» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 24 из 39 Настройки

Вторую половину занятия я мысленно препарировала слова отца и еще раз обдумала приглашение графа. Риск быть раскрытой увеличится в разы, но артефакт никогда меня не подводил раньше, в нем я была уверена. главное следить за зарядом.

На перерыве я выскочила из аудитории первой.

Виера Лантис, дочь ювелира, стояла у фонтана во дворе с двумя подругами. Светленькая девушка с пшеничной косой и голубыми внимательными глазами.

В прошлой жизни она вызывала у меня искреннюю, глубокую симпатию. Алифанта тогда изводила меня ядовитой ревностью, вынуждая обрывать любые связи на стороне ради сохранения мнимого покоя. Я покорно сводила свой круг общения исключительно к Алифанте и Клэйду.

Сейчас я ясно осознавала масштаб собственной ошибки. Виера обладала острым, аналитическим умом, легко затмевая большинство адептов на нашем потоке. Я собственными руками разрушила шанс обрести действительно выдающуюся, умную подругу.

Я подошла ближе.

— Доброе утро, леди Виера.

— Леди Мортим! — Она просияла. — Доброе утро. Я как раз о вас вспоминала, — она махнула подругам рукой и они тут же сделали улыбку «мы все понимаем», и отошли к скамейке у дерева. Виера повернулась ко мне.

— Все говорят, — начала она без обиняков, — что вчера сам граф Сайс лично пригласил вас на отбор в свои подмастерья. Это правда?

— Откуда такие слухи?

— Половина академии гудит со вчерашнего дня. Я слышала уже три версии. По одной он подошел к вам после лекции и провожал до кареты. По другой он пришел в академию по делам и наткнулся на вас и вы разговорились, а после он вас прилюдно пригласил. По третьей он вообще признался, что давно вами интересуется и приехал лично, чтобы посмотреть в глаза.

Я уставилась на нее, открыв рот.

— Все было совсем не так. Он действительно меня пригласил, но в контексте “тоже”, потому что ранее он стал свидетелем моего разговора с профессором Магрансом.

Виера наморщила лоб.

— И это все?

— Да.

Она расмеялась.

— Ну, слухами земля полнится. В любом случае, я за вас очень рада, — сказала она, — а слухов… их будет много. Я бы сказала, что про вас их всегда будет много, потому что все профессора считают, что вы даже отца своего превзойдете в будущем.

Я посмотрела на нее. Слышать подобное было очень приятно. Но мне казалось, что она сильно преувеличивает мои способности.

Мы тепло распрощались и я снова пошла на чужие лекцию, не предупредив Алефанту. Даже не знаю, было от глупо или правильно, но проводить время ни с ней, ни с Клэйдом мне не хотелось. Я даже на обед не ходила, чтобы с последним не столкнуться.

Однако, позже он нашел меня сам. Стоял у ворот и поджидал, когда я пойду за экипажем.

Туман давно разошелся, но небо все равно стояло низкое и серое. Я подняла воротник плаща, перехватила сумку поудобнее.

— Дэйна!

Он стоял у ворот, у самого края, прислонившись плечом к каменному столбу. И вид у него сильно отличался от утреннего. Абсолютно серьезный. Внимательный, чуть напряженный и взгляд едва не режет.

— Я предполагала, ты уже ушел.

— Я ждал тебя.

— Я обещала папе вернуться сразу.

— Папа подождет. — Клэйд оттолкнулся плечом от столба, шагнул мне навстречу. — Я предлагаю пройтись пешком. У меня тут малый круг до Тенрау и обратно. Полчаса максимум.

— Клэйд, у меня…

— Полчаса, Дэйна.

— У меня крайне мало времени.

— Хорошо. — Он шагнул ближе. — Двадцать минут.

— Клэйд.

— Дэйна, нам надо поговорить.

Терпеть не могу эту фразу. Она обычно означает, что сейчас он начнет продавливать какое-то свое видение в отношении импонирующей мне ситуации. И как я с ним жила десять лет? Неужели не видела, какой он манипулятор?

Нет, не видела. Принимала все за чистую монету.

Я попыталась улыбнуться.

— Давай завтра. В перерыве. Спокойно посидим в кофейне.

— Сейчас.

— Клэйд, я устала.

И тут он сделал вещь, к которой никогда в жизни не прибегал.

Он сжал мое плечо. Настолько крепко, что я поморщилась и еще бы чуть-чуть и запищала от боли.

Я замерла.

— Клэйд.

— Прости. — Он сразу же отпустил, поднял ладонь, словно показывая свою безобидность. — Прости, Дэйна, я случайно. Просто. Дэйна, пройдемся. Пожалуйста.

Я несколько секунд смотрела ему в лицо.

И поняла целесообразность этой прогулки. Лучше пройдусь и узнаю его мысли, чем буду все следующие дни ловить эти его «нам надо поговорить».

— Двадцать минут.

— Не больше, обещаю.

Мы пошли вдоль ограды академии.

Дорожка вела по бульвару, обсаженному молодыми липами. Под ногами хрустел желтый лист. Клэйд шагал рядом, оставив попытки предложить мне руку, и сохраняя молчание первые полминуты. Я тоже молчала.

— Дэйна, — наконец сказал он, — расскажи мне про Сайса.

— Что про него рассказать?

— Что он от тебя хочет.

— Если ты о слухах, то это было приглашение пройти отбор в его подмастерье.

Клэйд внимательно на меня посмотрел, а затем покачал головой, будто это был безнадежный случай.

Да, это было обесценивание.