» Мистика/Ужасы » » Читать онлайн
Страница 14 из 33 Настройки

Мгновение подумав, я согласно кивнула:

– Да… И если дома ее не будет, проверим кондитерскую, в которой она работает.

– А где еще искать вашу подругу, вы знаете? – поинтересовался Хираи.

Я не знала, но избежать ответа мне помог прибывший поезд: я сделала вид, что отвлеклась на него. У меня не было желания слушать очередные ехидные замечания Хираи, которые он наверняка уже придумал.

Когда двери вагона открылись, мы торопливо вошли внутрь, и я невольно бросила взгляд на схему нашей линии, хотя и так знала, сколько мы проедем.

Всю дорогу мы молчали, но и продлилась она недолго: уже через двадцать минут мы прибыли в Йокогаму и, выйдя со станции, направились к нужной улице. Я все продолжала повторять адрес Йоко в голове, словно вдруг могла его забыть.

Наконец я увидела дом, который мы искали: довольно старый, четырехэтажный, со светло-серыми стенами и двускатной крышей, он выходил на эту улицу рядами балконов, скрытых за решетчатыми ограждениями.

– Это здесь! – обрадовалась я и, проверив адрес, кивнула: – Да, мы пришли. Я позвонила по домофону в нужную квартиру. Йоко не отвечала, и с каждой следующей секундой ожидания я начинала нервничать все сильнее.

– Попробуй еще, может, она не услышала, – предложила Эмири.

Хираи скептически посмотрел на нее, но промолчал.

Я позвонила снова и спустя несколько мгновений все-таки услышала ответ. Но охватившая меня радость тут же поутихла, когда я услышала незнакомый и куда более взрослый, чем у Йоко, женский голос:

– Кто это?

Моя нервозность тут же переросла в тревогу.

– Добрый день! Меня зовут Акияма Хината. Простите за беспокойство, я подруга Йоко-тян. Она дома?

Женщина, наверняка мама Йоко, несколько мгновений молчала, а затем сухо ответила:

– Нет.

Я подавила вздох.

– Понятно… А вы знаете, где Йоко-тян сейчас? – задала я следующий вопрос.

Женщина вновь помедлила с ответом, и эта задержка натянула мои и так искрящиеся нервы.

– Не знаю. – Ее голос звучал равнодушно. – Может быть, на работе.

Мне стало куда легче, когда мама Йоко не сообщила нам, что той… нет, но мы так и не поняли, где же нам ее искать.

– Может быть, на работе? – повторила я. – Йоко-тян была в больнице, так ведь? Значит, она выписалась?

– Да, – бросила женщина и отключилась.

Несколько секунд мы молчали, а я с недоумением смотрела на домофон.

– Почему она не знает, где Йоко? – удивилась Эмири, но я только покачала головой. Я не знала.

– Нужно срочно ее найти.

– Может, она вернулась в больницу? – предположил Хираи.

Теперь сомнение проявилось на лице Эмири.

– Йоко-тян при серьезной болезни не хотела лечиться, так что вряд ли осталась бы в больнице теперь… И вряд ли бы ее кто-то заставил. Она вернулась бы к семье.

– Она вернулась бы к семье, но эта женщина даже не знает, где ее дочь? – хмыкнул Хираи.

– На что ты намекаешь? – рассердилась Эмири, но я прервала их, махнув рукой.

– Хватит.

Их перепалка лишь подпитывала мое волнение.

– Не знаю, почему мама Йоко-тян не в курсе, где ее дочь, но знаю, что здесь ее нет. И адреса больницы у нас тоже нет. Зато есть вероятность, что Йоко-тян сразу после пробуждения вернулась к работе, – продолжила я. – Проверим кондитерскую. А если ее нет и там… Отправимся к Ивасаки-сану.

– Надеюсь, мы все-таки не зря ехали в Йокогаму, – пробормотал Хираи. Поймав мой недовольный взгляд, он добавил: – Я имел в виду, что надеюсь: мы как можно скорее найдем вашу подругу, и вам не придется бояться за ее жизнь, пока мы будем возвращаться и искать того детектива.

Голос Хираи был до смешного вежливым и серьезным, так что я едва сдержалась и не закатила глаза.

Дорога от дома до работы Йоко заняла около двадцати минут. Долго искать нужную кондитерскую нам не пришлось – Эмири быстро заметила вывеску.

– Уверен, что тебе стоит заходить внутрь? – спросила я, с сомнением посмотрев на Хираи, и он закатил глаза:

– Да. Это же первый этаж.

Я нахмурилась, но решила, что, раз в поезде и на первом этаже больницы кукла не появилась, значит, она не должна объявиться и за окнами кафе.

– Идем! – поторопила я.

– Кажется, внутри весьма мило, – заметила Эмири, когда мы подошли ближе.

Кондитерская оказалась небольшой, со светлыми стенами и мебелью бежевых и розовых оттенков. Напротив входной двери растянулась длинная застекленная витрина с пирожными и булочками.

Быстро оглядев зал, я заметила девушку, которая в одиночестве пила кофе, а за ней…

– Они здесь!

За дальним столом сидели и о чем-то сосредоточенно разговаривали Йоко и Ивасаки. Одновременно с этим Ивасаки набирал какое-то сообщение в телефоне.

– Йоко-тян, Ивасаки-сан, – позвала я, приблизившись к их столику. Йоко тут же оглянулась, а Ивасаки вскинул голову, и на лицах обоих отразилось радостное удивление.