От площади Гриммо до вокзала было полчаса езды, хорошо, что не было пробок. Пока Сириус доплачивал, а Лили и Вальпурга выгружали вещи из багажника, Гарри пригляделся к людям, стоявшим в главном зале. Они с Драко обещали встретиться без пятнадцати одиннадцать по эту сторону барьера и убедиться, что он их пропускает. На часах было десять часов тридцать восемь минут.
— Мама, я возьму Руди, мы пойдем? — спросил Гарри. — Мы с Малфоями договорились встретиться без четверти одиннадцать на платформе девять.
— Идите, — разрешила мама. — Только осторожно, и в поезд без нас не заходите!
Руди радостно подпрыгивал, пока они бежали к платформе.
— Гарри, забери меня в Хогвартс! — упрашивал он.
Белобрысая голова Малфоя-младшего уже маячила близ барьера. Рядом с Драко, совершенно непривычно выглядевший в дорогом магловском костюме с тростью, стоял Люциус и с легким презрением поглядывал на девиц, которые рассматривали его.
— Мы здесь! — помахал им Гарри и остановился рядом с ними. — Люциус, не думал, что вы когда-нибудь смените мантию на такой костюм…
— Это чтобы проводить Драко, — Люциус приветственно склонил голову. — Меня здесь уже три минуты сверлят взглядами вон те дамы. У маглов так положено?
Драко подавился смехом.
— Нет, отец, просто ты даже в таком костюме выглядишь, как лорд.
— Молодые девушки одержимы идеей раннего замужества за богатым, красивым мужчиной, — улыбнулся Гарри.
— Полно о глупостях, — поморщился Люциус, повернувшись к девушкам спиной. — Где ваши родные, мистер Поттер?
Они уже спешили. Сириус толкал впереди себя тележку с сундуком и пустой клеткой для совы — Буклю они решили отпустить пораньше, чтобы летела в Хогвартс сама. Лили крепко держала на руках Эвелин. Вальпурга замыкала их процессию.
— Леди!
Люциус приветственно склонил голову перед женщинами и пожал Сириусу руку.
— Ну, готовы? — запыхавшись, спросила Лили. — Мы с Эвелин первые, после вы, Драко, Сириус, Гарри, Люциус. Удачи.
Оглянувшись на маглов, которые все равно ничего не замечали, Лили медленно подошла к стене и оперлась на нее. Барьер спокойно поглотил ее. В этот момент к ним подошел Невилл и усмехнулся, глядя на Драко в сюртуке, гладко прилизанного. Гермиона подошла вместе с ним. Гарри ухмыльнулся и ткнул Невилла в бок.
— Лорд Малфой, прошу! — повел в сторону барьера рукой Гарри, задрав подбородок.
Невилл и Руди рассмеялись и отвесили ему поклон. Драко, поджав губы, исчез в
барьере. Улыбавшаяся Гермиона последовала за ним.
— О, не разгибайся, миледи идет!
От вторичного поклона, адресованного ей, Гермиона раскраснелась и пробежала сквозь барьер еще быстрее. Невилл исчез за стеной следующий, за ним пошли Сириус с Руди и Вальпургой. Они с Люциусом опять остались одни. Сделав шаг в сторону барьера, где уже начиналось действие маглоотталкивающих чар, он вопросительно глянул на Гарри.
— Мистер Поттер, я все лето обдумывал ваши слова насчет будущего Драко. Я думал поговорить об этом в более спокойной обстановке, но вы напомнили мне об этом сейчас.
Гарри подкатил к нему телегу.
— Я слушаю.
Должно быть, Люциусу было неудобно говорить об этом с ребенком, который был ниже него на три головы. И этот ребенок звал его по имени.
— Не знаю, может, я поторопился с таким решением, — Люциус упрямо сжал набалдашник трости. — Но я решил дать им обоим шанс. Этим летом я смотрел на мисс Грейнджер. Ума ей не занимать, как и скрытых талантов. И одним из таких талантов оказалась любовь к этикету.
— Гермиона очень умна, — заулыбался Гарри, словно уже сватал ее. — Любая область магии ей по силам, стоит только заинтересовать! И красавицей вырастет.
Люциус поморщился.
— Мистер Поттер, потерпите с этим разговором до выпускного. Мне еще тяжело смириться с тем, что мой сын первый из нашей семьи женится на девушке… других кровей. Я хотел попросить вас. Намекните Драко, что в случае, если он захочет представить ее своей невестой, девушка уже должна вести себя, как велит этикет, одеваться как аристократка… В общем, пусть сам учит ее всему. И наша встреча, когда он ее приведет, как свою девушку, будет для нее своеобразным экзаменом.
— Справедливо, — заметил Гарри.
— После вас, — кивнул на барьер Люциус.
Разгоняясь, Гарри закрыл глаза. Страх врезаться в стену все еще имел место быть. Но сменился ветер и тележка запнулась о затормаживающие ограничители на земле. Лили, тревожно наблюдавшая за барьером, облегченно улыбнулась и махнула ему. Люциус вышел степенно и медленно, как и положено лорду.
— Хэй, Поттер!
Драко звал его в вагон, а Гермиона и Невилл уже сидели в купе и махали в окно. Руди подпрыгивал у окна и ныл:
— Хочу в Хогвартс, хочу в Хогвартс!
— Привет, Гарри!
Рядом пристроились близнецы.
— Привет! А где Джинни?
Гарри выглядывал ее в толпе и не видел. Фред помрачнел и отмахнулся.
— Мама ее ведет. Дома опять был скандал, пускать ее или нет.