Смеясь от поведения парней, я поднялась в кабинет Дисциплинарного Комитета. Хоть у всех романтичное настроение. Шоколадный аромат витает в коридорах школы, и практически из каждого угла виднеется краснеющаяся девушка или парень, сжимающие небольшую коробочку с шоколадом. Эх, хоть я и считаю, что любви в том понимании, в котором её представляют, не существует, всё равно считаю, что шоколад творит чудеса. Столько счастливых и радостных лиц.
Интересно, а Хибари кто-нибудь что-то подарил? Если не учитывать его отвратительный характер, то внешне он довольно симпатичный. Хотя нет… не учитывать характер просто невозможно. К тому же вечно пугающая всех аура… Если бы он меньше угрожал всех забить до смерти, то уверена, что фанаток бы у него прибавилось.
— Добрый день, Хибари-сан, — поздоровалась я, проходя в кабинет. Хотела сразу пройти к своему столу, как неожиданно обратила внимание, что кофейный столик около диванов, на которых отдыхает Хибари, полностью завален коробочками и открытками разных размеров. Аромат шоколада чувствовался на расстоянии нескольких метров. — Ого! Это всё вам, Хибари-сан?
— Это? — парень брезгливо покосился в сторону пёстрой горы. — Да. С утра под дверью оставляют. Надоели, травоядные.
— Хибари-сан, но это же хорошо, верно? — Кёя перевёл на меня недоверчивый взгляд, словно проверял, это я серьёзно или шучу? — Ну, в смысле… — продолжила я, кашлянув в ладошку. — Вы такой популярный. Видно, много девушек мечтают с вами дружить.
— Меня это не интересует, — холодно бросил он, отворачиваясь на стуле в сторону окна.
— Ну, что ж вы так? — с улыбкой произнесла я, присаживаясь за свой стол. — Дали бы хоть какой-нибудь девушке шанс. Слышала, в Японии по этому поводу сильно переживают.
— Повторяю, меня это не интересует, — в голосе прозвучали строгие нотки. — Как придёт Кусакабе, прикажу ему избавиться от этого барахла. Если у тебя есть время болтать о таких пустяках, то лучше займись делом, травоядное.
— Хорошо-хорошо, — согласилась я, тут же шелестя бумагой, чтобы сделать работающий вид. Но тут до меня кое-что дошло. — Хибари-сан, вы собираетесь выкинуть весь подаренный вам шоколад? Это же кощунство!
— Что я намерен делать, тебя не касается, — теперь по его голосу стало ясно, что я определенно раздражаю парня. — Занимайся своими делами и не лезь в мои! — он точно зол. — Или что? — парень обернулся, с усмешкой посмотрев на меня. — Никто не принял твой шоколад? — бросил взгляд на сумку, которая доверху забита моим шоколадом. — Как жалко.
— Ч… что? Чёрт… — это было довольно унизительно. Если позволю себе разозлиться, он только от этого выиграет. Успокойся, Дар. Улыбнись. Да, вот так. Вдохни и выдохни. Уже лучше. Всё хорошо. — Вы не правы, Хибари-сан, — продолжай улыбаться. — Я никому не дарила шоколад, в принципе, — брови Кёи нахмурились, но он не перебивал, желая узнать причину моего поведения. — Зачем дарить шоколад тем, кто этого вряд ли оценит? Это раз! Во-вторых, как я поняла, в Японии дарят шоколад, когда хотят выразить свои чувства. Симпатия или влюблённость, но как по мне, это полная чушь. Любовь? За последнее время это слово так опошлили, что оно скорее превратилось в банальный рефлекс гормонов переходного возраста, нежели в истинные долговечные чувства.
— Хм… — парень улыбнулся. — Значит, ты не веришь в любовь?
— А вы, значит, верите? — кивнула головой в сторону кофейного столика с горой шоколад.
— Сомневаюсь, — достала из сумки одну из своих шоколадок, развернула её из фольги и погрузила в рот. — Я материалист и реалист.
— Понятно, — на лице парня вновь вернулась его стандартное безразличие. — Возвращайся к работе. У меня ещё сегодня осмотр территории Намимори. Не желаю задерживаться.
— Да-да, — вздохнула я, понимая, что хоть сегодня тренировки в танцевальном зале отменились, так как у Тимо свидание со своей девушкой, это не значит, что сегодня я буду отдыхать. Сегодня праздник у парочек, но не у обычных людей.
Неожиданно Хибари встал из-за стола и направился к выходу из кабинета, ничего не сказав. Ясно одно — это ненадолго. Скорей всего, минут на десять, не больше. Точно не знаю где сейчас его Элвисы ошиваются, но уверена, что они также пашут, как и мы, так что проверять всех и держать руку на пульсе — его задача. Нехорошая мысль пришла быстро. Секунда, вторая, и я уже стою около горы подарочков для Хибари, осматривая её со всех сторон. Многие подарки были сравнимы с произведением искусства. Дорогая парфюмированная бумага, ровный красивый почерк и признания в любви с первых же строк. Это так мило! Хоть я и не верю в это, но должна признать, что такой труд бы оценила.