» Попаданцы » » Читать онлайн
Страница 55 из 249 Настройки

И резко отойдя от стены сарая, обошла лекаря и отправилась прочь. Очень надеясь, что он не пойдет за мной следом….

В сарае на сеновале уже улеглись спать мельник и его сын Димитрий. Марыся держала в руках плошку с горящей лучиной, ожидая меня. Я сказала, чтобы она ложилась спать, а сама убрала флакон с шампунем в свою корзинку.

Нужно было ложиться спать, но я никак не могла решиться. Расчесала влажные волосы в абсолютной темноте. Неожиданно за стеной, услышал тихий свист. Выглянув из сарая, увидела помощника мейстера. Что же ему не спится – то?

Варий Линц, шепотом сообщил мне, что будет ждать через десять минут на берегу реки. Это в моих интересах с ним договориться, о том, как и когда мы передадим письма с докладом в столицу. Некто граф Гарт Краймс будет ожидать наши сообщения.

Бог мой, в какую историю я вляпалась? В этот момент я мечтала оказаться в маленьком деревянном доме, старой травницы Агаты, в деревне Карповка. Мне ничего не оставалось, как пойти на берег реки. Нужно объяснить этому горе - шпиону, что я не та, за кого он меня принял. Я действительно простая крестьянка, которая идет поступать в Академию, на лекарский факультет.

Именно с этой мыслью я направилась к берегу реки Ирфон, решив обойти двор с левой стороны, сделав немалый круг. Спустившись вниз, я остановилась возле раскидистой ивы. Так, нужно ещё раз обдумать, что я должна ему сказать....

Пока я продумывала свою речь, со стороны оврага увидела двух людей. Они старались неслышно подойти к Варию Линцу, который ждал меня у мостков. У меня не было времени, чтобы подумать, но интуиция подсказывала, что не стоит попадаться этим двоим на глаза. Именно поэтому я спряталась в зарослях ивы, по колено, стоя в воде.

В темноте было плохо видно лица встретившихся мужчин. Но одного из них я знала точно, это был помощник повара. Варий Линц пытался бежать, но его окружили с двух сторон. Я не слышала, о чём они говорили. Но было понятно, что горе - шпион выдал себя с потрохами. Неожиданно, в руке одного из мужчин блеснул кинжал, который резко опустился на затылок помощника мейстера. А потом на голову упавшего бедолаги обрушился огромный камень. Я со всей силы зажала рот ладонью, еле сдерживая крик ужаса. Второй нападавший столкнул тело Вария Линца в воду.

Я онемела от страха и ужаса, понимая, что стала свидетелем убийства. На моих глазах только что безжалостно убили человека. И хотя помощник мейстера с первой минуты не вызывал у меня симпатии, подобной участи он не заслуживал.

Через минуту мужчины спустились с мостков, и направились в сторону монастыря. Второй нападавший резко повернул лицо в сторону... И я сразу же узнала его профиль. Это был мейстер Ярош. И он только, что убил своего помощника.

Глава 16. Страхи, сомнения, упование…

Я с трудом разлепила глаза, почувствовав, как Марыся трясет меня за руку. Девушка сообщила, что уже пора встать и одеться. В этот момент я мечтала только об одном. Вновь закрыть глаза и больше не просыпаться. У меня болело все тело. Я куталась в старую выцветшую шаль и мечтала оказаться в уютном маленьком деревенском доме Агаты. Мне казалось, если я сейчас поднимусь, и выйду из этого сарая, то каждый встречный будет показывать на меня пальцем и подозревать в убийстве, свидетелем которого я стала прошлой ночью.

Воспоминания, как волна во время шторма обрушились на меня....

Казалось, что время остановилось, когда убийцы покинули место преступления. Умом я понимала, что нужно выбираться из своего укрытия, и постараться незаметно пробраться в сарай, где крепко спали мои знакомые. Но меня, как будто парализовало. Я не помню, сколько времени прошло. Может быть час, а быть может всего несколько минут....

Я с трудом, шатаясь и хватаясь за ветки дерева, выбралась на берег. У меня не хватило сил пройти тридцать шагов к мосткам и взглянуть на поверхность реки. Где - то там должно находиться тело убитого помощника мейстера....

Казалось, мой мозг отказывался воспринимать действительность, в которой я оказалась в данный момент. Как медик я понимала, что у меня шок. Но помочь мне никто не сможет. А самое страшное заключалось в том, что даже если завтра я расскажу о том, что произошло, мне никто не поверит. В самом лучшем случае, меня обвинят в том, что я оговорила достопочтенного мейстера Яроша и выпорют. А затем выкинут из обоза, на ближайшей дороге. Повезет если, я смогу выбраться и добраться до города. О поступлении в Академию можно сразу забыть.

Но в худшем случае меня просто убьют. А тело где - нибудь закопают или утопят, как несчастного лекаря. Я безродная нищая крестьянка. Никто не заступится за меня. Никто не будет меня искать, если я вдруг исчезну. На моей могиле некому будет поплакать, если вообще будет эта самая могила.