» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 35 из 72 Настройки

Её взгляд переместился с Дона на двух агентов ФБР. «Конечно. Он наш врач интенсивной терапии».

Дон теперь тоже посмотрел на агентов.

Специальный агент Шварц сказал: «Он мёртв. Убит».

Кровь бросилась ей в голову, и она почувствовала слабость. «Доктор Мид? Почему?»

«Мы думаем, что его пытали», — сказал Шварц. «Кто-то пытался вытянуть из него какую-то информацию».

«Почему?» Она была растеряна и расстроена. Доктор Мид, конечно, был кокетлив, но он был хорошим человеком. Это она о нём знала.

«Не знаю», — сказал сотрудник ФБР. «Но мы думаем, что это были те же люди, которые громили вашу квартиру в поисках чего-то. Пришло время рассказать нам всё, что вам известно о немце, Иоганне Шмидте. Мы знаем, что он вам что-то рассказал, и теперь уверены, что и те, кто убил доктора, тоже знают».

Откуда они могли это знать? «Мне... нужно сесть».

Все они так и сделали, заняв места вокруг журнального столика: Сара и Дон — на диване, а агенты ФБР — на стульях рядом с ними.

«Почему ты так уверен, что я что-то знаю?» — спросила Сара.

«Потому что во время нашего первого разговора с доктором Мидом в то утро, когда умер немец, он рассказал нам, что вошёл в комнату и увидел, как вы слушаете, как этот человек что-то говорит. Он понял, что не надел положенную одежду, и вышел».

«Значит, вы считаете, что доктор Мид мог бы сообщить мужчинам ту же самую информацию», — спросила Сара. «Почему вы так уверены?»

Специальный агент Шварц достал фотографии и передал их Саре.

Там было три фотографии. Она рассматривала каждую, переворачивая их вверх ногами и внимательно изучая. Они были отвратительны. Напомнили ей о причине, по которой она вообще пошла в сестринское дело. В детстве она ездила в Белфаст, когда рядом с полицейским участком взорвалась бомба, организованная ИРА.

Мама и папа проводили её мимо тел, и они были очень похожи на эти фотографии. Она пошла в медсестру, а её брат… вернее, он выбрал другую профессию. Она вернула фотографии агенту, её руки заметно дрожали.

«Я не знаю Шмидта», — сказала Сара дрожащим голосом.

«Неважно», — мягко сказал ей Дон, наклоняясь к ней. «Если эти люди хотя бы подумают, что ты что-то знаешь, ты в опасности. А ведь больше всего времени ты провела с немецким пациентом».

Да поможет ей Бог. Она понятия не имела, что делать. Была ли у неё хоть какая-то преданность человеку, умершему при ней? Слова умирающего должны что-то значить. Они должны что-то значить. Но что, если её пациент тоже был плохим человеком? Разве это что-то меняет? Имел ли он право просить её хранить тайну? Теперь у неё не было выбора. Пришлось сдаться ФБР.

Тяжело вздохнув, Сара спросила: «Что ты хочешь знать?»

Специальный агент Уайт достал небольшой цифровой диктофон, а специальный агент Шварц через несколько секунд уже держал в руках ручку и блокнот.

«Давайте», — сказал Шварц.

«Господин Шмидт сказал мне пару вещей, — начала она, — но он велел мне никому не доверять эту информацию, особенно полиции.

Однако, учитывая нынешние обстоятельства, я не вижу, как могу и дальше держать эту информацию в секрете. Желания умирающего должны быть соблюдены, в разумных пределах». Она замолчала, вспомнив брата и то, как он всегда говорил, что слово человека — самый важный кодекс чести, но она не думала, что это повлияет на её собственную жизнь.

«Продолжайте», — взмолился агент Шварц.

Она рассказала им о загадочном одностороннем разговоре с немцем и о том, как ей потребовалось несколько часов, проведенных в одной комнате с этим мужчиной, чтобы понять, что она его откуда-то узнала. Он несколько раз останавливался в этом жилом комплексе. Они даже пару раз разговаривали в спортзале.

«Он к тебе приставал?» — спросил агент.

Она покачала головой. «Не думаю. Это были просто любезности, типа «привет».

и «как дела?». Он показался мне приятным человеком. Помню, я даже тогда подумал, что он похож на моего старшего брата Патрика. Поэтому, когда он появился в моём блоке, даже несмотря на то, что ему было плохо, я подумал, что он похож на моего брата, но какое-то время я не связывал его с тем мужчиной в жилом комплексе.

Шварц почесал затылок. «Разве это не безумное совпадение, что знакомый тебе человек оказался в твоём подразделении, а ты о нём заботился?»

Она покачала головой. «Не совсем. Возможно, для меня, но это постоянно случается с медсёстрами, которые работают в больнице уже давно. Западная часть больницы не очень большая, и Сент-Фрэнсис — единственный настоящий травматологический центр в этом районе».

Дон вмешался: «Значит, он вас узнал. Может быть, поэтому он доверил вам эту информацию».

«Эй, — сказал Шварц. — Давайте зададим вопросы».

«Это было утверждение», — поправил Дон.

Шварц бросил на него обеспокоенный взгляд. «Продолжайте, мисс Данн».