» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 28 из 64 Настройки

Особенно привлекло его внимание место под названием Ла-Хуг-Би. Это был могильный курган с огромной раскопанной проходной могилой. По размерам он был очень похож на холм, на котором стоял его дом. Во время своего визита на это место он был поражен, увидев огромный клад древних монет и золотых украшений, само сокровище было найдено в другом месте острова, но изучалось там. Ему сказали, что это самый большой клад, когда-либо найденный в Европе. Это захватывало дух и напомнило ему о драконьих сокровищах, о которых он читал в фантастических книгах подростком. Проходная могила сама по себе была мокрым, торжественным памятником невероятному архитектурному мастерству какой-то древней расы. Как люди могли передвигать гигантские камни без помощи механизмов или уравновешивать их так, чтобы они стояли вечно, было загадкой, в которой люди, гораздо более образованные в этом вопросе, чем Оливер, все еще не были уверены. Стоя в проходной могиле, Оливер чувствовал, что на него давит не только огромный могильный холм наверху, но и сама тяжесть истории.

Оливер посетил музей Джерси и с удивлением посмотрел на древнее золотое ожерелье, читая о его истории. Это было толстое ожерелье из чистого золота, красиво скрученное и неизмеримо ценное, которое необъяснимым образом было найдено в фундаменте чьего-то дома. Оно было похоронено и забыто столетия назад. Возможно, даже тысячелетия назад.

«Конечно», подумал Оливер, «вся эта чушь о людях, таинственно исчезающих из его маленького домика, должно быть, полная чушь». Но, возможно, только возможно, было не совсем неразумно думать, что маленький домик был построен на какой-то древней гробнице. Небольшой холм действительно казался странной географической аномалией в окружающем ландшафте Петит-Порта.

Мысль о том, что, возможно, в историях, рассказанных ему Томасом, что-то было, начала терзать Оливера. Было бы слишком далеко заходить, если бы сказать, что Оливер верил, что его дом был построен над древней сокровищницей, но чем больше он думал об этом, тем меньше чувствовал, что может исключить такую возможность. Мысль о том, что всего в нескольких футах под каменным полом его подвала могут находиться великолепные археологические раскопки, все чаще и чаще приходила ему в голову.

Месяц спустя он спустился в подвал и включил единственную голую лампочку, которая залила комнату тусклым светом. У него были лом, кувалда, кирка и лопата. Когда разговорчивый продавец в магазине «Сделай сам» спросил его о проекте, для которого потребуются эти инструменты, Оливер пробормотал что-то неопределенное насчет «приведения в порядок сада», прежде чем поспешно уйти со своими покупками.

Он не стал сразу колотить и копать. Вместо этого он прошелся по маленькой комнате, постукивая по кирпичным стенам и каменному полу своим тяжелым ломом. Он особенно внимательно изучил пол, ища место, которое, возможно, недавно заменяли или которое вообще выглядело по-другому, но там не было ничего, что могло бы показаться неисправным. Постучав стальным прутом по полу, он не обнаружил никаких пустот.

В отличие от своих предыдущих походов в подвал, Оливер теперь не чувствовал, что за ним наблюдает недоброжелательное присутствие. Он не ощущал никакой враждебности. Толстый джемпер защищал от пронизывающего холода, а MP3-плеер, воспроизводящий веселую музыку, избавлял от ощущения, что за ним наблюдают.

Оливер не собирался позволять глупому детскому страху пересилить его надежду найти зарытый клад или место, имеющее археологическое значение. Это было то, о чем он мечтал с детства. Он представлял, что все дети испытывают такую потребность в настоящем приключении, желание найти что-то волшебное, которое по-настоящему никогда не ослабевает в человеческой психике, даже когда люди становятся старше.

В углу подвала он, наконец, нашел расшатанную плитку. Он просунул под нее ломик и приподнял его, обнажив участок земли. Он вытаскивал наружу из этой первой щели в мощении дополнительные камни. Они поддавались легко, как старые гнилые зубы, и вскоре он удалил дюжину из них, обнажив квадратный метр земли. Оливер взял лопату и огляделся. Он был благодарен, что то, что он делал, было скрыто от посторонних глаз. Он чувствовал бы себя слишком глупо, выкапывая сокровища у себя во дворе, где их могли увидеть соседи или прохожие. Поскольку подвал был в его полном распоряжении, свидетелей его глупости не было.

Лопата легко погрузилась в мягкую грязь. Он увидел пепел в почве и вспомнил рассказ Томаса о том, как сгорел первый дом. Ему не пришло в голову задуматься о том, что, если Томас был прав в чем-то одном, он может быть прав и в других вещах. Даже сквозь стук лопаты о землю, музыку в наушниках и собственное тяжелое дыхание Оливеру показалось, что он слышит низкий звук, который эхом разносился по комнате, пока он копал. Это было глубокое рокочущее рычание, но когда Томас повернул голову и ничего не увидел, то понял, что это мог быть просто раскат грома.

Он наткнулся на большой плоский камень на два фута (0,6 м) ниже уровня пола своего подвала. Он расчистил почву от этого камня по расширяющемуся кругу, ища его края. Вскоре он очистил камень от всей грязи и обнаружил, что к нему со всех сторон прижаты дополнительные большие плоские камни с промежутками между ними. Это его взволновало. Расположение этих камней выглядело совсем не естественным. То, как они были подогнаны друг к другу, сильно намекало на то, что их разместили здесь люди.