Сейчас Тео и Брук — просто воплощение счастливой пары, и, надо сказать, видеть Тео таким остепенившимся до сих пор немного странно. До Брук он был самым диким из нас всех — я никогда бы не поверил, что доживу до дня, когда он остепенится и влюбится. Но это пошло ему на пользу. Я ещё никогда не видел его таким довольным жизнью.
— Эй, я просто стараюсь быть вежливым, — усмехается Рейд. — И я уж точно не собираюсь наступать на хвост твоей паре, угождая тебе.
— Ещё бы, — рычит Тео, утыкаясь носом Брук в шею. — У тебя уже есть место, детка. Здесь, со мной.
Брук сияет ему в ответ и коротко целует в кончик носа.
Господи, эти двое просто до тошноты милые.
— Ну как вам живётся в новых апартаментах? — спрашивает Грей, имея в виду новую двойную комнату в казармах отряда, куда Тео и Брук переехали несколько дней назад. Все комнаты в общежитии отряда одинакового размера, но Тео заставил нескольких парней снести стену между двумя комнатами, чтобы у них с Брук была двойная.
— Отлично! — щебечет Брук. — Нам даже, честно говоря, столько места и не нужно.
— Раз уж я единственный другой руководитель отряда, который живёт в комплексе постоянно, считаю, мне тоже полагается двойная комната, — говорю я, обводя остальных взглядом и поднося бутылку пива к губам.
— Будет тебе двойная комната, Джакс, — говорит Грей, улыбаясь Фэллон, когда та подходит и устраивается у него на коленях. — Когда найдёшь себе пару, чтобы её с кем-то делить. Я стону и закатываю глаза, делая большой глоток пива.
— Кстати, а что там с твоей загадочной девушкой? — спрашивает Тео, поворачиваясь ко мне. — Ты давно про неё ничего не говорил.
Я давлюсь пивом — оно обжигает, часть вообще вылетает у меня через нос, глаза слезятся, и я захожусь кашлем.
— Господи, брат, ты в порядке? — спрашивает Брок, перегибаясь ко мне и хлопая по спине.
Я всё ещё хриплю, пытаюсь отдышаться и внутри паникую оттого, что Тео заговорил о моей загадочной девушке прямо при… ну, при самой загадочной девушке.
— Да, — хрипло выдавливаю я, моргая, чтобы сморгнуть слёзы, и глубоко вдыхаю. — Не в то горло пошло.
Только вот Куинн я этим не обманываю. Она сидит напротив меня за столом, и у неё на губах играет самодовольная маленькая ухмылка. — Загадочная девушка? — спрашивает она, приподнимая бровь.
— Ага, — смеётся Тео, хлопая меня по плечу и хорошенько его сжимая. — Джакс уже несколько недель носится в попытках найти какую-то девушку, которую встретил в Стиллуотере, да, Ромео?
Если бы можно было умереть от стыда, я бы сдох прямо на месте. Лицо у меня горит, когда я медленно поднимаю взгляд на Куинн и вижу, как на её лице мелькает узнавание. Конечно, она сложила два и два и поняла, что именно она и есть та загадочная девушка — тут и делать-то особо логического скачка не нужно. И мне… просто пиздец как неловко.
— Что, мы тебя смущаем перед девчонками? — подкалывает Тео. — Вы только посмотрите, какой он сейчас красный!
— Завались, чувак, — стону я, разворачиваясь боком и врезая ему кулаком по бицепсу.
— Так что, ты уже бросил поиски? — спрашивает Рейд с весёлой ухмылкой.
Если бы он только знал.
— Ага, видимо, да, — вздыхаю я. Я снова надолго прикладываюсь к пиву, мысленно умоляя этот разговор уже закончиться.
— Да ладно тебе, не можешь ты так просто сдаться! — Тео пихает меня локтем. — Ты же сам говорил, что эта была особенная.
Мой взгляд снова соскальзывает к Куинн, и эта её самодовольная маленькая ухмылка всё ещё на месте. — И чем же она была такой особенной? — дразняще спрашивает она, и, честное слово, сейчас было бы очень кстати, если бы под полом этого бара открылся провал и просто проглотил меня целиком.
— Что важнее — почему ты вообще бросил погоню? — вмешивается Рейд. С какого хрена его вдруг это так заинтересовало? Когда я просил его помочь мне найти эту девушку, он и близко не проявлял такого энтузиазма.
Рейд искоса смотрит на Куинн рядом с собой, ухмыляясь, и именно тогда до меня доходит.
Куинн. Его интересуют не мои поиски загадочной девушки, а она сама.
Наверное, я не могу его винить — она невероятная. Но если уж кому-то и быть с ней, то мне, блядь. Я слегка качаю головой и допиваю пиво. — Надо просто двигаться дальше, — говорю я, ставя пустую бутылку перед собой на стол. — Всё равно, наверное, ничего бы не вышло.
К нашему столику подходит Виенна, слегка покачиваясь на высоких каблуках. — Мне срочно нужны все три ваши девочки на танцполе! — хихикает она, явно уже под хорошим градусом от того, что сегодня пьёт. Она указывает по кругу на Фэллон, Брук и Куинн. — Ну что, идёте?
— Я за, — тут же отвечает Фэллон, соскальзывая с коленей Грея.
Куинн подаётся вперёд на своём табурете и встаёт. — Я тоже. — Она окидывает взглядом остальных парней за столом. — А что, никто из вас, мальчики, не танцует, или вы для этого слишком крутые?
— Что-то вроде того, — усмехается Брок, делая глоток пива.
— Идёшь, Бруки? — спрашивает Фэллон, оглядываясь через плечо на сестру.