду через минуту!

Она помахала Джасперу и рванула в подсобку. Её сумка висела на крючке в уголке для персонала, как всегда, но это было не то, что она искала. Эбигейл пробилась через груду сплющенных картонных коробок и спутанные клубки мишуры. Она была уверена, что оно где-то здесь…

— Ага! — она воскликнула от триумфа и подняла платье. Оно не было высокой модой, и она не будет выглядеть в нём и наполовину так хорошо, как та белокурая женщина в своём милом зимнем наряде… но, по крайней мере, это был не костюм эльфа.

Глава 3

Джаспер

Джаспер моргнул, когда Эбигейл вышла на тротуар. Она выглядела прекрасно, конечно. Из-под тёмно-синей вязаной шапки выбивались пряди волос, а её зимнее пальто было практичным, длинным и стёганым, такого же тёмно-синего цвета. Но он не ожидал того, что увидел под ним.