» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 125 из 161 Настройки

Он снова хмыкнул и вышел из ванной. Не сказать, что под душем мне стало легче, но, по крайней мере, я теперь чистая. Кожаный наряд куда-то исчез. Торин. Он же не собирается реально оставить эти вещи на будущее? Они сотканы из магии, а значит, рано или поздно вернут первоначальный вид.

Время было полседьмого, в доме стояла тишина. Я взяла крем. Мой взгляд задержался на татуировке. Очень удобно носить так кинжал. Может, я смогу так сделать и с другими артаво?

Я извлекла клинок из руки и отдала Оникс на хранение.

Затем пошла к Торину. Он готовил стейк и яйца на завтрак. Я подошла к нему и обняла за талию.

— Прости, что я такая ворчунья.

— У тебя будет возможность загладить вину в эти выходные. — Он развернулся лицом ко мне и провёл пальцами по щекам, словно запоминая их на ощупь. — Знаешь, почему?

Я покачала головой.

— Потому что в субботу мы с тобой поженимся.

21. МЫ ЗНАЕМ ПРАВДУ

И как после этого я могла сосредоточиться на чём-то другом? Одно дело обсуждать что-то гипотетическое и другое — знать, когда это точно случится.

Я не помню, что было после этого. Вот я дома, вот я в школе. Кольцо висит на цепочке на моей шее, бриллиант немного впивается в кожу, но мне всё равно.

Хочется кричать: «Я выхожу замуж в субботу!»

По словам Торина, организация идёт полным ходом, но в строжайшем секрете.

— А твой отец в курсе? — спросила я его по пути к школе.

— Да.

Я всё ещё не доверяю этому чернокнижнику.

— Помни, об этом никому нельзя рассказывать, даже Коре.

— Это будет сложно.

Я видела, как Кора заходит в школу вместе с Ингрид, но когда мы дошли до шкафчиков, её там уже не было. Торин проводил меня до кабинета английского, который располагался напротив его класса.

Как только он ушёл, я почувствовала их присутствие. Я окинула взглядом коридор, но не увидела их. Я решила, что не позволю им испортить мне настроение, поэтому пожала плечами и вошла в класс. Мистер Кью уже был в кабинете.

Однако я не могла сосредоточиться. Мысли метались между субботними планами и Норнами. Они поджидали меня в коридоре после урока. Первым порывом было проигнорировать их. У меня сегодня прекрасный день, и я не хочу его омрачать. Я вошла в туалет, заперлась и стала ждать.

Они вплыли с самодовольными лицами. Да, я уже неплохо считываю настроение по их морщинистой мимике.

Я молчала.

— Мы знаем, что ты задумала, — сказала Мардж; её противный голос действовал мне на нервы. — Это не сработает.

У меня внутри всё сжалось. Как они узнали? Не успела я ответить, как кто-то начал стучаться в дверь. Я проигнорировала неизвестную школьницу, желающую попасть в туалет.

— Что не сработает? — разыграла непонимание я.

— Сопротивление приведёт к серьёзным последствиям, — продолжила Мардж, как будто не услышала моего вопроса. — И Валькирия, и твоя мать — все они пострадают из-за тебя.

Я сглотнула, сердце кольнула тревога. Кто им рассказал? Чернокнижник? Наверняка он шпионит для них.

В дверь продолжали ломиться.

— Подумай обо всех тех людях, которым ты помогла. Ты хочешь разрушить их жизни? — спросила Джаннетт.

— Не делай этого, Лоррейн, — сказала Кэти. — Если хочешь, чтобы мы отстали от тебя, мы отстанем. Но не отказывайся от своего дара подобным образом. Тебе придётся совершать ужасные поступки.

Она вытянула руку, словно хотела коснуться меня. Я отпрянула, скривившись.

— Совершенно отвратительные, — пробормотала Джаннетт.

— Ты разрушишь свою жизнь, — грозно предупредила Мардж, тоже подплывая ближе.

— Запятнаешь душу, — подхватила Джаннетт.

Они втроём загоняли меня в угол.

— И души тех, кто тебе помогает, — добавила Кэти.

— На веки вечные, — сказала Мардж.

— УХОДИТЕ! — закричала я.

Они остановились и попятились назад.

— Не делай этого, Лоррейн, — хором произнесли они. — Не делай этого.

Я закрыла уши, но слова эхом повторялись в моей голове.

«Не делай этого, Лоррейн… Не делай этого, Лоррейн…»

Помещение наполнил громкий треск, и в следующее мгновение дверь повалилась на пол. Инспектор Рэндольф, мистер Кью и несколько школьников заглянули внутрь.

— Мисс Купер, с вами всё в порядке? — спросил мистер Кью.

— Мы слышали крик, — добавил инспектор Рэндольф и вошёл в туалет, сканируя взглядом помещение в поисках посторонних.

Не очень хорошая ситуация. Школьники уже достали телефоны и теперь фоткали меня, снимали на видео. Как бы я ни была зла из-за Норн, я не смогу это замять, если быстро не включу голову.

— Мисс Купер? — позвал мистер Рэндольф.

— Здесь был паук, — сказала я, вставая. — Гигантский, мохнатый паук с огромными глазами. Он двигался прямо на меня! — Школьники выбежали в коридор. — У меня аллергия на пауков, и поэтому я их очень сильно боюсь.