- Романа сказала, что это он, а я склонен верить ее словам. То, что говорит моя женщина не нуждается в том, чтобы это оспаривали, - Де Лука протянул руку и лениво взял нож, которым Марко до этого нарезал свой стейк. – Тебе следует заплатить Романе за то, что ты сделал.
Я хотела быстро сказать, что не нуждаюсь в извинениях, как Дарио поднял руку и в следующий момент вонзил нож в ладонь Марко, которую он держал на столе рядом с тарелкой.
Лишь одно движение. Короткое. Безжалостное. Без чего-либо лишнего. Так, словно Де Лука точно знал, что и как нужно делать.
От этого удара ножом стол сотрясся. Марко закричал настолько громко, что в ушах загудело и второй, уже теперь дрожащей рукой брат попытался судорожно убрать ладонь Дарио, которой он все еще сжимал нож.
Мичела и Консетта завизжали. Жермано дернулся и рывком поднялся на ноги так, что пузом задел стол. Кажется, собирался ринуться к Дарио. Хоть что-нибудь сделать.
- Сядь, - Де Лука не просто приказал ему. Он произнес это так, что Жермано панически застыл, но все-таки рухнул на стул, словно тряпичная кукла, которую сейчас трясло. – А ты, уебок, - Дарио посмотрел на Марко. – Убери руку, пока этот нож не оказался у тебя в горле.
Я не могла даже предположить насколько брату сейчас было больно. Его лицо исказилось и на его глаза наворачивались слезы, но изначально Марко лишь сильнее сжал запястье Де Луки. Попытался его отдернуть. Кажется, что-то говорил, но это длилось лишь считанные секунды, после которых он все-таки послушно отдернул свою целую руку и пальцами изо всех сил сжал край стола.
- Я не специально… - слова Марко оборвались в крике от того, что Дарио медленно провернул нож.
- Мне плевать сделал ты это специально или нет. Еще раз узнаю, что ты причинил вред Романе, а я об этом узнаю, отрежу тебе обе руки, - Дарио вновь прокрутил нож. – И, поверь, мне понравится. Может, я даже не смогу остановиться.
Де Лука медленно, разжал пальцы и под плачь Консетты и Мичелы, взял салфетку, вытирая кровь со своей ладони. После чего со все такой же доброжелательной улыбкой, словно рука моего брата сейчас не была пригвождена к столу, а скатерть не была пропитана его кровью произнес:
- Спасибо за ужин. Он мне очень понравился, надеюсь, как-нибудь повторим, - он отбросил салфетку на стол, так, что она упала на тарелку с салатом, после чего взял меня за руку. – Доброй ночи.
Я не сразу смогла подняться со стула, даже несмотря на то, что Де Лука отодвинул его и помог мне встать.
Я, конечно, в отличие от Консетты и Мичелы не начала визжать… То есть, черт, я понимала с кем имею дело, но все равно то, что я только что увидела ударило по сознанию. Но я попыталась кое-как взять себя в руки и, когда Дарио повел меня к коридору, я последовала за ним.
Глава 44 Любить
Я сидела в машине и, не моргая, смотрела на вечерний Вомеро, но на самом деле видела лишь скатерть, насквозь пропитанную кровью, так, что алая жидкость каплями стекала на пол. И в ушах до сих пор гудело от полного боли крика Марко. Визга, плача приемной матери и Мичелы.
Плечом прижавшись к дверце, я посмотрела на Дарио. Он был точно таким же, как и обычно. Расслабленным. Без каких-либо эмоций на лице, словно не было этого вечера и ужина. Не произошло ничего особенного.
А я до сих пор не могла разобраться со своими мыслями и эмоциями.
С одной стороны – я понимала, кто такой Дарио. Он из тех, кто без проблем изувечивает людей. Если нужно – пытает. Наверное, вовсе убивает. Насчет последнего я не была уверена. Все-таки Де Лука молод и, может, ему еще не доводилось отнимать чужую жизнь. Или же дон Каморры уже предоставил своему сыну шанс потерять душу, чтобы стать достойным преемником клана.
Подобных нюансов я не знала, но мне было известно, что Де Лука ужасный человек. Способный на то, от чего моя психика может сломать.
Но знать об этом, не означало – быть готовой собственными глазами увидеть чужую кровь и боль. Особенно, если это касалось человека, которого я знала с детства.
Было ли мне жалко Марко? Брат являлся спонсором моего страха и попыток спрятаться от опасности в доме, где мне приходилось жить. Так, что? Испытывала ли я жалость? Или, наоборот, должна радоваться? Не знаю. Пока что мои эмоции разрывали меня изнутри. Я просто была в ужасе.
Я молчала. Дарио тоже ничего не говорил и к особняку Де Луки мы приехали в полной тишине.
Выглядывая в окно, я посмотрела на огромный дом. Он был все таким же роскошным, каким я запомнила его с прошлого раза. Даже более чем, ведь уже сейчас я могла неспешно отметить некоторые детали.
Мне хотелось вновь перевести взгляд на Дарио и задаться вопросом – каков он на самом деле, раз вырос в таком богатстве? До того, как меня забрали в клан Моро, можно сказать, что я тоже росла в состоятельной семье. Все-таки мой родной отец дон Турина.
Но Де Лука – это совершенно другой уровень.
С виду Дарио кажется обычным парнем. Вернее, к нему это слово вообще не применимо, но он не создает вид того, кто испорчен достатком. Совершенно.