– Отлично, ты очень быстро справилась с задачей, – ответила Киора, мысленно вздыхая с облегчением. Конечно, замок позаботится о детях, но со взрослой девушкой, пускай даже обычным человеком без магии, ей будет спокойнее. – Сейчас переоденусь и спущусь в восточную гостиную. Проведи гостью, пожалуйста.
– Так это не я… Это всё молодые господа.
Даже так? Дети сами кого-то себе нашли? Удивительно. Левая бровь Киоры изогнулась, но это вся степень изумления, которую она себе позволила.
– Ясно. Значит, тем более я успею уделить время новому человеку в замке до отлёта.
– Конечно. Но новая няня, госпожа… м-м-м, такая, будто камень пытался стать цветком, но передумал на полпути.
Киора кивнула, принимая информацию к сведению.
– Дай мне одно отделение водяных часов, и я спущусь.
***
Иван
Она была совершенна.
Я не мог вспомнить вчерашний день или неделю, но готов был поклясться, что таких красивых женщин никогда не встречал. Безупречная осанка. Удивительной миндалевидной формы глаза, глубокие – как океан! Высокие скулы, плавный изгиб идеальных бровей… Волосы – ухоженные и тёмные, словно морская гладь с блестящими отблесками света, – шёлковым облаком ниспадали до поясницы. Черты лица – экзотические, но в то же время изящные, как у коллекционной фарфоровой статуэтки. И одежда – элегантное тёмно-фиолетовое кимоно, расшитое диковинными цветами, и алый пояс – подчёркивала грацию и одновременно добавляла к образу нечто неземное.
Она спускалась по лестнице – нет, плыла по воздуху! – так мягко и завораживающе, что на миг перехватило дыхание. Я стоял как истукан, впившись взглядом в это совершенство, пока внутренний голос насмешливо фыркал: «Ну давай, Ванька, скажи что-нибудь. Можешь начать со “здрасьте”».
Когда дети говорили слово «мама», воображение рисовало женщину средних лет с немного поплывшей фигурой, но тёплой улыбкой, а тут… всё было ровно наоборот. Эту незнакомку и женщиной-то язык не поворачивался назвать – юная девушка! Так восхитительно было это миниатюрное создание.
«Дыши, Ваня, просто дыши».
– Здравствуйте. – Я кашлянул, прочищая внезапный ком в горле, широко улыбнулся и первым поспешил подать руку для рукопожатия. – Меня зовут Иван, можно Ивэнь.
Госпожа Киора Морской Лотос, как представила её пожилая кухарка, посмотрела недоумевающим взглядом раскосых тёмно-янтарных глаз.
– У нас так принято, – добавил я, чувствуя неловкость, и покачал уже затёкшей рукой в воздухе. – Жест приветствия, всё такое.
В эту секунду я остро почувствовал всю свою неуместность в этом доме. Взгляд Киоры слегка сместился в сторону моей ладони, как будто я предложил ей поймать змею.
– Простите, у нас такие приветствия не приняты, – произнесла она очень глубоким, но прохладным голосом и обплыла меня по дуге, грациозно опустившись прямо на пол среди подушек.
«Эх, верно говорят, Ванька! Роскошные женщины всегда неприступны, как айсберг», – подумалось мне, но я поскорее отбросил неуместные мысли в сторону. Судя по всему, она и есть владелица художественного павильона, а значит, мой будущий работодатель. Надо настроиться на деловые отношения.
Я сделал глубокий вдох, стараясь не таращиться на идеальное лицо, сел напротив и взял быка за рога:
– Киора, не хочу показаться вам излишне прямолинейным. Но раз уж ваши дети, так сказать, оформили меня на должность няни, давайте сразу к делу. У меня нет опыта работы именно с детьми, но есть обширный опыт работы с… разношёрстным контингентом со сложным характером. И поверьте, те, с кем я сталкивался, зачастую вели себя хуже, чем ваши очаровательные дети после ведра конфет и кружки энергетика. Я умею разруливать конфликты и пресекать беспорядки. Могу найти подход к самому несговорчивому человеку. Вопрос дисциплины для меня не пустой звук, а справедливость – не пустое слово. Я не знаю ваших традиций, ваших правил, ваших ритуалов, но знаю, что порядок – это основа любого дома. И если вы доверите мне такую миссию, как присмотр за вашими детьми, то я выполню её со всей ответственностью. Да, я не идеальный кандидат на роль няни. Но я человек надёжный, исполнительный и, что немаловажно, терпеливый… в разумных пределах. И если мы договоримся, я гарантирую, что этот замок не только не рухнет, но и станет чуть организованнее.
***Киора
Киора потрясённо смотрела на гостя, который собеседовался на роль няни. Он подходил на эту должность, как пустынный варвар подходит к чайной церемонии – с суровостью, прямотой и полным непониманием, почему все так долго возятся с крохотными чашками. И дело было даже не в том, что Ивэнь оказался мужчиной, а традиционно за детьми у дракониц присматривали женщины… Нет, против мужчины в своём доме Киора ничего не имела. Если бы это был мудрый маг-исэи с сильными способностями к целительству или медведь-оборотень из пятого поколения самураев, давших клятву защищать, воздерживаться от нанесения вреда и несправедливости, у неё бы не возникло возражений.