— Старый мастер всегда учил меня, что врач в этом мире может отказываться спасать умирающих, может искать спасения в опасных местах, но никогда не должен лгать. Сегодня я научу всех вас этому принципу! — сурово заявила Бай Хэхуай.
Врач средних лет был возмущён:
— Даже если вы из Долины Короля медицины, как смеет такая юная особа, как вы, отдавать нам приказы!
Бай Хэхуай ответила с вызовом:
— Синь Байкао, вы должны обращаться ко мне как к старшей наставнице. Что плохого в том, чтобы преподать вам несколько уроков?
Она потянула Су Мую за рукав и объявила:
— Су Мую, мы уходим!
— Остановите их! — внезапно раздался голос губернатора у них за спиной.
Из-за угла появилась группа стражников с длинными саблями, преграждая им путь.
Бай Хэхуай холодно рассмеялась. Неудивительно, что никто из врачей не осмелился сообщить, что сын губернатора уже мёртв — очевидно, губернатор был не таким мягким и обходительным, каким казался. Она обернулась:
— Губернатор, вы же не собираетесь позволить нам уйти?
— Вылечите моего сына, и тогда вы сможете уйти! — глаза губернатора налились кровью, когда он зарычал.
— В нашей Долине Короля Медицины существует непреложное правило: пока есть жизнь, есть надежда на исцеление! Однако ваш сын уже покинул этот мир, — с глубоким вздохом произнесла Бай Хэхуай. — Ваше упорство тщетно. Прошу вас, губернатор, не заставляйте тело вашего сына больше страдать в этом мире. Возьмите меч и пронзите его сердце, чтобы чёрная кровь, отравленная паразитическими червями Гу, перестала течь. Тогда он наконец сможет обрести покой.
— Убейте их! — в гневе приказал губернатор, не желая более ничего слышать.
— Отчего людям так трудно принять истину? — с горечью спросила Бай Хэхуай, глядя на губернатора.
— Каждый хочет слышать только то, что он хочет слышать, — ответил Су Мую, шагнув вперёд и выхватив длинный меч у ближайшего стражника. Одним лёгким движением он выпустил энергию клинка, которая рассекла оружие всех остальных стражников на две части, заставив их с грохотом упасть на землю.
Губернатор замер на месте, указывая дрожащими руками на них и с трудом выговаривая:
— Вы… вы…
— Аптека Белого журавля Хэю будет открыта в городе Наньянь. Я не стану обсуждать ситуацию с вашим сыном, но предупреждаю вас: если вы не избавитесь от тела вашего сына в ближайшее время, вы тоже заразитесь трупным ядом. Тогда все в этом губернаторском доме не смогут быть ни живыми, ни мёртвыми. Если не принять меры, весь Наньянь превратится в ад, — серьёзно произнесла Бай Хэхуай. — Я не лгу вам. Я видела это прежде.
Су Мую на мгновение задумался, после чего направился прямо к губернатору, держа в руке клинок.
— Что… что вы делаете! — ноги губернатора подкосились, и он рухнул на землю.
Су Мую, не удостоив губернатора даже взглядом, развернулся и вошёл в комнату. Губернатор, ошеломлённый происходящим, некоторое время сидел, пытаясь осознать случившееся, а затем поспешил во внутренние покои. Однако он опоздал: изнутри раздался мучительный крик, и Су Мую вышел, держа в руках клинок, обагрённый чёрной кровью.
Врачи Наньяна, недоверчиво переглянувшись, не могли поверить своим глазам: как он мог так просто войти и убить сына губернатора?
Су Мую, взглянув на них, произнёс: «Вам всем следует уйти. Если вы останетесь, он может убить вас в ярости».
Пожилой мужчина, который только что говорил, отреагировал первым, поспешно поклонившись Су Мую: — Спасибо вам… спасибо вам, благородные герои! - С этими словами он убежал, не оглядываясь, и другие врачи последовали его примеру.
Наконец, губернатор выбежал из зала и бросился на Су Мую: — Я буду драться с тобой до смерти!
— Я вполне осознаю глубину вашего горя, вызванного утратой любимого сына, — произнёс Су Мую, предостерегающе выставив указательный палец, дабы удержать губернатора от дальнейших действий. — Однако, если вы не прекратите настаивать на своём, мне придётся прибегнуть к более решительным мерам.
— Пойдём, — произнесла Бай Хэхуай с утомлённым видом, не обращая внимания на присутствующих, и решительно направилась к выходу.
Су Мую, отложив в сторону свою длинную саблю, поспешил за ней.
Когда они покинули особняк губернатора, Бай Хэхуай спросила:
— Зачем ты вернулся?
Су Мую покачал головой:
— Несмотря на то, что ты сообщила им, что он мёртв, для них он всё ещё оставался их сыном. Им было слишком трудно принять это. Как ты и предсказывала, ситуация неизбежно ухудшилась бы. Поскольку никто другой не пожелал взять на себя этот груз, я взял его на себя.
Бай Хэхуай вздохнула:
— Я не хотела, чтобы ты снова оказался в такой ситуации.
— Всё в порядке, — спокойно ответил Су Мую. — Но с тех пор, как ты вошла сюда, ты стала какой-то странной. Этот ходячий труп как-то связан с долиной Короля медицины?
— Существо, именуемое «Знахарь», было создано с помощью особых методов, которые применялись в далёком прошлом, когда королевство Западный Чу вело войну с королевством Бейли.