» Фанфик » » Читать онлайн
Страница 67 из 775 Настройки

— Это пока, — объяснил Гарри, с возрастом понявший несправедливость отношения к Слизерину. — И надейся, что ничего не сделают. Потому что инструктаж читают только на Слизерине. А на других факультетах именно на нас и натравливают.

— Увидим, — отмахнулась Гермиона, даже не замечая, что приобретает манеры Драко.

Гарри и Драко переглянулись и подумали об одном и том же. Гермиона, слишком умная для своего возраста, будет вызывать раздражение теперь у всякого ученика других факультетов. Остается надеяться, что за это ее полюбят в Слизерине.

Они вошли в абсолютно пустой Зал. Старосты провели первокурсников ближе к преподавательскому столу, где им и предстояло сидеть весь год. Остальные курсы рассаживались по своим местам. Младшие — ближе к преподавателям, старшие — ближе к дверям. Еще одно отличие от других факультетов, подумал Гарри. Там все рассаживались спонтанно, вразброс.

Домовые эльфы, вероятно, знали о расписании Слизерина. Еда на столах появилась, как только они сели. Староста раздал расписания и ушел к своему курсу, предварительно напомнив, что на завтрак у них есть сорок пять минут.

Гермиона первая схватила расписание и пробежалась глазами по списку на нынешний день.

— Трансфигурация, Защита от Темных Искусств, Зельеварение, — сообщила она. — А что значит Г?

— С Гриффиндором, — ответил Драко, поливая ей соусом жареную картошку. — Исключительно неприятные пары.

— Увидим, — снова отмахнулась Гермиона. — Как же хорошо, что первые курсы будут провожать до кабинетов.

Гарри поперхнулся, вспомнив, как они с Роном там опоздали на первую же пару, потому что искали кабинет.

— Нет, Гермиона, — Невилл по-дружески постучал Гарри по спине. — Бабушка рассказывала, что первокурсников не провожают. Мол, это закаляет характер.

— Что? — жутко удивилась Гермиона. — Перед рассерженным преподавателем, что ли?

— Отсутствие дисциплины и уважения к старшим, — отсалютовал ей вилкой Драко.

— Профессор Снейп будет нами гордиться…

— Это вряд ли, — покачал Малфой головой. — Не будет, потому что то, как мы себя ведем, как раз нормально.

Время постепенно передвигало часовую стрелку к девяти, когда в зал ввалились хафлпаффцы. Ввалились в прямом смысле слова, в зале сразу стало намного шумнее. Слизеринцы поморщились, но ни один ничего не сказал. Глядя, как они поедают большинство продуктов руками, Гермиона дала зарок сидеть к ним спиной.

Потом пришли равенкловцы, но их поведение было более приемлемым.

Подошел староста Майкл и велел завершать завтрак, на что дал пять минут. Ребята уже поели и в любой момент готовы были идти.

Прибыли совы. Каждый из ребят вчера вечером перед сном отправил по письму домой. Драко хвастался отцу, что уговорил Поттера в последний момент сменить факультет в связи с новым назначением Дамблдора. Письмо сочиняли всей компанией. Гермиона написала о своем факультете родителям все, что слышала, а теперь пыталась переосмыслить. Невилл ждал расправы от своей бабушки, Гарри от родителей.

К сожалению, письма открыть они не успели. Староста повел их по знакомым коридорам в кабинет трансфигурации.

Профессор МакГонагалл уже сидела за столом и что-то писала. Окинув взглядом вошедших слизеринцев и остановившись на Гарри, она вздохнула и продолжила писать. Гарри сел за парту перед ней, рядом с ним - Драко, который прежде помог Гермионе устроиться за четырёхместным столом. Остальные первокурсники пугливо расселись на задних партах.

Гарри положил на стол пергамент, перо и палочку и занялся письмами. Одно, весьма ожидаемо, было от Хагрида. Его содержание Гарри примерно знал, поэтому приступил сразу к родительскому. Драко с любопытством сунулся к нему.

«Дорогой Гарри!

Твой выбор факультета немного обеспокоил нас, но объяснил ты его вполне понятно…»

— Пишет Сириус, — констатировал Гарри.

«…Снейп нам с мамой, кстати, тоже написал. Он подтвердил, что твои опасения вполне имеют место быть, и директор ради тебя стал деканом Равенкло. Представляю, как он недоволен!..»

— Я же говорил, — сказал Драко, не отрываясь глазами от письма.

«Я не понимаю поведение Дамблдора, но внимания на этом акцентировать не буду…»

— Он псих! — перевел Драко тщательно завуалированную фразу Сириуса, но тут же притих под суровым взглядом МакГонагалл.

«В общем, Гарри, веди себя хорошо, и, раз такой расклад получился, будь достойным слизеринцем. Мама передает тебе привет, книгу обещает прислать попозже. Ест клубнику ведрами, объедает Англию, поделать ничего не могу.

Держись Снейпа, он хоть и гад, но слизеринцев в обиду не даст. Регулярно пиши, мы скучаем все.

Кстати, Снейп интересуется, что вас всех вместе свело. Мне тоже кажется, что компания подобралась странная. Объясните нам эту тайну, пожалуйста!

Твои родные мама, Руди, бабушка и я!

P.S. Бабушка обещает прислать большой короб пирогов голодающему внуку. Расширяй парадный вход, чтобы он смог влезть в замок!»