—Что ж, очень жаль. Не то чтобы я планировала проводить все свое время с вами троими. Я просто хочу заниматься своим делом и получать удовольствие.
Это правда. У меня нет намерения подолгу проводить время с ними троими. Мне просто нужно было выбраться из Нью-Йорка. Или, скорее, мне нужно уйти от кого-нибудь подальше.
—Неудивительно, что Джош порвал с тобой. Наверное, тоже присосалась к нему, как чертова пиявка.
Напоминание о моем бывшем парне вызывает волну гнева у меня по спине. Кажется, все вбили себе в голову, что Джош бросил меня. Но на самом деле я бросила его. Несмотря на то, что я провела последние два года, думая, что он может быть тем самым единственным, это было легкое решение.
Особенно когда я обнаружила, что он по самые яйца в своей новой лучшей подруге. Ты знаешь, той, о ком он сказал мне не беспокоиться.
Это щекотливая тема. Этот ублюдок пытался вернуть меня, говоря, что у него есть потребности. Очевидно, уважать мое тело и мои решения было невозможно. Но Джош и не подозревал, что на самом деле я планировала подарить ему свою девственность на следующей неделе, в его день рождения.
Ну что ж. От пули уклонилась, я думаю.
Сзади, рядом со мной, раздается рокочущий голос. —Сделай ей поблажку, Ти. Она хороша.
Я смотрю на Нейта, одаривая его легкой благодарственной улыбкой. Нейт кивает, от его загорелой кожи, голубых глаз и каштановых волос у меня в животе порхают бабочки.
Нужно убить этих бабочек. Сейчас все мужчины под запретом.
Брэкс смеется, легонько толкая Тайлера в руку. —Я не думаю, что твоя сестренка будет тебе мешать. Кроме того, мы не возражаем, если она пойдет с нами.
Тайлер ворчит, наконец-то возвращая взгляд к дороге. —И она раздражает.
—Что раздражает, так это слышать о твоих планах оторваться по полной. Я не собираюсь быть привязанной к тебе, пока ты пытаешься подцепить сексуальных Харли Квинн и котят, так что успокойся, Фабио.
Машина взрывается хихиканьем, когда щеки Тайлера краснеют. Он сворачивает на заправку слишком резко, заставляя меня вжаться в дверь.
—Эй! Серьезно? - спрашиваю я, потирая локоть.
—Я вернусь, - огрызается Тайлер, вылезая из машины и хлопая дверью.
Я качаю головой, нажимая на свой телефон, чтобы сменить песню. "Happier Than Ever" Билли Айлиш начинает играть, когда я протягиваю руку, чтобы вставить свой второй Airpod.
—Не беспокойся о нем, - говорит Брэкс, отстегивая ремень безопасности. —Он просто в плохом настроении, потому что цыпочка, которая ему нравилась, отказала ему. Мы не против, если ты придешь.
Зеленые глаза Брэкса находят мои, прежде чем переключиться на Нейта. Его мягкие, завитые светлые волосы кажутся почти прозрачными, когда солнечный свет проникает в салон автомобиля.
Нейт кивает, разминая руки. —И, к твоему сведению, Ти больше нравятся сексуальные медсестры. Хотя я не думаю, что он отказался бы от Харли Квинна.
Я фыркаю, откидывая голову назад. —Да, ну, он шутник, это точно.
Мы подъезжаем к гостинице "Салем Инн", причудливому зданию из красного кирпича. Тайлер игнорировал меня всю оставшуюся дорогу, и я с радостью отключилась, слушая музыку. Мой телефон разрывался от сообщений от Джоша, но я оставляла их непрочитанными, не интересуясь тем, что он хочет сказать.
Насколько я понимаю, его больше не существует в моем мире, и он может класть свой член в блендер.
—Добро пожаловать! - говорит хозяин гостиницы с широкой улыбкой, когда мы входим. На его стареющем лице нет ничего, кроме вежливости и теплоты, когда он притягивает наши взгляды к себе. Я улыбаюсь в ответ, отстраняясь от парней, когда они приближаются к стойке регистрации. Тайлер достает из своего бумажника сложенный листок бумаги и протягивает его хозяину гостиницы.
—У нас забронировано четыре номера. Вот подтверждение бронирования, если это поможет.
Хозяин просматривает газету, кивая. — Идеально. У меня есть ключи для всех вас. Если вам что-нибудь понадобится во время вашего пребывания, просто спуститесь ко мне. Меня зовут Алекс, и я здесь большую часть времени.
Я замечаю стенд с брошюрами и подхожу к нему, изучая глазами информацию о местных достопримечательностях. Мы здесь всего на три дня, но я хочу сделать как можно больше, прежде чем мне придется вернуться к реальности. Алекс смотрит на меня, указывая на нижний ряд.
—Там есть несколько отличных маленьких ресторанчиков. Если вы ищете, чем заняться, то на Хэллоуин запланировано множество мероприятий.
Я беру несколько брошюр, чтобы почитать у себя в комнате. —Приятно это слышать. Мне действительно не терпится познакомиться с городом.
Алекс вручает Тайлеру четыре комплекта ключей, его волосы цвета соли с перцем торчат под странными углами. —У вас уже есть что-нибудь на примете?
Тайлер протягивает ключи, кладя мои в мою ожидающую раскрытую ладонь. Я играю с ними, холодный металл нагревается от моего прикосновения.