» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 211 из 235 Настройки

Когда Зак забрался в свой грузовик, Джессика и Бирн стояли напротив магазина, каждый со своими мыслями. Даже снаружи, через два месяца после бомбардировки, во всем квартале слегка пахло обугленным деревом и пластиком.

«Мы не вытащим из этого «Первое убийство», — сказала Джессика.

'Почему нет?'

«Главным образом потому, что Дэнни Фаррен не загружал бомбу шарикоподшипниками или маленькими гвоздями, что, как вы знаете, является предпочтительной конструкцией, когда преступным намерением является причинение телесных повреждений, предпочтительной конструкцией террористов-убийц», - сказала Джессика. «Защита будет утверждать, что намерением Фаррена было нанести ущерб строению, а не причинить телесные повреждения или смерть».

Тот факт, что ему будет предъявлено обвинение в смерти Хасинты Коллинз, был заранее предрешен. Решение о степени будет принимать окружной прокурор.

Тем не менее, если дело собиралось передать на рассмотрение большого жюри, все было возможно. Джессика знала свои приказы. Найдите все и вся.

Бирн высказал вторую мысль, о которой они оба думали.

«Если вы вымогаете у кого-то деньги за защиту, зачем вам уничтожать то, что может приносить доход?»

Ответ заключался в бешеной натуре таких людей, как Дэнни Фаррен. Послание было в силе его ответа. Кеннет Зельман, владелец здания, отказался комментировать инцидент. Он явно был в тисках схемы вымогательства Дэнни Фаррена, и если бы он рассказал об этом полиции, это вызвало бы еще больший гнев. Джессика предположила, что после взрыва бомбы мужчина каким-то образом нашел деньги, чтобы заплатить.

Прежде чем она успела ответить, зазвонил телефон Бирна. Он отошел на несколько шагов и ответил на звонок. Через минуту он вернулся. Он выглядел мрачным.

'Что это такое?'

— Это был капитан Росс, — сказал он.

'Как дела?'

«Хотя бабушка жертвы уже начала подготовку к похоронам, я должен уведомить ее официально. Никто из департамента этого не сделал».

— Пойдем, нанесем визит, — сказала Джессика.

Бирн немного удивился. — Тебе не обязательно идти, Джесс.

Джессика открыла дверцу машины. — Кто говорит?

53

Когда Бирн вошел в парадную дверь, закинув руки за голову, Джессика увидела, как он осмотрел комнату, планировку, входы и выходы, игроков.

В правой руке у него была желтая роза. Он положил его на столик у входа.

«Закройте дверь и заприте ее», — сказал Майкл Фаррен.

Бирн сделал, как ему сказали.

Фаррен тщательно обыскал Бирна и жестом предложил ему пересечь комнату, где сидела Анжелика Лири, с противоположной стороны от входной двери и стены с фотографиями.

Прежде чем сделать это, Бирн снял пиджак и положил его на подлокотник дивана. При этом он взглянул на Джессику, затем на свою куртку. Она проследила за его взглядом и увидела то, что он хотел, чтобы она увидела.

Затем она посмотрела на его руки, которые были защищены от Майкла Фаррена. На каждой руке у него было по три вытянутых пальца.

И Джессика знала.

Бирн повернулся и пошел в другой конец комнаты. Он стоял рядом с телевизором.

Мэр Фаррен медленно поднялась на ноги, подошла к камину, открыла дымоход, чиркнула там одну из длинных кухонных спичек и зажгла огонь. При этом она начала издавать жалобный звук.

Джессика посмотрела на Майкла Фаррена. Он не дал никаких понять, что знал, что встретил Бирна в доме на Рид-стрит.

«Вы можете отпустить моего партнера», — сказал Бирн. 'У тебя есть я.'

Майкл Фаррен какое-то время молчал. — Вы сказали, что у нее есть семья?

'Да. Сын и дочь.

— Вы пытаетесь защитить их.

'Да.' Бирн включил телевизор. — Точно так же, как я пытаюсь защитить тебя сейчас.

Майкл снова посмотрел на телевизор. 'Ты?'

Старуха продолжала тихо петь, по-видимому, не обращая внимания на разговор, происходящий вокруг нее. Одно за другим она бросала в огонь свидетельства о рождении. С каждым листком бумаги она меняла свою песню.

— Позвольте мне помочь вам, — сказал Бирн.

Фаррен снова посмотрел на него. 'Почему? Почему ты хочешь мне помочь?

Бирн медленно начал опускать руки в стороны. — Ты меня не знаешь, Майкл?

Старуха перестала плакать. У нее осталось одно свидетельство о рождении. Это была Анжелика Лири. — Не слушай его, — сказала она.

Майкл Фаррен переводил взгляд с бабушки на Бирна. 'Что ты имеешь в виду?'

— Я могу помочь, — сказал Бирн. — Я могу забрать тебя обратно. Еще до аварии.

— Прекрати! - закричала старуха.

«Назад в Камень?» – спросил Майкл.

— Назад к Камню, — сказал Бирн. Он указал на улицу. — Назад к тому, что было до всего этого.

— Заткнись, — сказала Мейре Фаррен.

— Ты меня не знаешь? — повторил Бирн. 'Я твой отец.'

Майкл просто смотрел.

— Я твой отец, — повторил Бирн.

Майкл Фаррен обернулся и посмотрел на стену. Там, в нижнем ряду, справа, была прикреплена фотография его отца. Дэниел Фаррен. На нем была белая рубашка и синий галстук. Он был одет точно так же, как и мужчина перед ним.