» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 78 из 81 Настройки

«Нет. Это должно быть место, куда он мог бы поехать один. Его могли бы даже остановить за нарушение правил дорожного движения и обыскать машину».

Взгляд Джули словно пронзил его. «А как же гараж?»

Рагнар знал, что в конце концов сможет указать ей верное направление. «Хорошая идея. Но, может быть, нам стоит дождаться наших экспертов».

«Нет, нам понадобится всего лишь секунда, чтобы взглянуть туда. Он не очень большой».

"Все в порядке."

Они вдвоём закрыли за собой входную дверь, насколько это было возможно, а Рагнар всё ещё недоумевал, почему местные полицейские ещё не приехали. Они медленно обошли дом и направились к гаражу на одну машину. Добравшись до гаражной двери, они могли выбрать один из вариантов: взломать замок, выбить дверь или вернуться в дом за ключом.

«Ты можешь ее вытащить», — сказала Джули, пробуя ручку.

«Не знаю как», — сказал он. «Но я точно знаю. Отойдите». Резким толчком правой ноги он с грохотом выбил дверь внутрь.

Они оба включили свои фонарики и направили лучи на небольшую комнату.

«Я проверю грузовик», — сказал Рагнар. «На всякий случай, вдруг этот парень — полный идиот».

Она рассмеялась и проскользнула за край грузовика к верстаку в задней части гаража. Он не спускал с неё глаз, без особого энтузиазма осматривая кабину. Впрочем, Рагнар и не ожидал ничего здесь найти. Грузовик содержался в идеальной чистоте, как и его дом.

К этому времени Джули уже добралась до контейнера для хранения вещей рядом с рабочим столом.

Рагнар вышел из кабины и обошёл грузовик спереди. «Сомневаюсь, что он настолько глуп, чтобы что-то здесь оставить», — сказал он. «Скорее всего, он вырыл яму в лесу».

Джули порылась в ящике для хранения. «Но тогда он не сможет прийти и посмотреть на свои трофеи», — сказала она. «Подождите-ка. Что это?» Она вытащила сумку, которую Рагнар только что туда положил.

«Что это?» — спросил он.

Надев перчатки, Джули расстегнула молнию на сумке и посветила внутрь фонариком.

Затем она медленно взяла что-то большим и указательным пальцами и поднесла к Рагнару. «Где мы это уже видели?» Она держала чёрный автоматический пистолет.

«Это...?»

«Моя вещь из Бюро? Да, это она. Я поцарапала её сбоку, когда в прошлом месяце уронила на кафельный пол в ванной». Она убрала пистолет обратно и бегло осмотрела содержимое, прежде чем закрыть сумку и положить её на капот грузовика помощника шерифа. «Зачем ему нападать на меня и отбирать мой пистолет?»

Рагнар не мог ответить на этот вопрос. Но он мог предположить: «Может быть, он знал, что ты приближаешься к нему, и хотел тебя отпугнуть».

Она уперла руки в бока, держа правую руку на пистолете. «Да, может быть».

«Нам стоит позвонить ещё раз?» — спросил он. «Местные уже должны были приехать».

«Они не придут», — сказала она.

"Почему нет?"

Она выдохнула и сказала: «Потому что тебе нужно объяснить мне, что ты делал».

Рагнар понимал, что она просто выпрашивает историю. Но, возможно, она знала больше, чем он думал. Не о его миссии, конечно, но, возможно, об этом помощнике.

«Я не понимаю», — сказал он.

«Я тоже. Я не отслеживал тебя по GPS, чтобы найти твоё местонахождение здесь. Я следил за тобой. Сначала ты зашёл в дом этого человека. Ты его застрелил. Или он застрелился у тебя на глазах. Тебе придётся рассказать мне настоящую историю.

Может быть, вы напали на него, он выхватил пистолет и застрелился, зная, что у вас есть улики, чтобы его осудить. Но вместо того, чтобы обратиться в полицию, вы вернулись к своей машине, вытащили этот рюкзак и положили его сюда. Вы подбросили улики.

«Нет, всё было не так». Как он мог объяснить, что это сделал Кхавей, а не он? Конечно, он подбросил улики, но это всё.

«Да, именно так!» — горячо заявила она. «А потом ты подходишь к входной двери и вышибаешь её, как будто не знаешь, что там найдёшь. Я в замешательстве».

Нет, подумал он. Это сделал Квавей. Он учуял запах негодяя, когда тот появился.

Она подалась вперёд. «Это ты забрал мой пистолет».

«Я не нападал на тебя, Джули. Зачем?»

«Не знаю. Но это был ты. Я помню, как почувствовал запах мыла из твоего номера, когда потерял сознание. Зачем ты так со мной поступил?

Мы партнёры. Мы... больше, чем просто партнёры. Я влюбилась в тебя, Леон. — Она сжала пистолет на бедре.

Он знал, что не стрелял в помощника шерифа. И не помнил, как забрал её пистолет после нападения. Мысли его вышли из-под контроля, промелькнули события прошлой недели. Он вспомнил, как ходил на места преступлений, и представил, как совокупляется с этой женщиной, своей партнёршей. Он вернулся ещё дальше и увидел, как Синчи поручил ему заняться этим портлендским делом. Затем его мысли вернулись к его второй половинке на Инке, к тому, как они совокуплялись всю ночь перед его отъездом на Землю. Но дальше его мысли уже не шли никуда. Как будто всё, что он знал, началось прямо перед его приездом в Портленд.