» Попаданцы » » Читать онлайн
Страница 122 из 249 Настройки

Наследник - Владос Справедливый, бастард Воланда Бескрылого.

Я смотрел на красивую молодую женщину, которая вошла в гостиную, и не понимал, чего ей в этой жизни не хватало?

У Ядвиги было всё.... Или почти, что всё.... Любящая мать, даже не смотря на то, что брак моего отца и мачехи был крайне неудачным. Не смотря ни на что, отец по-своему любил своих дочерей. Он редко показывал любовь и нежность, и уж точно не был верным мужем, но, тем не менее, любил свою семью. Моя мама когда-то сказала, что Воланд Бескрылый любил всех, и никого кроме себя. Он никого не хотел огорчать, при этом бегал от одной женщины к другой, пока не потерял крылья.

Ядвига была молода, здорова, красива, умна и образована. У неё был добрый и заботливый муж, к тому же родовитый и богатый. Она родила прекрасную и здоровую дочь. Чего ей не хватало?

Неужели властолюбие, амбиции, высокомерие и гордыня стоят того, чтобы потерять всё что имеешь?

Принцесса Ядвига сделала величественный реверанс, как будто склоняла голову перед императором и обратилась ко мне словами: "Дорогой брат"....

Мне стало даже смешно. Ещё несколько лет назад, она не желала признавать меня братом и не назвала бы дорогим родственником.... Типичное двуличие, каким обладала её мать и бабка, думается мне....

Я задал Ядвиге вопрос, чем обязан такой высокой чести принимать её в своём замке?

В свойственной ей высокомерной манере, сестрица напомнила мне о том, что это замок нашего отца. Она имеет полное право находиться здесь.

Любезно улыбнувшись, я проглатываю раздражение и мысленно готовлюсь отражать очередную ядовитую атаку.... Сестрица напомнила о своей просьбе, в решении вопроса о её скорейшем разводе с Эриком Родригсом.

Настал тот час, когда я должен спросить за все её мерзкие дела и преступления....

- Дорогая сестра, напомните мне, почему сорвались дипломатические переговоры в Корсуни? - издевательским тоном спрашиваю я, - Последние дни я ломаю голову, что же пошло не так? Как такой блестящий дипломат как вы, не смог убедить бургомистра и Городской Совет принять условия драконов?

Ядвига изо всех сил старалась держать лицо, не показывая раздражения.

- Дорогой брат, боюсь ваше воспитание не позволяет вам понять некоторые аспекты общения дворян и аристократов, - громким тоном, стараясь сохранить хладнокровие, говорит моя сестра, - Также как и условий ведения дипломатических переговоров. Здесь требуется очень тонкое понимание основ этикета и правильный подбор людей для проведения миротворческих переговоров.

- Хотите сказать, что у вас не хватило ума и дипломатических способностей, чтобы убедить бургомистра провинциального городка в наших с вами мирных намерениях?

- Дорогой брат, боюсь вы не поняли. Дело вовсе не во мне, и не в моих дипломатических способностях, - продолжает вещать Ядвига, теперь уже развалившись в кресле, - Вы приставили своего представителя, выбрав человека низкого происхождения. У генерала Райтона не хватило ни воспитания, ни хороших манер, чтобы достойно представить вас, как наследника Большой Гардарики на дипломатических переговорах.

- Вы хотите сказать, что это Эдвард Райтон, виноват в том, что переговоры были сорваны? - удивляться коварству этой змеи, - Вы считаете, что генерал Райтон не достоин был представлять интересы наследника Империи? И тем не менее он достоин согревать вашу постель?

Ядвига шире распахивает глаза, стараясь предать своему лицу удивлённое выражение.

Она пытается лепетать о том, что это наглые оговоры, принцесса крови никогда бы не опустилась до прелюбодеяния, тем более до любовной связи с человеком низкого происхождения.

Через минуту графиня Родригс пыталась разыграть очередную роль невинно обвинённой несчастной женщины, которую стремится опорочить муж. Теперь камни полетели в огород Эрика Родригса.

Я устал слушать этот бред, и предъявил последнее письмо покойного Вария Линца. В донесении было подробно изложено, где и когда моя сестра и генерал Райтон встречались и уединялись во время путешествия в Корсунь.

Следующим действием, я зачитал показания, которые дала одна из фрейлин моей сестрицы, леди Ирен Форст.

Ядвига менялась в лице, понимая, что попала в ловушку.

Она пыталась кричать, потом начала выдавливать слёзы, жалуюсь на безразличие холодность мужа. А после сама обвинила беднягу графа в супружеской измене. Дескать, Эрик Родригс не пропускал ни одной юбки на своём пути. А подлая леди Ирэн являлась в прошлом любовницей графа.

Если честно, я уже устал от этой дурной трагикомедии, которую упорно продолжала разыгрывать Ядвига.

Я достал из почтовой шкатулки, те два письма которые написал по приказу самой Ядвиги, её секретарь. Тот самый, на которого позже она сама и объявила охоту. Я зачитал письма сестре, наблюдая за её реакцией. Стоит отдать должное, она умеет держать лицо, даже когда проигрывает....