— Я вас прервал? — в его голосе слышится усмешка.
Джесси вскидывает на него взгляд.
— Доброе утро, босс. Мне пора бежать…
Она направляется к выходу, но перед этим бросает на меня хитрый взгляд и многозначительно проводит языком по щеке, имитируя оральный секс, проходя мимо Дэкстона. Я давлю смешок, пока она не исчезает за дверью.
Дэкстон подходит ко мне, упирая руки в бока. Одним резким движением он подхватывает меня, усаживает на стол и встает прямо между моих ног.
— А если кто-то зайдет? — спрашиваю я, косясь на дверь.
— Плевать. Я здесь главный, а ты — моя, — говорит он уверенно. — К тому же, похоже, ты уже всё разболтала Джесси.
Я пожимаю плечами, слегка смущенная.
— Ну, она моя лучшая подруга. Она лишнего не скажет.
— У меня есть подарок для тебя, — внезапно произносит Дэкстон.
Я замираю на столе.
— С чего вдруг?
Я не привыкла, чтобы мне дарили подарки просто так. На его лице расплывается теплая улыбка, он достает из заднего кармана маленький бархатный мешочек. Сгорая от любопытства, я развязываю шнурок и высыпаю на ладонь золотую цепочку. На ней висит кулон в виде маскарадной маски, тонкой работы, украшенный розовыми камнями.
— Ого… какая красота. Это мне? — я чуть пригибаюсь под тяжестью осознания того, насколько дорогое это украшение.
— Это в память о том, как мы встретились, и о том, как сильно ты на меня повлияла, — объясняет он, не сводя с меня глаз. — А розовые бриллианты отражают твою красоту.
— Погоди, это настоящие бриллианты?
Я не могу скрыть шока, но внутри всё поет, пока он осторожно помогает мне застегнуть цепочку. Холод металла приятно касается кожи, кулон идеально ложится в ложбинку между грудей.
— Мне очень нравится!
Я обвиваю руками его шею, и он крепко прижимает меня к себе. Прежде чем я успеваю что-то сообразить, я уже целую его, и между нами снова вспыхивает пожар.
Я буквально таю в его руках.
— Ты заслуживаешь всего самого лучшего, Амелия. — Дэкстон улыбается, его глаза светятся гордостью. — Каждый раз, когда будешь надевать это, вспоминай об этом моменте. Вспоминай о нас.
В эту минуту, рядом с ним, всё кажется правильным.
— У меня есть еще сюрпризы. На вечер я заказал круиз по гавани, будем там ужинать.
— Звучит чудесно. Никогда не была на таком, так что будет здорово, — отвечаю я совершенно искренне. В прошлых отношениях я всегда была организатором всех ужинов и свиданий. Никто из моих бывших не делал мне сюрпризов.
Дэкстон изучает меня, уголки его губ изгибаются в той самой сексуальной улыбке, от которой я готова ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это реальность.
— Ты сегодня красавица, ты в курсе? Я хочу знать — назови три своих любимых блюда.
— Ладно, это неожиданно. — Я задумываюсь. — Ну, я обожаю суши, старый добрый чизбургер и… тирамису.
Он усмехается: — Отличное сочетание.
Больше ничего не объясняя, он наклоняется и целует меня — мягко, но страстно, так что перехватывает дыхание.
— Ты не представляешь, как трудно мне сейчас не разложить тебя прямо на этом столе, — шепчет он. — Не трахнуть твою сладкую киску, не заполнить тебя до краев.
Его дыхание учащается, и я чувствую то же самое, соски твердеют от одного лишь обещания в его голосе.
— Может, позже, — предлагаю я, потому что рядом с ним окончательно теряю контроль.
С подмигиванием он отвечает: — Ловлю на слове.
Затем он выходит из комнаты, оставляя меня сидеть на столе в облаке желания.
Может, Вселенная наконец сжалилась надо мной и решила, что пора бы и мне побыть счастливой. Весь день в баре стоит суматоха, все бегают, чтобы успеть обслужить вечерний наплыв гостей. И среди всего этого Дэкстон — он стоит за стойкой и работает наравне со всеми нами. Есть что-то невероятно трогательное и приземленное в том, что он не чурается тяжелой работы.
Я ловлю себя на том, что постоянно наблюдаю за ним: как он общается с персоналом и гостями, как его смех смешивается со звоном бокалов и гулом голосов. Чем дольше я смотрю, тем сильнее понимаю, что влюбляюсь в него по уши. И всё же голос в голове предостерегает: не торопись, делай шаг за шагом.
Когда часы бьют полночь, в баре всё еще полно народу. Я иду на склад, чтобы взять еще упаковку трубочек и салфеток. Услышав шаги за спиной, я оборачиваюсь, ожидая увидеть Дэкстона, решившего устроить мне очередной сюрприз.
Вместо этого к моему лицу прижимают тряпку, пропитанную чем-то едким и химическим. Чья-то рука крепко сжимает мой затылок, заставляя вдыхать ядовитые пары.
Паника захлестывает меня, я пытаюсь ударить нападавшего, но силы стремительно покидают тело. Перед глазами всё плывет, ноги подкашиваются. Прежде чем сознание окончательно гаснет, в ушах раздается леденящий душу смех. Смех, до жути похожий на смех Райкера.
Затем наступает тьма, и я беспомощной грудой валюсь на пол.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ