» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 84 из 118 Настройки

— Пожалуйста, скажи мне, что этой огромной собаке нравится, когда ее обнимают.

Эм захихикала, ее хватка на полотенце немного ослабла.

— Он думает, что он комнатная собачка.

Ридли хлопнула в ладоши, затем взбежала по ступенькам и присела на корточки.

— Как его зовут?

— Балу, — сказала Эмерсон и похлопала пса, давая понять, что он может идти к новичку.

— Балу, — задумчиво произнесла Ридли. — Самое идеальное имя для самого лучшего мальчика.

Пес бросился к ней, сбив Ридли с ног. Но она только рассмеялась, обняв зверя и уткнувшись лицом ему в шею.

— Он и впрямь лезет прямо на коленки, — сказала Ридли, ее голос заглушался шерстью. Она почесывала и гладила, делая Балу приятное. — Только не думай, что я стану утаскивать тебе объедки со стола только потому, что ты любишь обнимашки.

Эмерсон усмехнулась.

— Теперь он от тебя не отстанет. У тебя появился друг на всю жизнь.

Ридли посмотрела на мою сестру со своего места, все еще прикрытая более чем сотней фунтов бернского зенненхунда.

— Мой коварный план сработал.

И он правда сработал. Но во всем этом не было ничего дурного. Теперь я понял, что это ее подход. Она уделяла внимание Балу, чтобы Эмерсон не перегружалась из-за того, что новый человек сосредоточился на ней.

— Возможно ты передумаешь, когда он залезет к тебе на колени за обедом, — предупредила Эмерсон. — Надеюсь, вы голодны, потому что я наготовила столько, что хватит на целую армию. Трей как раз расставляет все это на задней террасе. Проходите.

Нервы Эмерсон еще больше отступили. Хватка на полотенце ослабла.

Я потянулся вниз и поднял Ридли на ноги. Это потребовало определенных усилий, так как Балу не хотел ее отпускать. И я не винил собаку. Когда девушка наконец встала, она с силой ударилась о мою грудь. Ее глаза устремились на меня, и я не мог пошевелиться, застыв на месте под этим гипнотическим взглядом.

Да, черт возьми, я чувствовал то, чего не должен был чувствовать. Чувствовал больше. Чувствовал все. К женщине, которая была лишь временной, проходящей мимо с миссией, которая могла принести исцеление мне и моей семье. Или оставить нас в руинах после себя.

ГЛАВА 38

РИДЛИ

Я наблюдала за тем, как в яростном взгляде Кольта проносится миллион безымянных эмоций, каждая из которых то вспыхивала, то исчезала так быстро, что я не успевала ухватиться ни за одну. Но это не мешало мне пытаться. Потому что мне нужна была каждая его частичка.

И это знание было опасным. Он был опасен.

Балу залаял, и я подпрыгнула, заставив себя рассмеяться.

— Не надо ревновать, приятель. Все обнимашки только для тебя.

Я последовала за собакой и Эмерсон в дом, пытаясь стряхнуть с себя нахлынувшие чувства. Идя по длинному коридору в сторону кухни, замедлила шаг. Повсюду были картины. Все разные и все потрясающие.

Дойдя до кухни, я обнаружила, что Эмерсон берет кувшин с чаем со льдом.

— У тебя отличный вкус в искусстве, — сказала я ей.

Щеки Эмерсон окрасились в розовый цвет.

— Спасибо.

Дверь захлопнулась, когда Трей вошел внутрь с задней террасы.

— Она не за что не признается, но все это сделала она.

Я повернулась к Эмерсон, разинув рот.

— Серьезно?

Она пожала плечами и направилась к задней двери.

— Это хорошая отдушина, и дает возможность выплеснуть творчество при рабочих проектах.

Я взяла корзинку с булочками, которую передал мне Трей, и последовала за Эмерсон на улицу, а Балу шел за мной по пятам.

— Рабочие проекты?

Она кивнула, поставив кувшин на пол.

— Я графический дизайнер. В основном веб-дизайн, но есть и несколько клиентов по брендингу.

Идеальная работа, которую можно выполнять, не выходя из дома.

Трей подошел к Эмерсон сзади и сжал ее плечо, прежде чем поставить на стол миску с капустным салатом.

— Я все время говорю ей, что она должна создать сайт, чтобы продавать свои работы.

— Тебе действительно стоит, — согласилась я. — Если бы у меня были стены, я бы купила несколько. — Я нахмурилась, пытаясь представить себе внутреннее пространство фургона, несмотря на недавнее разрушение. — Возможно, я смогла бы разместить одну из тех, что поменьше. Одну из тех акварелей с полевыми цветами у ванной?

— Сделай ей выгодное предложение, — сказал Трей.

Я усмехнулась.

— Я бы никогда не стала их недооценивать. Они слишком хороши. Семьдесят пять?

Глаза Эмерсон расширились.

— Долларов? — пискнула она.

— Определенно не центов, — сказала я со смехом.

Трей шлепнул рукой по столу.

— Продано! — он взглянул на Эмерсон. — Да?

Она покачала головой.

— Это слишком много.

— Я много путешествовала и по пути всегда заглядывала в галереи. Так что уверяю тебя, что это не так, — сказала ей. — Ты могла бы хорошо заработать, если бы продавала их через интернет.

Кольт переместился в нашу компанию, нахмурившись.