В Золотой пагоде Ожидания молодой человек, который прежде разливал вино, задумчиво перекатывал кубок в руке, устремив взгляд на Тан Лингкуя, и негромко спросил:
— Как думаете, они узнали меня?
Тан Лингкуй медлил с ответом, не решаясь дать его сразу.
— Возможно, так и есть, — с улыбкой произнёс молодой человек. — Глава клана Су, вероятно, понял это, когда продолжил разговор со мной. Конечно же, он поддерживал беседу не только потому, что находил меня привлекательным?
Тан Лингкуй и Тан Линглу обменялись взглядами, в которых читалась общая растерянность.
— Хотя этот мастер клана Су весьма привлекателен, не так ли? — лицо молодого человека внезапно озарилось улыбкой. — Я ожидал увидеть кого-то, похожего на призрака, но вместо этого обнаружил молодого человека, изысканного, как нефрит.
Тан Лингкуй и Тан Линглу хранили молчание. Сначала Тан Лингкуй не решался заговорить, а теперь он просто не хотел говорить.
— Повторите, каковы были его условия? — внезапно спросил молодой человек.
Наконец, Тан Лингкуй нарушил молчание:
— Он желал, чтобы ты явился.
Молодой человек слегка склонил голову:
— Это, разумеется, не составит труда.
— И он желал, чтобы Му Сюэвэй вернулась, — продолжил Тан Лингкуй.
Молодой человек поднялся:
— Линглу, займись этим.
Тан Линглу был ошеломлён:
— Но… Му Сюэвэй сейчас с мастером Ночным Вороном. Мастер Ночной Ворон…
— Это территория клана Тан. Следует ли нам проявлять почтение к кому-либо из долины Короля Медицины? — с холодным выражением лица вопросил молодой человек, обращаясь к Тан Линглу.
— Отправляйся и передай ему, что если у него есть какие-либо дела, то пусть завершит их в течение трёх дней, а затем доставит Му Сюэвэй в целости и сохранности. Если он будет возражать, передай ему, чтобы он искал меня.
— Да… глава, — неохотно согласился Тан Линглу.
— Почему ты всё ещё здесь? Ступай и разыщи его! Этот человек может причинить вред Му Сюэвэй, если ты будешь медлить, — резко приказал молодой человек.
Тан Линглу вздохнул и удалился.
Затем молодой человек обратил взор на Тан Лингкуя:
— Как думаешь, тот человек в маске, что был здесь раньше, мог быть Су Чанхэ?
Тан Лингкуй отрицательно покачал головой:
— Это не мог быть Су Чанхэ. Если бы это был он, он бы не стал скрываться. В этом не было бы смысла скрывать свою личность.
— По-видимому, мы всё ещё не вполне постигли суть этих людей с Тёмной реки, — с улыбкой произнёс молодой человек.
В потаённом помещении клана Тан, известном как «Призрачный доктор», Ночной ворон восседал на деревянном табурете, а перед ним находилась Му Сюэвэй, скованная железными оковами. Её тело было покрыто кровавыми пятнами, свидетельствующими о перенесённых страданиях.
Рядом с Ночным вороном стоял Синь Байкао, также закованный в тяжёлые оковы, но без каких-либо опознавательных знаков. Его глаза пылали от гнева, но он не мог произнести ни слова.
— Старший брат, это тот самый ядовитый человек, о котором так много лет назад говорил Мастер, — тихо произнёс Ночной ворон. — Я искал его по всему миру, но не мог найти, пока неожиданно не столкнулся с ним в Парчовом городе. Представь, насколько ужасным было бы существо, сочетающее в себе искусство яда и мастерство знахаря.
Синь Байкао сжал кулаки, но по-прежнему не мог издать ни звука.
— Ха-ха-ха, старший брат, в плане медицинских навыков ты, безусловно, превзойдешь меня. Однако когда речь заходит о тайных искусствах, которые выходят за рамки медицины, здесь тебе со мной не сравниться, — Ночной Ворон взмахнул рукой, и перед ним и Синь Байкао появились два знахаря.
— Эти знахари при жизни были мастерами сферы Золотого Тела. После того как они стали знахарями, они обрели бессмертие и неуязвимость. Но теперь, используя смертельный яд из этого Ядовитого цветка, я превратил их в ядовитых знахарей. Любой, кого они коснутся хотя бы раз, не проживёт дольше, чем нужно, чтобы зажечь ароматическую палочку, — произнёс Ночной Ворон. В этот момент в комнату вошёл Тан Линглу.
Ночной Ворон, слегка повернувшись, движением руки указал Синь Байкао на потайную дверь, ведущую в глубь помещения.
— Отчего заместитель главы появился столь внезапно? Разве вы не принимали сегодня послов из клана Тёмной Реки для обсуждения союза? — вопросил он.
Тан Линглу кивнул в ответ:
— Мы только что завершили переговоры. Представители Тёмной Реки изложили свои условия.
— Условия? — Ночной Ворон обратил свой взор на Му Сюэвэй, стоявшую перед ним. — По-видимому, эти условия касаются меня.
— Они требуют, чтобы мы вернули Му Сюэвэй, — серьёзно произнёс Тан Линглу.
— Но что, если Му Сюэвэй уже покинула этот мир? — усмехнулся Ночной Ворон.
Тан Линглу вздохнул:
— С представителями клана Тёмной Реки нелегко вести переговоры. Прошу вас понять, мастер Йе Йя.