» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 68 из 124 Настройки

- С удовольствием, - сказала она, закрывая дверь и возвращаясь на свое место за столом, откуда смотрела на нас поверх очков. - Твой жених связался со мной сегодня утром и сказал, что ты должна была уехать из Джексонвилля сегодня вечером, так что я рада, что у меня нашлось время в моем дневнике, чтобы увидеть тебя. Я понимаю, ты хочешь узнать о Майкле.

Я на мгновение задумалась, уедем ли мы сегодня вечером или Эш сказал это, чтобы заставить ее увидеть нас сегодня. Я отказывалась признавать ту крошечную часть меня, которой было немного грустно думать, что мы уезжаем. Возвращение обратно в Холлоуз-Бей означало бы возвращение к войне, и кто знает, кто выживет.

Выбросив эту мысль из головы, я встретилась взглядом с тусклыми голубыми глазами Стефани. - Да, я только недавно узнала, что у меня есть брат. Было трудно получить информацию о нем, но Леонард Дженкинс назвал мне ваше имя.

- Ах, Леонард, - нежно ответила Стефани. - Он хороший человек, я давно его не видела, как он?

- С ним все в порядке. Он рассказал мне о пожаре, - ответила я, стараясь, чтобы в моем голосе прозвучали нужные эмоции, чтобы создать впечатление, что я плохо восприняла новость.

Лицо Стефани посуровело, и я пожалела, что так быстро упомянула о пожаре. Брауны были ее семьей. - Извините, я полагаю, вам, должно быть, трудно говорить об этом.

Она перевела дыхание. - Теперь легче. Кэрол и Энтони, может, и не были моими настоящими родителями, но они приняли меня и дали мне дом. Они были хорошими людьми.

- Я искренне сочувствую вашей потере, - ответила я, заслужив легкую улыбку с ее стороны.

- Благодарю вас.

- Вы не возражаете, если я спрошу, как это произошло? - спросил Эш, вероятно, зная, что я не захочу спрашивать, потому что не хочу расстраивать бедную женщину.

- Поджог. Это произошло через несколько месяцев после того, как я переехала учиться в Европу, - сказала она, и ее лицо снова посуровело. - В почтовый ящик был вылит катализатор, а затем подожжена тряпка. Дом загорелся в течение нескольких минут. У Кэрол, Энтони и Майкла не было ни единого шанса, - сказала она на удивление спокойно, учитывая характер разговора.

- Но полиция так и не нашла виновных? - спросил Эш.

Лицо Стефани исказила гримаса. - Нет. Они этого не делали.

- Но у вас были подозрения? - подсказал Эш, услышав в ее голосе то же, что и я.

Она знала, кто несет за это ответственность.

- У меня есть подозрения. Не то чтобы это имело значение, доказательств никогда не было.

- Могу я спросить, кто, по-вашему, несет ответственность? - спросил Эш.

Тяжелое напряжение наполнило воздух, когда она перевела взгляд с Эша на меня, ее челюсть дернулась, когда она задумалась.

- Вы на самом деле не сестра Майкла, не так ли? - спокойно спросила она, встретившись со мной взглядом.

Дерьмо.

- Э-э-э, да, это так, - слабо ответила я.

Она снова поджала губы. - Пожалуйста, не относитесь ко мне снисходительно. Я профессор психологии. Я потратила много лет, изучая и читая людей, я знаю, когда встречаю кого-то, кто не говорит правду. Теперь, если вам нужна от меня информация, я предлагаю вам рассказать мне правду. Кто вы такие?

Ее тон был холодным, и разве это не заставило меня почувствовать себя так, словно меня только что отчитал учитель? Нервно сглотнув, я перевела взгляд на Эша, надеясь, что он подскажет мне, что мне следует делать, но ублюдок просто уставился на меня в ответ с непроницаемым выражением лица.

Я снова встретилась с ней взглядом. Я не знала, что в ней было такого, но что-то говорило, что я могла доверять этой женщине. Мой инстинкт до сих пор не подводил меня, так что я снова доверилась своей интуиции.

- Нет, это не так. Меня зовут Райли, и я пытаюсь раздобыть кое-какую информацию о человеке, который был вовлечен в заговор с целью убийства моего мужа.

Она на мгновение вздрогнула, но взяла себя в руки. - Понимаю. Что ж, спасибо за вашу откровенность. Кто, по вашему мнению, несет ответственность, и какое отношение они имеют к Майклу?

- Я надеюсь, вы сможете ответить на этот вопрос. Вам что-нибудь говорит имя Макс Торн? - спросила я, ожидая каких-либо признаков узнавания.

- Нет, не могу сказать, что слышала это имя раньше. Это тот человек, которого вы считаете ответственным за убийство вашего мужа?

Я не стала поправлять ее, говоря, что Кай вполне жив и все еще заноза в моей заднице, которой он был с того дня, как я встретила его, в данном случае в буквальном смысле, благодаря тому, как жестко он трахнул мою задницу прошлой ночью. - Да. Но мы считаем, что раньше его звали Саймон Эванс.

При упоминании имени ее приемного брата ее лицо потемнело, а все тело напряглось. Она сняла очки с носа, крепко зажмурила глаза и сделала вдох.

- Я всегда знала, что он снова убьет, - тихо пробормотала она, больше для себя.

Я посмотрела на Эша, чтобы убедиться, что не ослышалась, его брови тоже были удивленно подняты.

- Опять? - спросил он.