» Эротика » » Читать онлайн
Страница 98 из 134 Настройки

Фэллон упирает руки в бёдра и склоняет голову набок. — Ну-ка, выкладывай.

Я смеюсь и качаю головой. — Ничего.

Я перечитываю сообщения Тео, и улыбка снова расползается по лицу.

Тео: весь день о тебе думаю, красавица

Тео: не могу дождаться вечера, когда увижу тебя

— Врёшь, — ухмыляется Фэллон и бросается к телефону у меня в руках.

Я хихикаю, падаю на её кровать и сворачиваюсь клубком, прижимая телефон к груди, пока она набрасывается на меня, пытаясь его отобрать.

— Дай посмотреть! — смеётся она. Она щекочет меня по рёбрам, моё тело дёргается, и пальцы разжимаются ровно настолько, чтобы Фэллон успела выхватить телефон из моих рук.

— Эй! — ною я. — Отдай!

Сестра вскакивает на колени и одной рукой удерживает меня, а другой поднимает телефон подальше, пока я дёргаюсь, пытаясь его схватить, а она щурится, читая слова на экране.

— О-о-о… он не может дождаться вечера, когда тебя увидит, — поддразнивает она. — Пора заниматься сексом!

Я сдуваю прядь волос с лица, чувствуя, как щёки заливает румянец. — Отдай. — Я протягиваю руку, строго глядя на Фэллон.

Она смеётся и кладёт мой телефон мне на ладонь. — Вы такие милые. И если честно, я до сих пор в шоке, что такие сообщения пишет именно Тео. Ты приручила зверя, сестрёнка. — Фэллон насмешливо играет бровями.

— Заткнись! — смеюсь я и шутливо толкаю её.

Я отворачиваюсь от неё, чтобы быстро набрать ответ Тео.

Брук: Я тоже не могу дождаться! Я с Фэл встретимся с вами там около девяти.

Я отправляю сообщение, блокирую телефон и бросаю его на кровать рядом с собой.

С тех пор как мы несколько дней назад вернулись из Денвера, мы с Тео почти не видимся. Я занята с IT-группой: прогоняю все наши серверы, чтобы убедиться, что взлом в Денвере ничего у нас не задел, и укрепляю файрволлы, чтобы не допустить такой же атаки. Тео занят с другими альфами: они разрабатывают план действий на случай, если нападение всё же случится, и он взял на себя больше ночных патрулей, чтобы следить за нашими границами. Грей ещё и дал добро на расширение системы охраны периметра, не ограничиваясь пробным запуском тепловых камер, так что мы все носимся, добывая новое оборудование, устанавливая его и связывая всё в единую систему. После такой сумасшедшей недели мы все заслужили субботний вечер в баре в Голденлифе, и я не могу дождаться, когда наконец расслаблюсь — и увижу своего мужчину.

Мне интересно, как всё будет, когда мы окажемся в баре на глазах у всех. Наши отношения толком не проходили проверку с тех пор, как мы вернулись из Денвера, — будет ли он таким же ласковым, как там? Будет ли держать меня за руку, показывая всем, что мы вместе? Будет ли игнорировать внимание, которое там обычно получает от других женщин?

Уф, от всех этих неизвестных я так нервничаю.

— На, — цокает Фэллон, выдёргивая меня из мыслей. Она отворачивается от комода и бросает мне что-то.

Я ловлю это до того, как оно врезается мне в лицо, и расправляю у себя в руках красное кружево. — Это ещё что за чёрт? — спрашиваю я, хмурясь.

— Бельё, — отвечает она, посмеиваясь, пока я продолжаю вертеть его в руках, пытаясь понять, где там верх, а где низ. — Это боди.

Я качаю головой, комкаю его в ладонях и бросаю обратно ей. — Нет.

— Почему? — смеётся Фэллон, расправляя его и держа за шёлковые бретельки. — Оно милое!

Я снова качаю головой. — Я не надену на себя что-то настолько замороченное. И вообще, с чего ты взяла, что он увидит моё бельё?

Мы с сестрой встречаемся взглядами — и вместе разражаемся хохотом.

— Ладно, ты права, он его точно увидит, — признаю я, переводя дыхание.

Та ночь в Денвере с Тео была взрывной. Я думала, мой первый раз будет страшным, неловким или болезненным, но с ним всё было идеально. Он был таким внимательным, так сосредоточен на моём удовольствии, даже получая своё. Я ни о чём не жалею.

— Но, может, что-то более обычное? Будет полнейший облом, если никто из нас не поймёт, как это вообще снимать.

Фэллон закатывает глаза, разворачивается и начинает рыться в верхнем ящике комода. — Ладно. — Она замирает, потом снова поворачивается ко мне, и в её глазах появляется лукавый блеск. — Или можешь просто не надевать ни лифчик, ни трусики, мужики это, блядь, обожают.

— Фу! — Я хватаю с кровати подушку и бросаю её в сторону Фэллон.

Она смеётся и отбивает её рукой. — Да что? Я серьёзно, Бруки! Это сведёт его с ума!

Я качаю головой, широко распахнув глаза. Моя сестра — чокнутая! Но… может, в её словах что-то есть. Фэллон куда опытнее меня в таких вещах.

О господи, я что, всерьёз подумываю пойти сегодня без трусов?! Кем я вообще стала?!

— Давай вернёмся к вопросу белья позже, — вздыхаю я, сползая с кровати и вставая на ноги. — Как насчёт платья? У тебя есть что-нибудь, что я могла бы одолжить?