Довольный тем, что мы не собираемся пытаться взорвать особняк Бьянки, Майлз довез нас до дома. Хотя прошла всего неделя с тех пор, как я была здесь в последний раз, за это время столько всего произошло, что я забыла, насколько это место прекрасно.
Майлз остановил машину во дворе, и когда мы вышли, Раф и Бьянки заместитель, Антонио, спустились по ступенькам нам навстречу. Двое мужчин были полной противоположностью друг другу. На лице Рафа сияла улыбка, он был рад видеть нас, в то время как Антонио нахмурился, выглядя так, словно мы были его заклятыми врагами.
- Райли, рад тебя видеть, - сказал Раф, и прежде чем я успела возразить, он обнял меня и притянул к себе для объятий.
- О, я тоже рада тебя видеть, - ответила я, осторожно обнимая его за плечи и игнорируя то, как Майлз ухмылялся мне. Этот ублюдок сказал бы Каю, что другой мужчина лапал меня, без сомнения, в отместку за то, что я назвала его Майло.
- Мистер Вульф, - сказал Антонио строгим голосом. - Мистер Бьянки хотел бы обсудить приготовления к вечеринке по случаю помолвки до ужина. Возможно, вы могли бы последовать за мной.
Он не дал Майлзу шанса ответить, прежде чем повернулся и ушел, оставив Майлза сердито смотреть на его удаляющуюся фигуру.
- Думаю, увидимся за ужином, Райли. Держись подальше от неприятностей, - проворчал Майлз, прежде чем последовать за Антонио.
- Пойдем, - сказал Раф, беря меня за руку и ведя в сторону дома. - Я прослежу, чтобы твои вечерние наряды отнесли в комнаты для гостей, чтобы ты могла переодеться позже. София с нетерпением ждет встречи с тобой, ты ей нравишься, а у моей сестры не так уж много друзей.
Я улыбнулась нежности в его голосе. Было ясно, как по носу на моем лице, что Раф любил свою сестру, а что касается того, что у нее было мало друзей, то то же самое относилось и ко мне. По крайней мере, если бы бедняжку вынудили выйти замуж за Майлза, у нее был бы друг в лице ее двоюродного брата, или кем бы мы ни были, черт возьми, родственниками, когда они поженятся.
- Она беспокоилась о тебе после того, как ты исчезла на вечеринке на прошлой неделе, - продолжил Раф. - Но наш отец сказал нам, что Кай пришел за тобой, - в его тоне был явный намек на яд, и он практически выплюнул имя Кая.
- Да, - ответила я, чувствуя себя виноватой за то, что исчезла и не подумала о Софии.
- Значит, ты простила его?
Мои ноги подкосились от горечи в голосе Рафа. Я остановилась и выдернула свою руку из его, заставляя его остановиться и повернуться ко мне лицом.
- Это была тяжелая неделя, но да, мы во всем разобрались.
Его брови нахмурились. - После того, что он сделал?
- Раф, он мой муж, и я люблю его. Я знаю, что он сделал...
- Он причинил тебе боль, Райли, - перебил Раф, и я не могла не быть ошеломлена тем, как развивался этот разговор. Я думала, что, возможно, понравилась бы Рафу, но я ясно дала понять, что меня это не интересует, еще до того, как узнала, что Кай все еще жив.
- При всем моем уважении, Раф, это мое и Кая дело. У Кая были свои причины поступить так, как он поступил. Да, он причинил мне боль, но это не меняет того, что я чувствую к нему. Этот мужчина - моя жизнь, - я замолчала, когда в карих глазах Рафа появилась боль.
После короткой паузы Раф грустно улыбнулся мне, по-видимому, придя к осознанию. - Ни у кого не было шансов против него, не так ли?
- Нет. Он покорил мое сердце с той минуты, как я встретила его, - тихо ответила я.
Последовала еще одна пауза, и часть меня хотела протянуть руку и взять Рафа за руку, но я не хотела давать ему ложную надежду. Через минуту он покачал головой и снова взял меня за руку, прежде чем повести за угол дома.
- Я рад за тебя, Райли. Правда рад, - сказал он, искренне улыбаясь мне.
- Спасибо.
Когда мы обошли дом сбоку, территория открылась, открывая прекрасный, огромный сад. Каждая живая изгородь была аккуратно подстрижена, на ярко-зеленой лужайке были подстрижены полосы, и цвели цветы всех ярких оттенков.
- Вау, это место впечатляет, - сказала я, осматривая потрясающую территорию.
- Да, моя мать всегда любила свои сады, и отец следит за тем, чтобы за ними ухаживали круглый год в ее честь, - печально сказал Раф.
Я сжала его руку, зная, как тяжело терять родителя. - Это мило со стороны твоего отца.
- Да. Большую часть времени он мудак, но он любил нашу мать, - Раф сделал паузу, и с минуту мы стояли, глядя на территорию.
Прочистив горло, Раф отпустил мою руку. - Мне нужно кое о чем позаботиться. София ждет у фонтана, иди по этой дорожке, и она приведет тебя к ней. Он указал на выложенную камнем дорожку, которая вела через сад и исчезала между двумя толстыми изгородями. - Увидимся позже, Райли.